Записи за месяц: Март
00:29 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Два года назад где-то примерно в это время я стояла в галерее Уффици, оторвавшись от школьной группы, и мои глаза совершенно непроизвольно наполнялись слезами перед сине-золотым "Благовещением" Симоне Мартини. Я уже была беременна, но не знала об этом. Да, мне тоже нравится эффектное мистическое совпадение. Год назад была жара, больше 20 градусов, мы собирались искать новый дом, и я кормила детёныша за компьютером, одновременно переводя Булгакова и рыща по сайтам агентств недвижимости. А сегодня весь день летали белые мухи, вдоль дорог так и не растаял снег, а детёныш на рынке в Стоумаркете, пока мы выбирали фрукты-овощи, украл и съел клубничину и вечером впервые смотрел с нами "Доктора Кто".
Новая спутница Доктора неплоха, но Эми мне не заменит, а сюжет Моффата в точку, как всегда, и, как всегда, на злобу дня - тут и вайфай, и новый лондонский небоскрёб.

@темы: деть, островной быт, фильмы

00:05 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У Артура сегодня был очень занятой день. Сначала он помог папе разобрать пакет из магазина - стеклянная банка соуса карри об пол. Потом хотел помочь телевизионному мастеру и уже достал было отвёртку, но тут "злые люди бедной киске"... Потом переложил набор пластмассовых мисочек из кухонного шкафа в стиральную машину (я, к счастью, проверила, когда загружала бельё). Покормил овсяным печеньем свою новую игрушку - плюшевый чеснок. Список можно продолжать. А я опять не сделала ничего и даже не страдаю по этому поводу. И у нас теперь снова есть все телеканалы, и завтра "Доктор Кто", послезавтра "Фойл", потом "Джонатан Крик" и "Скотт и Бейли", а "Теория Большого взрыва" три раза каждый день, а ещё ко мне уже летит с Амазона "Скайфол", поэтому от моего мозга к концу каникул не останется ничего. Ура, я считаю.

@темы: деть

13:20 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Чудовищным усилием воли в последний рабочий день (вчера) заставила себя вспомнить и про оранжевый жилет, и про шлем - до того всё время забывала то одно, то другое. Доходила-таки до каникул в туфлях, несмотря на иней по утрам и пятна снега во всех теневых углах, ложбинках и лощинках. В очередной раз приобщилась к масс-культуре - так и была бы отсталой, если бы не эти фильмы, которые дети приносят на "уроки" в последний день триместра, а так вот посмотрела половину "Дьявол носит Прада" и порадовалась, насколько "далека я от народа". Больше всего ненавижу лживое кино, где гламурная голливудская дева с ногами от ушей поначалу притворяется "гадким утёнком" в бесформенном свитере, и хотя сюжет якобы о том, что содержание важнее обложки, всё равно в итоге получается реклама модного журнала.
А когда ехала домой, опять видела белую сову, картинно сидевшую на столбике забора - не иначе, мироздание намекает мне, что уже пора посмотреть с Артуром "Лабиринт", как я давно собираюсь.

@темы: фильмы, островной быт

01:12 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Самая интересная погода до нас, конечно, не дошла, но картины вокруг вполне рождественские. Правда, всё понемножку подтаивает, но следующую неделю опять обещают холодную. И всё равно пойду завтра в туфлях - ноги на педалях, земли не касаются.
После банана решили копить наклейки на весёлый плюшевый чеснок.
Изрядную часть выходных провела у плиты, так хорошо. Всё-таки моё чувство дома с плитой связано очень существенно.
Артур тщательно подмёл пол в кухне стеблем лука-порея.
В следующую субботу начинается новый сезон "Доктора Кто" а новую серию "Войны Фойла"я сегодня не смогла посмотреть, потому что вырубился нужный канал - видно, замело снегом.

смотреть на погоду, кому своей мало

@темы: фото, островной быт, деть

16:56 

А погоды-то стоят предсказанные...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Плюшевый банан наш. Снег тоже. Идёт с утра, всё заметно побелело. Никаких нарциссов вдоль дороги в деревню в этом году не будет, я так понимаю. Но даже если снег не растает к понедельнику, всё равно поеду на работу в туфлях, в лучшем случае, надену шерстяные колготки.
Попытка сказать слово "пингвин" в исполнении Артура звучит как "пампам".

@темы: деть, островной быт

01:50 

Занимательная арифметика

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Пятая или шестая простуда за этот учебный год. У меня, не у ребёнка, что характерно. Весь иммунитет, очевидно, ушёл в молоко и обратно пока не вернулся.
Десятый пончик с джемом за два вечера - вчера в промозглых ранних сумерках по дороге со станции мне так захотелось пончик, что я заехала в магазин и купила два пакета по специальной цене.
Двадцать три наклейки с весёлыми фруктами и овощами в маленькой книжечке - за 20 плюс один фунт уже можно пойти и получить в нашем местном супермаркете большой весёлый плюшевый банан, а с тремя начать копить на что-нибудь ещё - морковку, брокколи или грушу, например. Это всё, очевидно, под эгидой приобщения детей к здоровому питанию, а поскольку банан у нас культовый продукт, то его первый надо, конечно.
Четыре рабочих дня до каникул - в следующий четверг можно будет не ставить будильник! Хочу в Лондон на кладбище, хочу новый диван и лиловое платье, хочу прочитать что-нибудь умное из имеющейся стопки и что-нибудь глупое, только на глупое жалко денег, хочу гостей, а больше всего хочу быть дома и пить кофе с молоком поздним утром не из огромного коммунального термоса в учительской.
Два эпизода Neverwhere до конца - как, как они могли сделать только радиопостановку и ничего не снять, с таким-то составом?! Хотя бы просто как они сидят, ходят в каком-нибудь пустом ангаре и читают роли!
Чёрте знает какой по счёту уикэнд с обещанием снега.

@темы: деть, книги, островной быт

01:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А вот и ещё одно прекрасное название для этого месяца: кошмарт, (с)undel

@темы: цитаты

00:16 

Угу, у нас тоже...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
19.03.2013 в 19:05
Пишет Stray_cat_mary:

19.03.2013 в 21:21
Пишет Tinhen:



URL записи

URL записи

@темы: цитаты, красивые картинки

00:03 

Открытия

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
"Вокзал для двоих" - отличный фильм. Почему-то он мне таким совсем не запомнился с юности. Совершенно убедительный дуэт Басилашвили-Гурченко, верится и трогает. И переводится на другую культуру - группа моих взрослых студентов от 40 до 70 осталась в восторге.
Тема дороги в русской культуре - неисчерпаема, увлекательна и абсолютно не помещается в полуторачасовое занятие. Я бы прямо книгу написала, или ездила бы на гастроли со своей презентацией, за помощь в которой огромнейшее спасибо всем поучаствовавшим в бурных комментариях постом ниже.
И - они существуют! Иначе с какой стати огромная белая сова летала над полем часа в 4 дня? Конечно, доставляла почту!
Слушаю Neverwhere.

@темы: островной быт, открытия, фильмы

02:06 

Вопрос залу )))

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Дорогие, вы мне уже столько раз помогали! Накидайте, пожалуйста, в комментарии всё, что вам придёт в голову из русской культуры с темой "дорога" - песни, хоть народные, хоть современные, цитаты из прозы или поэзии, фильмы. Не предлагать, потому что я уже сама вспомнила: гоголевскую тройку-Русь, некрасовскую Железную дорогу, Дорогой длинною, цитату про две беды.
Заранее спасибо!
АПД: Я вас всех люблю! Если кому-нибудь ещё что-нибудь придёт в голову, всё равно пишите, но пролистайте комментарии - вдруг уже есть, а то я уже начинаю путаться )))
запись создана: 13.03.2013 в 01:20

15:37 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
За окном бело - снег шёл всю ночь; гости только что уехали; детёныш заполз за огромное плетёное кресло в моём кабинете с любимыми мини-томиками "Мастера и Маргариты" и бубном от настоящего чукотского шамана - страшноватой сувенирной фигурки, на которую я зарилась всё детство и которую мне пару лет назад наконец отдала тётя, и поёт песенки; я уже испекла одну порцию блинов нам и гостям на завтрак и планирую вторую, для завтрашнего "выездного" урока русского в одной из государственных начальных школ, посвящённого Масленице
Исабель - испанка, её муж Олаф - немец. Когда я познакомилась с ней, мы были коллегами и она ещё не была замужем, но вот-вот собиралась. Вскоре после того она забеременела, но потеряла ребёнка на достаточно позднем сроке; родни в Англии у неё не было, Олаф был в командировке и не мог приехать сразу, и в итоге приехала я, чтобы не оставлять её одну. Потом мы были у них на свадьбе в настоящем средневековом замке в Каталонии, превращённом в отель. Церемония была в романской часовне 12 века, со скалы, на которой стоял замок, открывался вид на песчано-бежевый пейзаж, я была в красном платье, мне сказали, что я похожа на Вирджинию Вулф, и мы страшно поругались с Джоном, потому что испанцы бодро клеились ко мне, несмотря на наличие мужа, а я, обалдев от некоторой экзотичности обстановки, недостаточно активно их отшивала. А теперь Исабель и Олаф живут в Саррее, и у них лохматый восьмилетний мальчик, который пришёл в полный восторг от Артура, с удовольствием играл с ним и не хотел отпускать. Мне нравится интернационал, который получается, когда мы встречаемся все вместе, с мужьями, а теперь и с детьми. Встречаемся, правда, примерно раз в два года, но и то неплохо, я считаю.

@темы: деть, островной быт

05:02 

Угадайте цитату

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Растения уже устали удивляться и просто матерятся сквозь зубы, я думаю.

00:27 

Задумчивое

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А ведь историческая родина сделает-таки из меня радикальную феминистку... Всегда очень лояльно относилась к празднованию 8 марта как дня мимоз, комплиментов и милых сувенирчиков, но что-то в этом году не поднимается рука поздравлять всех в обычном духе. Поэтому не поздравляю )
С 13-классницами обсуждали разные странные парламентские законопроекты - им к экзамену надо тренироваться дискутировать на острые темы, набрели на законопроект о гей-пропаганде, задала им на дом почитать подробнее. Такими прифигевшими я их никогда не видела - пришли сегодня на урок совершенно без слов.
На выходные ждём гостей и снег. Нарциссы на въезде в деревню стоят плотно зажмурившись уже недели три, подрастают, но упорно не раскрываются, и я их понимаю.
Как-то всего очень много сразу. Ношу свою блестящую Смерть каждый день и черпаю из этого факта непреходящую моральную поддержку.

@темы: островной быт, политика

00:47 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Почему-то это, про книжки, ударило больнее всего. И неважно, давал министр задание или нет - не давал сейчас, так даст скоро. Главное, что человек на каком-то приближённом к власти посту озвучивает такие идеи, ни минуты не сомневаясь в их ценности и в праве государства их воплотить. Отечество всё сильнее пахнет дымом, и дым этот, увы, несладок...

06.03.2013 в 14:14
Пишет Lu-cy:

Ну вот мы и допрыгались
izvestia.ru/news/545948

Островского и Тургенева ставят в школах на особый контроль


а дальше - маразм

АПД. Вроде как обязательность мечт г-на Пожигайло опровергают.
lenta.ru/news/2013/03/06/literature/

URL записи

@темы: политика, цитаты

16:52 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Я упомянула Уолтера де ла Мэра; Некошка задумалась, не было ли и у неё книжки в детстве; я полезла в Интернет... и вуаля:
www.vilavi.ru/raz/delamare/about.shtml
Там и предисловие с рассказом о самом поэте и о переводах его стихов на русский, и по ссылке Оглавление внизу страницы - большинство стихов из той самой книжки, которая была (и есть - притащена из Питера в январе!) у меня. (К сожалению, картинки там новые, но в предисловии есть старая обложка.)
Enjoy!

@темы: информация к размышлению, книги, цитаты

02:54 

Кому что нравится

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Артуру и кошке - мои пушистые розовые наушники, которыми я спасаю уши от холодного ветра, когда езжу на велосипеде. Артур надевает их на себя и говорит hat!, он вообще любит надевать всё на голову - пластиковые папки, коробку от лего, пустые конверты, велосипедный шлем, маленькое сито с ручкой, вытащенное из кухонного шкафчика, мои трусы, вытащенные из ящика с бельём... и всё это hat!, разумеется. А Уиллоу, видимо, считает наушники парой розовых мышей-близнецов и выходит охотиться на них вечером, когда Артур уже лёг спать, заботливо разложив свои игрушки для её развлечения - у игрушек вторая смена.
Моим коллегам - мой новый браслет, тот самый, по которому я страдала тут недавно и который уже прилетел ко мне в качестве раннего подарка на день рождения от Некошки. Все в один голос сочли, что аксессуар, украшенный Смертью с косой в синих, розовых и сиреневых стразиках (в стразиках и Смерть, и коса), как нельзя более уместен в нашей рабочей атмосфере.
Жителям нашей деревни - Артур в полосатом флисовом комбинезончике и с маленькими чёрными крылышками летучей мыши за спиной. Милые дамы в булочной говорят, что его появление на пороге сразу поднимает им настроение, а по словам нашей няни Кейти, когда они выходят гулять, Артура уже приветственно окликают по имени.
А мне - ездить на станцию и домой при свете, хоть и размытым в акварель - не только красиво, но и практично, потому что дырки в асфальте видно хорошо и издалека; читать Артуру всё подряд, что он мне приносит с характерным требованием "мем!" (любая просьба что-то ему сделать) - первый том миниатюрного издания "Мастера и Маргариты" из булгаковского дома в Киеве, рассказы какого-то индийского писателя, кулинарный журнал, прошлогодний ежедневник Джона, любую из кучи детских книжек; читать себе стихи Уолтера де ла Мэра - оказалось, в детстве у меня была любимая переводная книжка, а теперь я купила сборник всех его детских стихов в оригинале, но Артуру пока неинтересно, потому что она тяжёлая и без картинок. А мне очень. Вот, например:

читать дальше

@темы: деть, книги, островной быт, цитаты

The Accidental Cookbook

главная