• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
23:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Октябрь - время носить украшения с черепами и длинный бархатный жакет с вышивкой, который годится только на тёплую осень (на весну тоже бы сошёл, но весной у меня на него нет настроения). И случайно-неслучайно подобравшийся оранжево-алый комплект: кеды, шарф, помаду, зонтик. Ездили с Артуром в Кембридж, там в Фитцуильяме были штуки, приуроченные к выставке Дега - специальные экскурсии и рисование балетных танцоров с натуры. Дега я не люблю, ещё раз убедилась, но Артуру не повредило узнать ещё одного художника, ну и балетная тема нам актуальна. Позировали совершенно прелестные парень и девушка, ничего даже близко похожего на них Артур не нарисовал, но сам факт попытки всё равно засчитываем. До музея бродили по Кембриджу, наблюдали на большом лугу искусственный холм, похожий на Гластонбери Тор, и вокруг людей в каких-то лиловых рясах и с арфами, на одной из улиц музыканта, который пел и играл на гитаре сидя в мусорном баке, на другой - любимые часы с саранчой, пожирающей время, и у моста - лодки.и уток. В музейном магазине купили очередную удачную книжку: текст Imagine Джона Леннона с разрешения Йоко выпустили с иллюстрациями, как бы для детей, и всё в фонд Международной амнистии. Результат: мелкий потребовал прочитать её три раза, старший прочитал вслух сам, потом я показала им клип, где Джон и Йоко идут в тумане, а потом она открывает окна, пока он играет на фортепиано, и Артур теперь ходит и напевает Imagine all the people living life in peace... Отлично, я считаю.

@темы: деть, деть-2, книги, мелкота, музыка, островной быт

23:25 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера был кристально прозрачный вечер, с ослепительной, серебряной, ярко начищенной луной и запахом сухих листьев и печёной картошки. Я уложила детей и вышла на улицу посидеть на пороге дома и посмотреть на луну среди чёрных ветвей. А сегодня утром она встретила меня по дороге на станцию, совсем другая, огромная и какая-то слишком близкая, цвета бледной розы.
Видела эльфа в поезде - мальчишка-подросток с совершенно фейскими скулами, глазами и улыбкой. Купила кучу штук и шоколадок для хэллоуинского праздника. С трудом удержала себя от излишеств - когда я вижу цветные черепа, я теряю разум. Потеряла пару серёг с черепами и лунного зайчика с браслета - одни дома, другого неизвестно где. Слушаю "Би-2" и думаю, что держаться за воздух, за острые звёзды - это один из моих наиболее развитых и полезных жизненных навыков.

@темы: островной быт, музыка

00:13 

Свалка хороших новостей

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Давно известный факт - если собрать все хорошие новости в одну кучу, создаётся эффект прямо-таки рая на земле. Итак, проверим?
- моя питерская подруга вышла из больницы, прогноз неизвестен и о нём лучше даже не думать, но сейчас я могу с ней иногда разговаривать по Скайпу
- моя очень бывшая школьная подруга оказалась в числе подписавших обращение против действий России в Украине, зачитанное на международном конгрессе переводчиков
- где-то в Украине строят огромную веттяную электростанцию при активном участии правительства США - это из кулуарных разговоров на конференции в Оксфорде
- ещё где-то в Украине шотландский театр ставит пьесу, написанную совместно детьми с востока и запада страны - тоже из тех же разговоров
- моя бывшая ученица, которая не стала поступать в университет прошлым летом, а взяла год "отпуска" от учёбы, провела лето в Одессе (волонтерила на кинофестивале), а потом в Киеве, где волонтерила на театральном фестивале и даже умудрилась сама поставить какую-то пьесу
- моя нынешняя ученица, нежный цветочек, катастрофически недолюбленный дома, с набором медицинских и психологических проблем, говорит, что скучает по Киеву и своей подруге (ездила со мной по обмену), и делает в качестве экзаменационной работы по искусству рубашку со славянскими мотивами, для которой я отдала ей лишний платок и кусочек ткани из Карпат и подсадила для вдохновения на страницу Майстерня Треті Півні в Фейсбуке
- Оксфорд прекрасен, я привезла оттуда плюшевого додо для мелкого и мечтаю свозить Артура, потому что там сказочные музеи
- я пойду немножко учить украинский на курсы при славянском отделении Кембриджа, тем более, я к славянскому отделению тоже теперь имею смутное отношение - мне вроде как дадут пару индивидуальных уроков разговорной практики
- в следующую субботу (14-го) я поеду в Лондон якобы на ярмарку языковых материалов, а на самом деле чтобы свозить Артура на выставку "Чета Арнольфини" и Прерафаэлиты" - ну то есть, на ярмарку мы зайдём, раз уж нам школа заплатит за проезд, но без фанатизма
- подписавшись на бесплатный месячный пробный срок какого-то супер-аккаунта на Амазоне, я могу бесплатно посмотреть "Американских богов" - осталось только найти время, пока срок не истёк!
- за тираннозавра, вылезающего из хвощей, которого мы с Артуром соорудили в качестве домашнего задания, нам в "дневник" наклеили две блестящие зелёные звёздочки
- в магазинах появился Хэллоуин, и я уже планирую вечеринку, придумываю фокусы и покупаю штуки для детей
Ну рай же?

@темы: праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

19:40 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В воскресенье труднее всего лечь спать в нормальное время - только вошла в домашнюю колею, добралась до половины списка дел, и кажется, что ещё полно времени и сил и успеешь ещё пару пунктов, а между тем, уже краешком наступило завтра.
На детский день рождения в итоге отправила Джона - потому что не будет же он, в самом деле, чистить грибы? Пока его с Артуром не было, успела запустить машинку и развесить бельё, вместе с Уилфредом испечь наш идеальный, но не идеальный в этот раз, яблочный кекс (который он размешал так интенсивно, что тесто отказалось подниматься и пропекаться в середине - если кто соберётся печь, не будьте как Уилфред!), сварить на ланч давно обещанный Артуру морковный суп и да, почистить грибы. С грибами в итоге испекла на ужин галету - по этому же рецепту we-that-we-eat.livejournal.com/38129.html , только заменила начинку (грибы - пару маслят, пару белых и кучу польских - заранее обжарила с луком, чесноком и тимьяном), получилось отлично. Дети, к сожалению, грибы не едят - не унаследовали от меня этот ген - ну да ладно, нам с Джоном больше достанется. А собирать Артуру понравилось, а мелкий быстро разочаровался, когда понял, что не любая сорванная им поганка встречается должным энтузиазмом.
Потом нашла в саду очередной кабачок (они так и растут себе, одичавшие кабачки в диких зарослях у сарая) и собрала букет из того, что беспорядочно доцветает по разным углам - хилый подсолнух, несколько роз, гвоздика, лаванда, мята. Поставила в вазу, вазу на сервант в гостиную - и тут букет сыграл со мной шутку наподобие воротничка у Тэффи, потому что оказалось, что он прекрасно сочетается с гипсовым черепом из Львова в пернатом головном уборе павлиньего бога (творчество Артура в Музее Фитцуильям) и каштанами в глазницах (тоже Артур), но просто никак не совместим с безобразным бардаком в комнате, убивающим его тёплую осеннесть. Мелкий ребёнок был простужен и рано лёг спать, старший ребёнок не отрываясь смотрел "Джек-победитель великанов" (забавно, ну и мне вообще нравится тренд переиначивать сказки на новый лад, плюс одна голова предводителя великанов разговаривает голосом Билла Найи), и я со своим маниакальным энтузиазмом взялась за уборку... Ну и дальше понятен итог - в полночь я падаю в кровать, успев вытереть пыль с половины декоративных тарелок и чайников на буфете, прежде чем вспомнить, что мне вообще-то ставить будильник на шесть.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, рецепты, фильмы

23:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У меня наступил очередной провал в реальность, не требующую оформления в слова, а иногда и не оставляющую для этого времени. В прошлые выходные я ездила в Оксфорд на конференцию, а потом гуляла с детьми по полям. В выходной в среду очень интенсивно занималась совершенно не тем, чем планировала. В четверг вечером из картона, хвощей, каштанов, деревянных вилочек и головы от старой игрушки сооружала с Артуром динозавра, вылезающего из кустов (домашнее задание в свободной форме - мы не ищем лёгких путей). Вчера после работы вышла в Бери и ехала 20 км до дома на велосипеде (сложно объяснять, почему), по красивой осени. Сегодня ездили всем семейством в парк, где скульптуры про Беовульфа и Гренделя, лазали по дракону, устроили пикник у озера, разговаривали с гусями, скакали на игровой площадке, в сувенирном магазине купили подарок девочке, к которой идти на день рождения завтра, в парке и окрестных лесопосадках нашли грибов, камушек с нарисованной радугой и череп неизвестного животного, дома дети потребовали на ужин овсянку с изюмом и корицей и почти сразу же рухнули спать. Завтра на день рождения, как я сказала. Да, у меня в этом учебном году намного больше свободного времени, и я намного больше его трачу. Нередко - на выпечку, например, вот этого кекса, который просто осеннее яблочно-пряное совершенство.

Идеальный осенний кекс

300 г / 2 стакана муки
по 3/4 ч ложки соды, соли, молотой корицы и молотой гвоздики
1/2 ч ложки молотого мускатного ореха
275 г / 1 1/4 стакана сахара (белого или светлого коричневого)
250 г / 1 стакан растительного масла
2 яйца
1 1/2 ч ложки экстракта ванили
2 стакана нарезанных кубиками чищеных яблок (2 больших или 3 мелких, лучше не очень сладких)
Немного грецких орехов или изюма - по желанию

Взбить вместе все жидкие ингредиенты, смешать все сухие, потом смешать всё вместе и добавить яблоки (и орехи или изюм); печь около часа при 180-200 градусах.

@темы: рецепты, островной быт, мелкота, деть-2, деть

01:03 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нетрудно догадаться, что стихотворение про дядю-путешественника и волшебный камешек должно мне было понравиться навсегда. Но оригинал я прочитала совсем недавно и осталась восхищена переводчиком. Единственное, что существенно меняет смысл - это название камня, выдуманное и оттого более магическое в оригинале, но реальное в переводе и оттого более близкое мне в детстве, потому что агатов у нас дома было немало. (Ну и никого там не зовут Невви, это примерно как "племяш" - сокращение от nephew, но это уже мелочи.)

Walter de la Mare

Kiph

My Uncle Ben, who's been
To Bisk, Bhir, Biak —
Been, and come back:
To Tab, Tau, Tze, and Tomsk,
And home, by Teneriffe:
Who, brown as desert sand,
Gaunt, staring, slow and stiff,
Has chased the Unicorn
And Hippogriff,
Gave me a smooth, small shining stone,
Called Kiph .
" Look'ee, now, Nevvy mine,"
He told me — " If
You'd wish a wish,
Just rub this smooth, small, shining stone,
Called Kiph ."
Hide it did I,
In a safe, secret spot;
Slept, and the place
In dreams forgot.
One wish alone
Now's mine: Oh, if
I could but find again
That stone called Kiph!

Перевод Виктора Лунина

Агат

Мой дядюшка Билл,
Который жил
В джунглях пять лет подряд,
Попал под град,
Упал в водопад,
Но всё же вернулся домой, назад,
Побывав по дороге у озера Чад,
Посетив Ассуан, Арарат, Ашхабад,
Гонолулу и Хайдарабад.
Он вернулся коричневый, как шоколад,
И стройный, как акробат,
И мне рассказал, как ужаснейший скат,
Страшнее льва и тигра стократ,
Напал на него у острова Бат,
Где растёт виноград
Размером с гранат,
Где в тёмной пещере нашёл он клад…
А потом подарил мне маленький камень,
Волшебный камень — АГАТ.
- Возьми его, Невви, — сказал мне дядя, —
С АГАТОМ ты будешь богат.
Может любое твоё желанье
Исполнить этот АГАТ.
Я спрятал АГАТ подальше от глаз,
Я в землю его зарыл.
Потом уснул. И во сне, к несчастью,
Где спрятал его, — забыл.
С тех пор у меня одно лишь желанье.
О, как же я буду рад,
Когда отыщу мой маленький камень,
Волшебный камень АГАТ!

@темы: цитаты, книги

00:09 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Стихотворение, в котором живёт одна из моих любимых осенних метафор.

Walter de la Mare

THE OLD SUMMERHOUSE

This blue-washed, old, thatched summerhouse —
Paint scaling, and fading from its walls —
How often from its hingeless door
I have watched — dead leaf, like the ghost of a mouse,
Rasping the worn brick floor —
The snows of the weir descending below,
And their thunderous waterfall.

Fall — fall: dark, garrulous rumour,
until I could listen no more.
Could listen no more — for beauty with sorrow
Is a burden hard to be borne:
The evening light on the foam, and the swans, there;
That music, remote, forlorn.

@темы: цитаты

00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Приобретения выходных: ярко-красные яблоки-паданцы с дерева на обочине, чьи-то тепличные помидоры, несколько желудей, пластмассовая корона (Артур носил её весь день дома), две машинки, пластинка Фэтса Уоллера, книжка Инид Блайтон (куплена исключительно за картинки с эльфятами), роскошный кардиган в самых осенних цветах, рама для моего портрета работы Птица синица (наконец!), резиновые сапоги для Артура, динозавр, Кот в сапогах, мешок красного лука, гигантский гриб-дождевик размером с голову Уилфреда и килограмма два ежевики. Всё или за копейки (кардиган стоил 50 пенсов), или бесплатно (яблоки, желуди, гриб и ежевика). Из всего этого, наверное, очевидно, что мы гуляли и ходили на барахолку; из неочевидного - я сварила чатни из помидоров, извела остатки слив на тортик, убрала детские летние вещи, а потеплее достала, идеально разложила детскую одежду в ящиках, собирала ежевику под дождем, была дополнительно обрызгана со всех сторон двумя парами резиновых сапог, радостно приземляющихся в каждую лужу, не дошла до почты, не помогла мужу убрать палатку, которая лежит шуршащей горой в нашей спальне и закрывает мне доступ в стенной шкаф с большинством моих платьев и брюк, посмотрела последнюю серию "Страйка".

@темы: фильмы, простые волшебные вещи, островной быт, мелкота, деть-2, деть

00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Обещала Юинард Уолтера де ла Мэра. Вот, для начала, делюсь своей детской книжкой (там есть и статья про него и про переводы, и все стихи):

vilavi.ru/raz/delamare/about.shtml

@темы: информация к размышлению, книги, цитаты

15:13 

Доброе утро тебе и таким, как ты

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Осень и Цой - кажется, это моё вечное. Слушаю, да - БГ разговаривает со мной про меня и мой мир на моём языке, Цой просто поёт меня (если бы я была кассетой, то - "Чёрный альбом"...). И приходит ещё и другими странными путями. Например, я даю новому 9 классу задание оформить тетрадки по русскому какими-нибудь картинками в тему, и девочка сама рисует ручкой портреты известных людей - Гагарин, Пётр, Менделеев... Цой! - потому что русский друг её папы любит Цоя. Или например, мама пишет мне, что поговорила с моей московской двоюродной тётей, которая только что вернулась из деревни, где я проводила школьные летние каникулы, и там много перемен - какой-то бизнесмен, родом из тех краёв, решил благоустроить свой район, построил церковь, пустил бесплатный автобус и поставил в райцентре памятник Цою. У меня глаза лезут на лоб, я лезу в Гугл и выясняю, что да, теперь возле железнодорожного вокзала города Окуловка стоит скульптура, изображающая Виктора Цоя в виде персонажа из "Иглы" на вздыбленном мотоцикле - установлен в 2015 году, вероятно, на деньги того самого бизнесмена, после того, как от сего произведения отказались Москва, а ранее и Питер, где оно некоторое время стояло возле кинотеатра "Аврора" в 2009 году перед премьерой фильма Алексея Учителя "Последний герой"... на который я ходила со своей школьной подругой, потому что как раз была тем летом в Питере, скульптуру мы видели, и в деревню недалеко от Окуловки тоже в тот год ездили... И теперь несуразный Цой стоит на раздолбанной (я полагаю, по-прежнему) площади между ж-д и автостанцией, рынком и древним советским универмагом, и его видно из всех проходящих поездов. Например, из дневного поезда на Москву, на котором я приезжала в Окуловку, чтобы дальше ехать в деревню. Например, с рюкзаком, плеером с Цоем и идиотской фанфиковой историей в голове, где он был главарем уличной банды, в темных очках и на мотоцикле (смейтесь, смейтесь, я это даже написала!). То есть, идеальный памятник моему школьному сумасшествию стоит практически там, где это сумасшествие цвело буйным цветом - что ещё делать барышне летом в деревне, как не мечтать о герое? Ааааааа!

Апдейт: фотки, натыренные из сети - скульптура в Питере, открытие в Окуловке, на фоне перехода через ж/д:

запись создана: 15.09.2017 в 13:44

@темы: музыка, красивые картинки, информация к размышлению, островной быт, я

00:51 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Снилось, что умер мой любимый человек (муж - не муж, похож - не похож, всё смутно) и в городе похожем на смесь Питера и Львова, в старой квартире с паркетными полами, две мои знакомые ведьмы обещают мне его вернуть. Раздаётся звонок в дверь, я иду открывать - и вижу его, не совсем такого, какой был в жизни, одетого в черную мотоциклетную кожу с шипами и какие-то лязгающие сапоги, помесь рыцаря с байкером. Мне становится страшно, я захлопываю дверь, а подруги говорят - а куда же ему теперь идти? Он так и будет тебя там ждать. Я собиралась снова открыть дверь, но проснулась.

@темы: сны

19:13 

Я должен держаться корней...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
О корнях я вдруг задумалась, когда ездила с Артуром в прошлые выходные в англо-саксонскую деревню недалеко от Бери. Там на месте настоящего древнего поселения (4-6 век н.э.) построены реконструкции зданий разных периодов, есть музей археологических находок, а вокруг - парк / природный заповедник, в котором только что открыли прекрасную серию скульптур по мотивам "Беовульфа" и сделали по ним квест для детей. Скульптуры идеальные: из настоящего болота выползает Грендель с волосами из ржавой проволоки, возле озера грот из кривых деревяшек, щитов и костей обозначает вход в логово матери Гренделя, к холмику на вересковой поляне приделана драконья голова, вырезанная из огромного пня. Гренделя Артур реально испугался и согласился с ним сфотографироваться только после того, как я несколько раз подтвердила, что он не настоящий, а дракона назвал Крошкой, решил, что это его ручной зверь, и с Крошки его было просто не снять. Естественно, я по ходу рассказала ему сюжет и тихо порадовалась, как хорошо у меня идёт приобщение ребёнка к истокам его родной культуры - кельты уже неплохо освоены, сначала по любимой книжке из серии типа "детям обо всём на свете", а потом в Уэльсе, куда я ещё притащила сборник кельтских сказок, читать по вечерам; теперь и англосаксы знакомы, тоже удачно наложившись на книжку про викингов, где много похожего на музейные экспонаты.
А потом задумалась, что, фактически, все мои любимые стихи, сказки, легенды и детские истории, которые я старательно предлагаю свои сыновьям и которые считаю существенной основой себя, это всё сплошь Европа, а очень часто и собственно Британия - то есть, мои личные корни у меня крайне странные. Английские народные песенки, "Винни-Пух", "Питер Пэн", "Алиса", Дональд Биссет, британские сказки и шотландские легенды, Джеральд Даррел, Уолтер де ла Мэр (как я недавно выяснила), Джером К. Джером. К этому добавляем скандинавские и греческие мифы, сказки братьев Гримм и Шарля Перро, плюс Астрид Линдгрен, ещё разные скандинавские детские писатели, Гофман, Жюль Верн, Александр Дюма (в раннем детстве фильм, потом книжки). Ну и "Волшебник Изумрудного города" в пересказе Волкова и "Буратино", переделанный из "Пиноккио" - переработки намного более удачные, чем оригиналы, но совсем не на родной культурной основе. Из того русскоязычного, что действительно глубоко запало в душу и осталось во мне - "Вечера на хуторе" и позже "Мастер и Маргарита", у которых истоки тоже далеко не русские. Пушкин в детстве и в начальной школе был исключительно обязанностью, как чистить зубы по утрам, что и неудивительно - он не детский писатель. Из русских сказок, которые читала в детстве, любила и люблю только "Финиста Ясного Сокола" (все Иванушки-дурачки и Емели мне были глубоко противны, как и стаи злобных и глупых говорящих зверей из "бытовых сказок"). Огромное количество разнообразно замученных домашних животных, крепостных крестьян, подневольных работников и героев революций и войн, безусловно, оказали воздействие на мою психику, но, скорее, травматичное, чем формативное. Бесчисленные охотничьи рассказы воспитали устойчивое отвращение к охоте и охотникам - так что тоже повлияли, конечно, привет, вегетарианство, но тоже от противного.
Что это всё значит? Да фиг его знает. Наверное, только то, что мне комфортно жить в стране, на культуре которой я выросла, и у меня во многом общее культурное поле с моими детьми. И может быть, ещё и поэтому у меня нет сильного стимула приобщать их к моему родному языку - нет ничего, что я хотела бы им сейчас на этом языке передать, ну а прекрасную русскоязычную классику они, когда вырастут, смогут прочитать в неплохих переводах. (Гоголя и Пушкина, разве что, потеряют, потому что Толстой в переводе только лучше, Достоевский и Лермонтов одинаково хороши, Булгаков лучше в оригинале, но "работает" и по-английски.)

@темы: деть, книги, мелкота, островной быт, я

00:40 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Боже мой, "Кингсман" - это вы серьёзно? Такое беееее... И такие хорошие люди в это вляпались... (Это я про первый фильм, конечно - только что кусками посмотрела по тв, выключила, отплёвываюсь.) Чтобы не было совсем уж невразумительно, попробую сформулировать: полностью лишённое эмоциональных коннотаций насилие в обёртке комедии - беееее...

@темы: фильмы

04:12 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Потом всё постиранное с лавандой и печеньем высохло, вымокло под дождём, пока мы гуляли, высохло, снова вымокло, было снято под вечер и с досады мокрым брошено в корзину, где на нём поспала кошка. И теперь в два часа ночи (не спрашивайте) я наконец прогнала кошку и развесила "чистое" бельё по сушилкам в доме. Я дикая хозяйка, да, совершенно не приручённая.

@темы: островной быт

13:36 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Постирала стебель лаванды, значок службы берегового спасения и немного печенья. Почему-то в этот раз всего один непарный носок и ни одной машинки.

@темы: островной быт

22:49 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
31 августа чёрти какого года я приехала к школьной подруге на дачу, которую она с мамой снимала в Мельничном Ручье под Питером, и мы с ней пошли на озеро. Было нежарко, но был конец каникул и конец лета, а конец лета надо было как-то отметить, и я решилась купаться. В озере была тёмная, торфяная, холодная, шёлковая вода и берёзовые листья. Было глубоко и тихо. На следующий день мы пришли в школу последний раз, и наша классная руководительница не придумала ничего лучше, чем повести нас всем классом на кладбище, на могилу утонувшего летом одноклассника. Кладбище было, так совпало, Богословское, если это кому-то что-то говорит. С той подругой я давно разошлась, вернее, она со мной, но то купание я запомнила навсегда, всеми частями себя, и сердцем, и телом, и до сих пор могу вызвать его в памяти как архетипический "конец лета". Вспоминаю и сейчас, и какой-то крохотной частичкой хочу утонуть.

@темы: проникновенные монологи о разном

22:06 

Мозг отдыхает

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Всё в жизни бывает в первый раз. Вот, например, вчера я купила арбуз в интернете. Увидела на сайте супермаркета, в который мы уже несколько лет "ходим" только виртуально, и мне показалось, что он гуманного размера, а не на роту солдат, которой никогда не оказывается под рукой, и клочья арбуза потом трагично киснут в холодильнике несколько дней. И без этого, знаете, постукивания и обнюхивания, просто тупо кинула в корзину - "арбуз, 1 штука". И правда - оказался небольшой, как раз мне с мальчишками (муж всегда выражает бурный заочный энтузиазм, потом съедает кусочек и бросает меня на произвол судьбы), идеально спелый и сладкий и практически без косточек, только меленькие совсем, можно и не выковыривать. Итальянский, буржуазный, короче, арбуз. А вот бывали арбузы в наше время... ну и бог с ними.

@темы: островной быт

01:53 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
К вопросу о том, что жизнь продолжается. Приглашение на празднование 21 дня рождения (у нас это совершеннолетие) от бывшей ученицы. Наша няня занята, поэтому иду я одна, впрочем, Джон не любит светскую жизнь и костюм black tie покупал последний раз 15 лет назад, поэтому влезает в него с трудом. Празднество в соседней деревнк - еду на велосипеде в леггинсах и футболке, в корзинке велика вышитое бисером шёлковое платье (которое я обнаружила в глубине шкафа случайно, потому что успела про него забыть) и в подарок шарфик-ожерелье от Птица синица. Всё собрано наспех, в последний момент, из чего попало - фонарики для велосипеда, пакетик для подарка, мерцающие сиреневые тени для век, кольцо с бриллиантом от двоюродной тётушки, вернее, даже два кольца с бриллиантами от двух тётушек. Джон с утра съездил в соседний город, чтобы поставить мне новую шину. И всё неважно, и всё осмысленно, всё складывается в паззл. Если бы я была не я, девочка не увлеклась бы русским, не поступила бы в Оксфорд, не встретилась бы с мальчиком, не провела бы год в Перми, Питере, Москве. На вечеринке я болтаю с первым мужем её матери, с родителями её бойфренда, с какими-то дядюшками и тётушками, говорящими между собой по-валлийски. Всем говорю хорошее - жизнь слишком коротка. Шампанское, ужин, мороженое с солёной карамелью, фейерверки в саду совершенно джейн-остеновского дома. Старая собака-эрдель бродит между столами и гостями, собирает ласки. Еду обратно в полной темноте, выписываю зигзаги, но никакого движения между двумя мелкими деревушками в Саффолке ночью нет, так что всё равно. Жизнь продолжается.

@темы: островной быт

01:47 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В среду приходила пить кофе бывшая ученица; в четверг я выворотила из всех шкафов походное снаряжение и подходящую одежду (эх, в этом году отдыхают парео и сарафаны...); в пятницу свозили мелкого ребёнка к речевому терапевту, потом полдня принимали гостей - друзей с тремя детьми; в субботу мы с Артуром поехали в Кембридж, купили мне новый объектив к зеркалке, встретились с моей самой первой кембриджской подругой и её сыном, катались на лодке, потом в Фитцуильяме меряли рыцарские доспехи и клеили хрень из разноцветной фольги (очередное развлечение для детей, на этот раз по теме "металл"), потом поехали к нам домой ужинать. Сегодня собирали вещи и приводили в порядок сад; завтра едем в Уэльс, и до 17 августа я на ферме у моря, но без вай-фая. Вдёрнула в старые раздолбанные походные ботинки новые шнурки в оранжево-зелёную полоску и прицепила к сумке турецкий синий глаз; упаковала символическую книжку, которую не прочитаю ни за что.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть

16:54 

Петиция против уничтожения Выборга

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ни фига не поможет, но хоть так...

www.change.org/p/губернатору-ло-александру-дроз...

The Accidental Cookbook

главная