23:43 

Первый раз...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
...в не совсем первый класс (называется reception year, а отсчёт уже со следующего года пойдёт). Как я и предполагала, никакого толку от ребёнка добиться не удалось - что делал на занятиях, с кем познакомился, что говорила учительница - всё мимо. В сухом остатке: ел желе на обед, подрался с мальчиком, с которым дрался и в детсаду, бегал на игровом поле и лазал по каким-то лазалкам, взял в библиотеке книжку про пожарную машину. Никакой торжественной части не было, привели (всей семьёй) сразу в класс, потолкались там немного с другими родителями и детьми, убедились, что нашему чаду разлука с родными по-прежнему пофиг, если есть что-то новенькое и интересное, с трудом вытащили мелкого, ушли, пришли забрать в три часа. Подробнее ничего не могу, могу картинки в форме ))

@темы: фото, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

00:10 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Купила в нашем крохотном деревенском супермаркете украинскую чернику и красные гладиолусы - себе на начало учебного года (дети у нас ходят в школу без цветов). Обнаружила в саду полностью объеденную птицами рябину, немного спелой ежевики, почти спелые яблоки, стремящиеся к земле, и огромный подсолнух, стремящийся в небо, но по пути томно склонивший голову на крышу соседского сарая. Пообнималась с мелким ребёнком, у которого было особо ласкательно-прилипчивое настроение. Порадовалась, что он совершенно точно привязал своё mamma ко мне (хотя не факт, что опять не стал бы так называть и Птица синица, будь она рядом!). Выстирала все отпускные шмотки, сложила парео, шорты и купальники в чемодан до следующего года. Сходила со старшим ребёнком на день рождения - что-то эта обязанность вот уже который раз достаётся мне, в следующий раз точно очередь мужа. Подписала специальной ручкой все вещи завтрашнему первокласснику: форму простую и спортивную, обувь, мешки и папку (занудное занятие!). Случайно по телевизору посмотрела с Артуром половину "Хьюго" Мартина Скорсезе, завораживающую полусказку-полубыль про немое кино, Париж 30-х, серебряного механического человека. Завтра веду Артура в школу, послезавтра и мне на работу. Лето кончилось.

@темы: фильмы, островной быт, деть, деть-2

13:26 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Собственно, Беслан - тогда и сейчас - это всё, что вам надо знать о России 21 века. "Принесите-ка мне, звери, ваших детушек, я сегодня их за ужином скушаю." А звери всё плачут, убиваются, с малышами навеки прощаются, и несут, несут, несут детушек, потому что шкура дорога и рога нынче тоже недёшевы. А если вдруг прискачет кенгуру, то сразу погонят поганой метлой - "уходи-ка ты отсюда, как бы не было нам худа". "Тараканище" - кошмарное, шизофреническое произведение, которое остаётся трагически актуальным. Большей мерзости, чем Беслан, даже моя родина, надеюсь, не сможет уже совершить. Впрочем, надежда моя слаба.

@темы: политика, книги

20:49 

Кофе и камни

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Чтобы с чего-то начать, начну с конца.
В последний день лета мы с моим семейством и Птица синица сидели на пляже в Мцване-Концхи, под сенью Батумского ботанического сада, и наблюдали, как с моря идёт гроза. На горизонте Батуми сначала померк, перестал сверкать своими марсианскими башнями, потом потемнел, а потом исчез вовсе, как будто его нечёткий силуэт смыло банкой воды, разлитой на акварельный рисунок. Потом потемнело и над нами, а мы всё сидели, даже когда сверху начало капать. Когда стало лить, всё-таки поспешно собрали шмотки и, не одеваясь, в купальниках и плавках, побежали домой. А, нет, Птичка надела платье - поверх мокрого купальника, который не высох с предыдущего дня и который она зачем-то хотела высушить, прежде чем снова намочить в море. В море не успела. Ну, она художник, ей можно.
Дома у нас уже были сложены чемоданы - вечером мы уезжали на поезде в Тбилиси. Мы развели болото в комнате, безуспешно развесили мокрые вещи на мокром балконе, упорно приняли ещё один душ, несколько раз потеряли и нашли разные мелочи, которые мой младший ребёнок за считанные секунды успевал ухватить и заныкать по пустым шкафчикам. Все были слегка на нервах - ждали такси и не были уверены, что мы уедем с той станции, с которой у нас были билеты. Станция Махинджаури, ближайшая к нашему жилью, оказалась одиноким древним перроном с наглухо закрытой и пустой вокзальной стекляшкой, и нашей хозяйке в день нашего приезда на центральном вокзале в Батуми вообще сказали, что поезда там не останавливаются, так что она поехала встречать нас в город. Нас с жаркого перрона пытались увезти все местные таксисты, мы отказывались, и в итоге один из них позвонил нашей хозяйке со своего телефона, и все друг друга нашли.
С отъездом всё представлялось сложнее - если и правда не остановится, последствия будут намного серьёзнее. Наш водитель привёз нас к станции, посмотрел на стену дождя, от которого решительно негде было бы укрыться, поговорил с какими-то местными людьми и предложил отвезти нас всё-таки на центральный вокзал. Там нас напугала пожилая бабка в кассе - "могут не посадить, идите просите!" - и моментально успокоили молодые проводники, которые не увидели проблемы в том, что билеты у нас технически со станции в пяти километрах от Батуми. (Это поколенческое разделение, кстати, встретилось нам не раз в Грузии - махровый советский менталитет старшего и доброжелательная гибкость молодого, с дополнительной корреляцией по степени владения русским языком.) В поезд мы сели, в Махинджаури всё равно остановились (но вымокли бы там знатно и бежали бы с вещами за первым вагоном в конец перрона), и всё было прекрасно, пока на подъезде к станции Ланчхути наш поезд не сбил человека. Надо сказать, что железнодорожные пути в Грузии не огорожены ничем, переходов и переездов со шлагбаумами тоже замечено не было, но в качестве компенсации поезда там ходят с постоянным звуковым сопровождением из гудков и свистков, как в старом кино. К сожалению, этот способ не всегда срабатывает. Следующие три с половиной часа мы стояли в темноте и неизвестности, в ожидании сначала полиции, потом нового машиниста из Батуми. Моего младшего ребёнка усыновили две пожилые русскоязычные дамы, которых он быстренько сорганизовал на всякие полезные действия, вроде прогулок по вагону и игр со шторкой на окне, с Артуром мы в сто первый раз прочитали "Сто одного далматинца", потом кое-как устроились спать. В Тбилиси приехали полчетвёртого утра вместо полуночи, водитель ездил нас встречать четыре раза, но честно дождался, легли мы в четыре, а на полдесятого у нас была запланирована экскурсия в Мцхету прямо перед аэропортом. Мой муж и Птичка как-то не очень были настроены на достопримечательности после таких приключений, но я баран и не пожелала уступать свои кровные планы каким-то там грузинским железным дорогам, так что мы всё равно поехали и не пожалели.
Мцхета была прекрасна (про неё ещё напишу) и всех разбудила (а некоторые - которые мои дети - и вообще с самого начала были бодры и скакали козлами), после неё мы напоследок глотнули сказочных грузинских лимонадов, с интересом пообщались с нашим гидом, бывшим военным врачом, послужившим и в грузинских горячих точках, и в украинской АТО, и волшебным образом вовремя попали в аэропорт. И теперь моя кухня и мои пустые чемоданы пахнут кофе, персиками и сванской солью, а по всем доступным горизонтальным поверхностям разложены: разноцветная галька из Мцване-Концхи, чурчхела, пастила, похожая на круглые листы сладкого пергамента, пакетики с кофе и пряностями (сванская соль, сушёный барбарис, сухая аджика и хмели-сунели), причудливо облизанные и обглоданные морем стёкла, деревяшки, раковины и орехи, сушёная хурма, шишки, варенье из грецких орехов (не пугайтесь, в банке) и те самые персики, купленные незрелыми и благополучно доспевшие в чемодане. Впрочем, вру - персиков уже почти не осталось, а остатки солёного рассыпчатого белого сыра только что отправились из холодильника в лазанью с печёной тыквой (да, я в курсе, что это не аутентично ни с какой стороны). Давно я не привозила из путешествий столько кусочков собственно страны - с нормальными туристическими сувенирами в Грузии швах, и вместо этого она как будто щедро делится самим своим существом. Впрочем, она вообще щедра, бесшабашна и прекрасна - но об этом в следующем номере.

@темы: фото, путешествия, простые волшебные вещи, мелкота, деть-2, деть, Грузия

23:00 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Завтра улетаем приключаться в Грузию. Никаким другим глаголом наши планы у меня не описываются. Первый раз в жизни еду в страну, где не буду понимать надписи на улицах. Чемоданы собрала, теперь пойду сделаю ещё полезность - допью вино и доем смородину и малину, чтобы не пропадало добро. До сентября (ну или до какого-нибудь вай-фая и свободной минутки, ха-ха)!

@темы: путешествия

23:59 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
С утра пораньше накрасила ногти на ногах - достала все самые жизнерадостные цвета (впрочем, других давно и не водится) и сделала радугу. Тут же стала перекладывать в спальне отпускные вещи и поставила на ногу чемодан. Пустой, но лаку как раз хватило. Накрасила второй раз, пошебуршилась по дому, решила съездить с Артуром в Бери за последними необходимостями. Решив, что лак за три часа высох, надела закрытые тапочки - прелестные, полосатые, но светлые и с верёвочной подошвой и потому весьма ограниченной полезности. В автобусе Артур ещё потоптался по моим ногам, и в итоге приехала домой опять почти без лака. Окей, накрасила ещё раз. Завтра вообще-то планировала окончательно складывать вещи, но, похоже, буду перекрашивать ногти.
Артур выбрал в спортивном магазине очки для плавания со Спайдерменом, а в кафе - пирожное в виде шляпки с цветочком. Вообще он во всех отношениях разносторонняя личность: вишлист информативных книжек включал в себя Антарктику, летучих мышей, грузовики, самолёты, погоду, как растут цветы, сбор и переработку мусора и яйца и птенцов. А ещё у него интересно начинает пробуждаться эмпатия к персонажам книг (на родственников пока не распространяется!). Спросил про семейство злобных тиранозавров, которых унесло на бревне в море после того, как они чуть не съели главгероя, смогут ли они вернуться домой. В китайской легенде про дракона и феникса, которые превратились в горы, волнуется, могут ли они снова ожить, если захотят. А в книжке про животных, где открываются дополнительные картинки, решил не открывать ту, на которой хамелеон поймал кузнечика - потому что на предыдущей кузнечик только что добыл себе ягоду и, довольный, намеревается её съесть.
В Бери сходили в кафе (потому что Артуру внезапно потребовался туалет и не успели на более ранний автобус), и он так хотел, так радовался, что пойдём, такой счастливый облизывал свою шоколадную шляпку и сто миллионов лет пил молочный коктейль, потому что вертелся, болтал и валял дурака, что невозможно было его не любить совершенно безгранично, как море.
Мелкий ребёнок говорит a-ol вместо apple, "уиииииииииии!", когда смотрит олимпийские прыжки в воду, пытается повторять движения гимнасток и заставить меня и вообще ужасно вольно распоряжается всеми вокруг, раздаёт указания, как маленький регулировщик.
А вчера ночью я долго искала мужа (от которого осталось только пальто и сумка), не нашла, проснулась, рассказала мужу, как я его искала, проснулась ещё раз.

@темы: сны, островной быт, мелкота, деть-2, деть

21:41 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Новые слова (с разной степенью точности и регулярности): box, back, down, go, away, kiss.

@темы: деть-2

21:40 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В субботу я надела своё самое джейностеновское летнее платье (которое печально проводит лето в шкафу), нарядила мальчишек в одинаковые пижонские шляпы, и мы отправились всей семьёй через поля в соседнюю деревню, пить кофе на лужайке возле весьма романического и романтического особняка, где живёт моя бывшая ученица. Вернее, теперь только приезжает из университета на каникулы и всегда стремится встретиться. У неё очень богатая и очень милая семья и бойфренд и сестра - кролики-энерджайзеры, которые запросто могли бы работать детскими аниматорами. Пока мы под зонтиком пили кофе с плюшками и просекко и обсуждали российскую политику (девочка в сентябре едет в Пермь, а потом в Питер; мама дёргается), моих детей катали на лодке по пруду, качали на качелях, прыгали на батуте и вообще всячески укатывали в разных играх, так что по возвращении домой оба упали спать (небывалое дело для Артура).
В воскресенье, для контраста, мы пошли на барахолку, рылись там в коробках детских книжек, ничего особенно прекрасного не нашли, но встретили приятеля Рекса с бабушкой и договорились, что придем к бабушке и дедушке поиграть, пока он у них в гостях. Бабушка и дедушка Рекса - восхитительно эксцентричные пенсионеры, объехавшие полмира на маленькой яхточке и без, собиратели хлама и сокровищ, часть которых мы перетащили к себе - собственно, познакомились мы с ними, когда они готовились переезжать в дом поменьше и избавлялись от разного лишнего имущество путём yard sales, этакой мини-барахолке в собственном дворе. Одной распродажей дело не обошлось, мы приходили каждый раз, слово за слово, разговорились, потом познакомились с Рексом и его родителями, которые приезжали помогать. В гости пошли мы вдвоём с Артуром, мальчишки на пару объели маленькую сливу и облили всё и всех из садового шланга, а я пила чай, гладила полусиамскую кошку и болтала - не зря, в общем, сходили.
У меня очень странные ощущения от "чопорных англичан". Безусловно, я общаюсь очень избирательно, и круг у меня своеобразный, но никогда мне не было так легко сходиться с людьми и встречаться, общаться с ними абсолютно безо всяких условностей, реверансов, недомолвок. Чудеса в решете.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть

16:01 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Птица синица напомнила, что август - странный месяц. Я согласилась, и немедленно вдобавок сообразила, что сегодня 15 августа - День археолога и годовщина смерти Цоя. Страннее просто некуда. Совсем бы ушла в астрал, если бы не необходимость как-то контролировать реальность вокруг перед поездкой - хотя бы для того, чтобы поездка вообще состоялась.

17:35 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Снился фильм ужасов, умеренно страшный, не прям кошмар, чтобы просыпаться с воплями, а такой, что хочется досмотреть. В городе, похожем на смесь Львова и виденных мной фото Тбилиси, началась эпидемия вампиризма, правда, какая-то застенчивая, с низким рейтингом, потому что как кусают и хлещет кровища - не показывали, только приближение предыдущей жертвы к будущей и последствия в виде искажённой и опухшей физиономии. Я всю дорогу убегала от того, чтобы самой стать жертвой, по каким-то переулкам, террасам, проходным дворам и галереям, а в конце некие уцелевшие силы добра нашли способ вернуть всем человеческий облик - выманили вампиров в одно место и облили из огромных шприцев какой-то синей дрянью (ага, "Гадкий я-2", всё верно, а чего вы ещё хотите от моего подсознания?).
У нас снова стало тепло, мои отпрыски (отблески-отплески) сегодня тренируются перед пляжным отдыхом - скачут голые в маленьком бассейне в саду. Уилфред подобрался к папе и попытался втянуть и его, ухватив за завязки шорт. Выучил слово box ещё, кстати. А Артур прочитал слово zoo - оно было написано на указателе на картинке, которая сама была не про зоопарк, так что засчитываем как чистое чтение - и на все лады вертит названия "Тбилиси" и "Батуми", которые слышит последнее время регулярно.
В гостиной, куда ни ступи, раздаётся демонический смех или бормотание миньонов - их четыре штуки, купленных на барахолке, и в них всё никак не сядут батарейки, а звук включается от небольшого сотрясения. Можно выключить или батарейки вынуть, но мы уже привыкли, нам даже нравится.
В каникулы могу (вынуждена) как следует рассмотреть детские программы Би-би-си, которые мои дети смотрят каждый день, и пока претензий практически не имею: там торжество "политкорректности" (сейчас объясню) и информативности. Ведущие и участники игр - всех рас и комбинаций, во всех мультиках персонажи тоже разных цветов, хоть это люди, хоть непонятные существа, и всяческие твари разных видов прекрасно взаимодействуют друг с другом (за исключением новых приключений Кролика Питера, по рисункам Беатрикс Поттер, где всё-таки традиционно лис охотится за мелкими грызунами). Есть ведущий в инвалидной коляске, есть девушка без руки, а в программах, где показывают реальные семьи маленьких телезрителей или приглашают гостей, встречаются и многодетные семьи, и матери-одиночки, и дети с особенностями развития. И набор информации у Артура идёт постоянно: от детских анекдотов до фактов о том, что лёд тает от трения, земля вертится, у Колизея нет крыши, а в Париже есть Эйфелева башня. Ладно, будем считать, не зря платим за телевизионную лицензию.
В саду всё немного усталое, даже свежие розы; у маленькой яблони ветки клонятся до земли, рябину уже радостно объедают дрозды, кошка свила себе настоящий шалаш под вишней. Лето на исходе, но есть способ его продлить - в конце августа поехать на море. В нашей идеально разобранной спальне начинают толпиться чемоданы, я сражаюсь с избыточным гардеробом - своим и детским. Такие дела.

@темы: сны, деть-2, деть, звери, островной быт, мелкота

18:09 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нашла на Фейсбуке сообщество, не могу оторваться: называется London Mudlark и посвящено находкам на Темзе во время отлива. Слово mudlark и означает человека (традиционно этим занимались уличные мальчишки), который в отлив выходит копаться в иле. Приливы на Темзе очень резко выраженные, дно обнажается сильно, а на дне этой милой речки, как вы понимаете, культурных слоёв уложено... Когда-то это был неплохой способ заработать на жизнь а сейчас - специфическое такое лондонское хобби, со строгими правилами относительно того, как и где можно копать и что делать с находками. И вот народ выкладывает в сообщество фото глиняных курительных трубок, римских монет, черепков бело-синего Дельфта, а больше всего какой-то совершенно невразумительной ломаной хрени, про которую счастливые владельцы с надеждой спрашивают, не знает ли кто, что это такое. Просто куча всего, что я люблю, в одном флаконе: www.facebook.com/LondonMudlark/?ref=all_categor...

@темы: островной быт, информация к размышлению

14:27 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Уилфред выучил новые слова duck и bread и с необыкновенным увлечением смотрит олимпийские соревнования по любым водным видам спорта (синхронные прыжки в воду - особый хит сезона). И по-прежнему умудряется упаковаться в любую пустую коробку - все коробки из-под посылок и покупок у нас по умолчанию его, пока не развалятся.
Артур по-прежнему периодически требует, чтобы его называли Альфи, потому что это его новое имя - эта фишка тянется уже давно, понятия не имею, откуда взялась. Сначала был несуществующий друг в детском саду, потом стал сам Артур. Любимый цвет - синий и голубой, просит сделать ему синие волосы, выбрал голубую краску для сарая и сегодня помогает папе красить (стал похож на кельтского воина). И помогает мне собирать вещи в Грузию: притащил тонну игрушечных машинок, сложил в чемодан, я говорю, что машинок слишком много, а он отвечает, что это не машинок много, а я одежды много набрала.
Внезапно до поездки осталась неделя. Мне уже снилось, что мы съездили, ничего особенного, душ какой-то странный, развалины каких-то военных укреплений, беспокойство, придёт ли такси.

@темы: сны, островной быт, деть-2, деть

19:53 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Купила складной штопор. Возьму с собой в Грузию. Не смейтесь - когда мы едем куда-нибудь с Птица синица, некоторое количество времени у нас с ней всегда уходит на поиски штопора, так что это вполне разумная мера предосторожности.
Собрала два больших пакета одежды для благотворительного магазина - вытряхнула из закромов всякие сокровища, которые много лет на автомате перекладывала из шкафа в коробки и обратно, а тут примерила наконец, и их судьба сразу определилась.
Помогла мужу запомнить огромный контейнер, который заказывают, когда нужно избавиться от большого количества крупногабаритного мусора. Покидали туда лишнюю землю, строительный мусор, старый унитаз и абажуры, складные стулья, пуховую перину, сломанный Артуров самокат и - хнык, хнык - розовую детскую ванночку, в которой успели поплавать оба отпрыска. От ванночки прямо слёзы наворачиваются, но что с ней делать? Товарный вид она совершенно утратила, а места занимает неслабо.
Съездили в Бери заказать мужу новые очки, посидели в "Старбаксе", потеряли две Артуровы машинки, нашли две Артуровы машинки, купили детям сандалии для пляжа.
Джон почти полностью привёл в порядок нашу удачную покупку, теперь она выглядит вот так:

У меня есть чудесный, расчищенный и разобранный, свободный от пыли и хлама кабинет, в котором всё расставлено идеальным образом, и совершенно нет ни времени, ни мозгов, чтобы там посидеть и сделать что-нибудь творческое или интеллектуальное.
Видела крапивника на розе под окном столовой.

@темы: фото, островной быт, мелкота

13:54 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Разговаривала с Артуром про смерть. Нашли в столовой мёртвую пчелу, он спросил, когда она оживёт, я объяснила, что никогда - что мёртвое не оживает. "Но мы же не умрём, правда?" Рассказываю, что умрём, но очень нескоро. Говорит, что не хочет умирать. Я опять объясняю, что если беречь здоровье и стараться быть осторожным на дороге, например, то можно прожить долго-долго. Тогда спрашивает, где мы умрём: "В Дании?" Почему в Дании?!!! Оказалось, запомнилась страница из книжки про кельтов - там фото мумифицированного тела, сохранившегося в датском торфяном болоте. Что, возможно, того человека убили друиды, тоже запомнил.

@темы: цитаты, мелкота, деть

13:47 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Дополнения к словарю, сегодняшние:
- bis (=biscuit) совершенно отчётливо и осознанно в применении к жестянке с печеньем
- down
- очередной невоспроизводимый, но узнаваемый подарок от брата - вариация на тему "I am a robot!", c характерной монотонной интонацией и делением на слоги и с игрушкой-роботом в руке

@темы: мелкота, деть-2

02:43 

Про котика

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Давно собиралась подробно написать про младшего ребёнка. Он - моя маленькая шустрая тайна за семью печатями, потому что всё делает по-своему и ничего не объясняет, так как до сих пор говорит около 10 отдельных слов, причём половина из них - явление буквально последней пары недель. Почему так с речью - фиг знает, слух немного хуже, чем надо, но не настолько, чтобы прямо сильно мешать, остальное развитие, говорят, в норме, по возрасту. И набор слов тоже местами удивительный:
- No!
- Bye!
- Hello!
- Night! (В смысле - good night)
- nose
- nana (=banana, но иногда вообще любой фрукт)
- book
- mok (=milk)
- Tankoo! (=thank you)
- more
- my
- Tees! (=cheers)
- непередаваемая вариация на тему Ready, steady, go! (На старт, внимание, марш!)
- Mamma - не факт, что именно мама, хотя обращается так только ко мне, но только в жанре нытья
- Woof-woof (так у нас разговаривают все звери подряд, не только собаки)
- Miaow
- Choo-choo (говорит, когда играет с поездом, но сам поезд никак не называет, то есть, чисто звук)
Встречались ещё попытки bear, owl и bis (=biscuit), но недостаточно часто и убедительно, и есть что-то похожее по употреблению на again (ge) и there (de), но это могут быть и просто случайные слоги.
Понимает довольно много, выполняет просьбы, но по-прежнему очень редко соглашается играть в дурацкие игры типа "покажи глазки". Жуткий упрямец, но вежливый - очень трогательно и часто говорит спасибо. Расстраивается и рыдает, если ругают. Физические травмы переживает очень быстро - на разбитые коленки может вообще не обратить внимания, если куда-то целенаправленно идёт, и даже прищемленные дверью пальцы довольно скоро вылечились печеньем. Но вообще по жизни нытик изрядный, часто еиу всё не так, а надо, чтобы было именно так не иначе.
Несмотря на проблему со слухом, у него отличное чувство ритма - двигается в такт, очень любит ритмичную музыку и моментально меняет ритм движения, если поменялась мелодия. С восторгом играет на всех инструментах, до которых может дотянуться, очень лихо дудит во всякие дудки.
Любит "Песнь моря" и "Тайну Келлс" - регулярно выбирает сам, когда я спрашиваю, что хочет смотреть. Любит мультики и книжки про Сару и её Утку и Where the Wild Things Are Мориса Сендака. Вообще полюбил книжки последнее время - притаскивает и залезает на колени, правда, не всегда потом слушает.
По-прежнему не боится никаких зверей, с собаками любого размера идёт обниматься. Любит смотреть про зверей по телевизору. Со своими плюшевыми игрушками тоже очень активно обнимается, спит с целой кучей, иногда даёт мне поцеловать каждую, когда я укладываю его спать. Засыпает под "Город золотой" от меня и "Soft Kitty" или норвежскую колыбельную от Джона. Из традиционных стишков почему-то больше всего любит про старого короля Коля. Очень любит играть в укладывание спать.
Ужасно общительный и ласковый, обнимается, целует, когда играет в укладывание, гладит меня лапкой по волосам нежно-нежно, как я его глажу перед сном. Лезет на руки ко всем, кто приходит в гости, и всем находит применение в игре.
Любит стоять на ушах со старшим братом, но и тихонько ковыряться в комнате в одиночку тоже любит - от брата иногда явно устаёт. Охотно делится едой, а какие-нибудь прекрасные, но чужие или просто совсем неигрушечные вещи обычно соглашается обменять на что-нибудь своё или равноценное.
Начинает сам раздеваться, любит чистить зубы и мыться мочалкой. Обожает надевать обувь, свою и чужую. Вообще очень любит всех копировать, я в курсе, что это характерное детское, но Артур так делал намного меньше.
Вечером, когда его уложили и спели песенку, любит тихонько выползти на лестничную площадку и ещё неиножко поиграть с чем-нибудь, а потом сам залезает обратно в кровать и засыпает. У кровати на прошлой неделе сняли бортик, и теперь непонятно, ребёнок выпадает или нарочно перебирается спать на полу на большой подушке, которая там лежит для безопасности - думаю, скорее, второе. Когда ложится спать, обязательно кладёт одну игрушку под голову (обычно киску, она уже совсем плоская), а какую-нибудь вторую обнимает за шею и накрывает вместе с собой одеялом.
Любит воздушные шарики, мыльные пузыри, пушистые одуванчики - всё круглое и эфемерное, одним словом. Пузыри довольно лихо пускает сам, только бутылочку опрокидывает и переводит жидкость литрами.
Встаёт рано, спит не всегда крепко всю ночь - иногда просыпается и приходит в гости к родителям, иногда за утешением, иногда за развлечениями.
Любит маленькие машинки, рогатый шлем и свой трактор. К тракторам и вообще большим машинам неравнодушен и на улице, и у нас даже есть знакомый водитель экскаватора с близлежащей стройки, с которым они радостно машут друг другу при встрече. Махать вообще очень любит всем подряд, но это прямо особый друг.
В еде привередничает, но восхитительно хаотично: одну неделю ест только белки, вторую только углеводы, сегодня выковыривает горошек, чтобы съесть, а завтра - чтобы оставить на краю тарелки, и так что-нибудь меняется практически каждый день. Стабильно любит фрукты, йогурты и всякие сухие завтраки. И фасоль в томате, пожалуй, тоже неизменный фаворит. Ест маринованные огурцы, обожает кетчуп.
Гулять пешком с ним сложнее, чем было с Артуром, потому что он любит сам выбирать направление и останавливаться очень надолго, чтобы разглядеть какую-нибудь палочку или козявку. С прогулок таскает камни. Что с ним будет в Грузии на галечном пляже - боюсь представить!
Любит пугать - когда играет, рычит, смешно развевая рот, и ждёт, чтобы все вздрагивали от ужаса, а когда сердится, шипит сквозь стиснутые зубы, как натуральный котик.
Очень деструктивный элемент: прячет вещи так, что фиг найдёшь, втихаря отдирает обои, меняет настройки на приборах, рвёт цветы и зелёные яблоки в саду. Если затих надолго - к беде.
Очень заразительно смеётся и вообще всегда очень явно и бурно выражает свою радость - по нему всегда понятно, что ему нравится.
Лопоухое чудо с длинными ресницами. Глаза пока так до конца и не определились. Портативный генератор счастья.

@темы: деть-2, мелкота, проникновенные монологи о разном

16:34 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нашли Деда Мороза. То есть, вы представляете, да, всю глубину и ширину раскопок и подвижек в нашем доме? В декабре не нашли, обошлись, а тут вот.

@темы: островной быт

01:01 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ещё неделя прошла в режиме "почувствуй себя гостиничным персоналом": с пятницы до вторника, в придачу к Джонову норвежскому сынуле, у нас гостила моя свекровь и старший брат Джона (даже не пытайтесь рассказать, как он правильно называется по отношению ко мне - я всё равно не запомню, у меня беда с русскими терминами родства). Готовить на пятерых взрослых, двое из которых едят как не в себя, и двоих детей - это, я вам скажу, практически полноценный рабочий день. А если бы у нас не было посудомоечной машины, я бы точно всех гостей выгнала! Ну да ладно, пока меня все использовали в качестве горничной, мои дети использовали брата и дядю в качестве парка аттракционов, так что, наверное, в итоге все квиты. Поскольку свекровь старенькая и хрупкая, никуда не ездили, добрались только до нашего деревенского кафе, ну и в воскресенье мы с Джоном и всеми детьми дошли до барахолки - и лучше бы не доходили! Нижняя половинка викторианского буфета внесла в нашу жизнь свежее дыхание ветра перемен: в понедельник приходил мастер, вынул окно и поставил обратно после того, как в него затащили мебель, вчера этот ужас стоял посреди комнаты и служил детской площадкой (в него запихивали что ни попадя и с воплями носились вокруг), а сегодня мы передвинули в гостиной вообще всё, один книжный шкаф переместили наверх, обездолили практически всю популяцию пауков в нашем доме и получили новизну на каждом шагу. Правда, самые красивые детали - резные дверцы с фигурными ручками и петлями - пока отдельно, потому что их надо слегка починить и почистить. Дети, разумеется, в восторге от всех перестановок, движения, разных новых предметов, которые повылезали из шкафов.
А вчера, в некоторой прострации после утреннего отбытия всех гостей сразу, я провела день овощем, но зато прочитала новую книжку Роулинг. Это, ясное дело, не шедевр, и текст местами весьма, кхм, театрален, но видимо, у меня с ней уже сложились почти родственные отношения, и почти всё, что она делает, находит во мне хотя бы какой-то отклик и воспринимается в целом позитивно. В этой пьесе я увидела очень много своих мыслей - про отношения с людьми вообще и между родителями и детьми в частности, про отношения между прошлым и настоящим. Собственно, я бы сказала, что это эссе для взрослых в гаррипоттеровской "обёртке". Детям, даже подросткам, этот текст, как мне кажется, будет отчасти недоступен - для его полноценного понимания нужен некоторый груз прошлого и опыт его осмысления со стороны.

@темы: островной быт, мелкота, книги

17:36 

Мебельно-маразматическое

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Купили предмет мебели, который не влезает в дом. Барахолка, ага, будь она неладна. Мелкому ребёнку продавцы в нагрузку дали бесплатного плюшевого мишку, предмет доставили на дом и приложили все мыслимые усилия, чтобы впихнуть невпихуемое, но нет - похоже, что придётся завтра звонить оконных дел мастеру. Ну и передвигать вообще всю мебель в гостиной, это само собой. Я молодец!

@темы: деть-2, островной быт

01:20 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вторая неделя каникул; я по-прежнему не притронулась ни к одной книжке, кроме путеводителя по Грузии, и не посмотрела ничего по телевизору, кроме обрывков выпусков новостей. В прошлый четверг отметили окончание детского сада - просто собрались все дети с родителями, детям выдали грамоты, похлопали, поели. Мелкий ребёнок был в восторге - столько игрушек! Толпа его не смущала, он всё время исчезал куда-то и находился в очередном углу с интересными штуками. А ребёнок покрупнее не стеснялся, а наоборот, стремился выйти на "сцену", чтобы получить свой листочек - я поразилась тому, что детей, которые боялись, оказалась примерно половина. В пятницу приходил наш настройщик пианино - не настраивать, а поучиться русским словам, потому что он едет в Москву-Питер смотреть достопримечательности. В субботу приходила ужинать Кристина, художница по образованию и одна из наших нянь по совместительству, она собирается ехать отдыхать в Турцию, и мы устроили ей турецкий вечер - еда, чай, рассказы и куча путеводителей почитать на досуге. В воскресенье никто никуда не уходил и не приходил, и я титаническим усилием окончательно разобрала свой кабинет - выкинула просто гору всякой хрени из ящиков и коробок, передвинула штучки и картинки, поплакала над старыми фото, как же без этого. Вообще за те три дня Джон с Майком привели в рабочее состояние туалет, а я разхламила немало укромных углов и основательно забила мусорный бак. О, эти инструкции к давно сломавшимся и выкинутым приборам! О, эти босоножки, за годы ожидания, пока им подклеят шамкающую подошву, приобретшие совершенно нетоварный вид и вообще уже не тот размер (у меня после беременностей нога подросла)! О, эти рваные зонтики, зачем-то хранящиеся "для сада", хотя никто никогда не выходит гулять в сад под дождём!
В понедельник Артур пошёл играть к приятелю, а я, прежде чем его забирать, пошла по магазинам в Стоумаркете и купила всё исключительно полезное и по списку, и только в последний момент сорвалась и в благотворительном магазине приобрела девушку-подсвечник, вернее, головку девушки с кудрями, в стиле Мухи, совсем не антик, но очень симпатично и ещё более бесполезно, чем можно подумать, потому что подсвечник настенный.
Ещё купила Артуру маленького синего плюшевого кролика, но это как раз была насущная необходимость: за пару дней до того такой же, только сиреневый, был куплен Уилфреду, чтобы он перестал таскать моего, такого же, только серенького и с ушами в цветочек, и Артур всё это время ныл, что ему тоже нужен кролик, только синий. Теперь оба с кроликами, спят с ними и вообще всячески любят.
Во вторник мы двигали мебель из гостиной в столовую, продолжали разхламляться и ждали Ивана из Норвегии. Он приезжал вечером, и Артур отказался ложиться спать, пока не дождётся, и даже на улицу вышел, потому что смотреть в окно оказалось недостаточно. В среду мы не делали ничего, только наблюдали, как дети скачут по старшему братцу, а он слегка офигевает, но держится стойко. Также за вторник-среду я победила Грузинские железные дороги совершенно кутузовским манёвром: вовремя сдалась, связалась с турагентом и попросила купить билеты за нас (Zor_rita, спасибо огромное! Очень полезный контакт, уже многое с ней организовали!). Турагент не удивилась просьбе - оказывается, на грузинском железнодорожном сайте редкая птица закажет билеты с первого раза.
А сегодня мы ездили в Бери, гуляли в садах Аббатства, ели мороженое на траве, смотрели на птиц в вольерах, покупали надувной матрас для Ивана (потому что завтра приедет свекровь с братом Джона, и все нормальные лишние кровати достанутся им), ещё всякие нужные мелочи, и устали почему-то совершенно несоразмерно.
А, ещё наконец отцвели липы и перестали пахнуть Киевом, а на крыше пристройки у нас распустился подсолнух (нет, мы его там не сажали!).

@темы: деть-2, деть, мелкота, островной быт

The Accidental Cookbook

главная