• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: островной быт (список заголовков)
23:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера ночью я продевала ленточки в свежеиспечённое печенье и развешивала его на ёлке, а потом делала рождественский венок на входную дверь (еловые ветки, золотые бусы, колокольчики и три сушёных зелёных лимона) и ещё одну немыслимую хрень, которую, наверное, потащу во Львов (если не передумаю и не оставлю себе, потому что она мне самой очень нравится!). Зачем - как вы понимаете, вопрос риторический, философский и ответа не имеет. Но зато сегодня утром я, уже сев в поезд, положила ногу на ногу и заметила, что что-то не так. Один сапог рыжий, другой вишнёвый. Один кожаный, другой замшевый. Один короче, другой длиннее. То есть, шансов заметить раньше было немало. Каблук, правда, примерно одинаковый, поэтому не хромала, пока шла к велосипеду, и не врубилась. Это, кстати, уже не первый такой случай в моей биографии, и, кажется, в это же время года. В прошлый раз оба сапога были хотя бы чёрные, но кабуки разнились куда сильнее, и я вместо первого пустого урока поехала по магазинам и купила самые дешёвые ботинки, какие нашла, ботинки, что называется, ни уму, ни сердцу, и потом никогда их не носила. В этот раз времени у меня было в обрез - меньше получаса перед началом занятий, и выбора немного - в 8 утра был открыт только Маркс энд Спенсер. Так что я поехала туда и купила чудесные чёрные ботинки с вышивкой, наплевав на их стоимость, и весь день потом собирала им комплименты.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт

12:41 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
21:12 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой отчёт за прошедшие выходные выглядит как рассказ из жизни рукодельного маньяка, каковым я совершенно не являюсь. Соорудила Артуру костюм волхва: прикрепила пластиковую корону к турецкой чалме, криво подкоротила рукава буйно-декоративной туники, которую покупала себе в состоянии помрачения рассудка, внезапно нашла наиболее подходящие ко всему этому штаны в посылке с новыми пижамами, присланными моей мамой детям на Рождество. Ставим галочку. Добила с Артуром домашнее задание: давно решили сделать картинку и постер про Львов, выбрали фото, с которого рисовать, и долго мучились с трамваями и фонарями; в итоге фонарь и трамвай нарисовали отдельно, вырезали и приклеили; раскрасили акварелью с папой; подписали. Ещё одна галочка. Сделала сумочку для мишки своей ученице: сшила из обрезков красной джинсы, оформила украинскими шнурочками, положила внутрь блокнотик с полезными напоминаниями. Галочка; ребёнок сегодня счастлив, у неё как раз начинаются репетиционные экзамены, и она в панике по всем поводам сразу. Свозила Артура в гости к Деду Морозу (Уилфред приболел и был оставлен дома, поедет с папой в другой день), тоже был счастливый ребёнок, пока не вернулись домой, не открыли полученный подарок и не обнаружили там вместо готовой игрушки набор "сделай сам": кролика из носков (не спрашивайте!). Угадайте, на что я убила вторую половину субботы... Зато теперь умею делать кроликов из носков, блин, ну и ребёнок снова счастлив, назвал кролика Mr Socky Rabbit и спит с ним. А, и в адвент-календарь, сама себе злобный гоблин, положила в некоторые кармашки деревянные ёлочные игрушки, которые надо раскрашивать - раскрасили двух оленей, что же делать. Ну и очередной кекс испекла между делом, и приклеила всё драное и ломаное, до чего дошли руки, потому что для чего-то одного достала клей и потом было не остановиться. И зашила плюшевую ламу, купленную в прошлом году во Львове и очень похожую на кошку Марусю. (У ламы разошёлся шов на мордочке, она печально лежала на полке, убранная подальше от цепких лапок, Уилфред увидел её, потребовал отдать, а на моё возражение, что, мол, нельзя, в ней дырка, резонно ответил: так почини! Результат - мама шила ламу.)
В гостях у Деда Мороза было прекрасно, в старинном музейном особняке со вкусом, безо всякой пластмассы и блестяшек, оформили ему "гостиную" в одной из комнат (оформляла наша няня-художница!); Дед был отличный, очень ласковый и серьёзный, и девочка-эльф в очках, кажется, из музейных сотрудников. Артур просто утратил дар речи, когда мы вошли, совершенно обомлел и онемел и поначалу не отвечал толком, а я только титаническим усилием воли сумела не разрыдаться. После встречи можно было ещё написать письмо со списком пожеланий, Артур попросил корнет и автомобильную парковку. В результате ребёнок, который уже было пришёл к убеждению, что Деда Мороза не существует, снова в него верит, и я совсем не уверена, что это правильно, но и чёрт с ним. Я тоже верила довольно долго и потом как-то совершенно безболезненно рассталась с верой и просто встроила свою любовь к сказкам в своё мировоззрение, нимало не повредив его рациональности.
Вчера дошли до нашего садового центра и в буквальном смысле вдохнули аромат Рождества - вместо цветов он полон ёлок, целый лес, в котором с радостными воплями тут же затерялись мои дети. Выбрали ёлку, заплатили, но заберём в следующее воскресенье после дня рождения Артура. А в моём кабинете тоже пахнет праздником: я заказала два больших пакета специй для сладкой выпечки, себе и во Львов, и тот, который поедет во Львов, лежит у меня в куче подарков и целиком заполняет своим запахом маленькую комнатку. А по вечерам я пью сладкое вино из зелёного имбиря, которое показалось мне отвратительным, когда я его купила сто лет назад, а тут вдруг оказалось в самый раз, наверное, его нужно пить именно в суперлуние в декабре. Луна немыслимо яркая и выпуклая, и утром мешала мне ехать на станцию, потому что я смотрела исключительно влево.
Не успела: поменять бельё на нашей кровати и вымыть голову. Открытки в Россию, в этом году только родственникам и старым друзьям семьи, писала в поезде.

@темы: островной быт, мелкота, простые волшебные вещи, праздники, деть-2, деть

00:26 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
На барахолке в прошлое воскресенье купила куклу за 50 пенсов: явно некогда дорогую, теперь пыльную и чумазую, в местами порванном и выцветшем голубом платье с кружевами и кринолином, более пропорциональную и фигуристую, чем обычные куклы, с золотыми локонами и тонкими чертами лица. Не первый раз уже меня что-то торкает "спасти" побитую жизнью куклу или игрушку - похоже, стихотворение Агнии Барто, будь она проклята, травмировало меня на всю жизнь.
В то же воскресенье мы с Артуром ходили на очередную битву с зарослями в нашем маленьком парке - я косила крапиву (да, у нас ещё очень даже есть что косить!), а он скакал с компанией других детей в опавших листьях, играл в прятки и лазал по деревьям. Был ясный и холодный день, в перерыв пили чай с овсяной коврижкой и жгли из веток большой костёр, который в сумерках, угасая, стал не то волшебной страной, рушащейся на глазах Атлантидой из прозрачных алых углей, не то гнездом феникса. На следующий день я опять надела кофту, в которой ходила накануне, и запах дыма перебивал запах моих духов. У маленького парка, кстати, интересная и запутанная история: там есть источник, в Средние века считавшийся священным, искусственный ров и насыпь, на которой в 12 веке была укреплённая усадьба, и рядом огромный бук, самый старый в графстве Саффолк.
Между делом прочитала книжку, подцепленную на раздаче бесплатных "слонов" в школьной библиотеке - "Сервиз с совами" Алана Гарнера. Открытие - никогда не слышала про этого автора. Смесь реальности 60-х годов в моём любимом Уэльсе с реальностью валлийских легенд из "Мабиногиона", очень своеобразный, острый и поэтичный язык, немного скомканная концовка, но вообще очень круто и на мою любимую тему о пути к себе.
Вчера вечером у нас была зима, к сожалению, самая зимняя уже когда дети легли спать, но они успели немного постоять в тёмном ледяном саду под снегом - Уилфред потребовал выйти, чтобы посмотреть на метель. Сегодня утром уже был дождь и только жалкие мокрые плюхи белого в полях.
Страстно, бессмысленно и беспощадно хочу пушистый светло-серый свитер с жемчужными бусинками: дорого, цвет меня зимой не украсит, бусинки быстро оторвутся, синтетическая шерсть скатается. Впрочем, от приступов шопоголизма, направленных на себя, любимую, в это время года успешно отвлекают приступы на почве Рождества и детей.
Сегодня кончился университетский триместр, и в ближайшие две недели я получаю обратно нерабочие среды. Все вокруг постепенно превращаются в "немного волхвов": девочка на уроке свернула для меня из полосок бумаги крохотную красно-белую объёмную звезду, другая прислала картинку - закончила раскраску-антистресс с лисой из цветов и листьев и решила, что это непременно про меня, а подруга отыскала в закромах немецкого департамента чуть потрёпанный, но симпатичный адвент-календарь, когда я сказала, что у нас дома нету. (Пришлось, конечно, немедленно докупить конфет и мелких штучек, чтобы его сегодня же заполнить и начать открывать - как раз первый день декабря.) Ну и я тоже поиграла в добрую, вернее, полезную фею - стоя в магазине, услышала переживания какой-то дамы, которая не могла определить, влезут ли куколки в имеющийся кукольный домик, откопала в рюкзаке сантиметр и измерила ей куколок. И придумала проект крохотного рукодельного душеспасительного подарка для недолюбленной детки из 11 класса, чьи психологические проблемы регулярно сваливаются на меня, поскольку я оказалась якорем и тихой гаванью (а также источником чудес, например, единственной в мире подруги, которая её понимает - с киевского обмена!). Осталось только проект осуществить, и хотелось бы за эти выходные, в которые мне также нужно сфантазировать Артуру костюм волхва, выучить с ним роль из пьесы и правописание очередной порции слов, помочь ему закончить домашнее задание, не сданное вовремя (рисовать львовские фонари и трамваи - это вам не фунт изюму!), и убедиться, что у меня всё точно спланировано и в наличии для его дня рождения в следующее воскресенье. И придумать, как сделать яблочный торт в виде головы антилопы, и желательно написать и отправить открытки в Россию, чтобы дошли хоть к китайскому Новому году.
А, и ещё завтра везём детей в гости к Деду Морозу в соседний город, понятия не имею, чего ждать и как они отреагируют.
А сегодня у меня было дежурство на перемене, и я зашла в студию драмы, внезапно пустое чердачное пространство, где был выключен свет и затемнены все окна, села на диванчик в углу и посидела в темноте и тишине три минуты. И это тоже было круто.

@темы: деть, деть-2, книги, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

23:20 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Продолжая тему хрени и культурного досуга ) Рассчитала, что в понедельник между уроками и родительским собранием как раз успею сходить на Локи "Тора". А на украинском вчера нам показали клип Христины Соловий "Тримай", по которому можно просто писать эссе об объектификации (и самообъектификации) женщины в славянской культуре, но визуально просто буйный восторг: m.youtube.com/watch?v=JGQLSObiTEQ
А в рождественской постановке в этом году Артур будет волхвом.

@темы: фильмы, праздники, островной быт, музыка, деть, видео

21:03 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Продолжаем практиковать сбор хороших новостей в одну кучу.
Похолодало, и буки меняют цвет со старого золота на яркую медь. Как сказка про три царства, только серебряное будет последнее..Мои любимые английские деревья.
Артур подарил мне сердечко - нашёл на тротуаре по дороге в школу, стеклянное, прозрачное, с мелкими пузырьками внутри и трещинкой в одном углу, и сберёг для меня. Сердце моей осени.
Преподавательницу украинского порадовал мой перевод Цоя - оказалось, и у неё один из любимых исполнителей. И тексты для чтения она мне подбирает в точку - у нас с ней много общего в интересах (кроме того, что она предпочитает Львову Одессу!).
Уилфред вступил в фазу активного помощника - тот чудесный возраст, когда ребёнок уже достаточно соображает, чтобы производить осмысленные действия и следовать инструкциям, и ещё недостаточно опытен, чтобы прийти к выводу, что помогать родителям скучно.
Артур хочет на день рождения вечеринку на тему диких животных, а сам хочет быть антилопой. Не спрашивайте, никто не знает. Заказала на Амазоне рога, были на выбор, специальные якобы антилопьи за 15 фунтов или чёрные демонические за 2, сами понимаете, купила демонические, ждём-с.
В школе в очередной раз избавляются от "устаревших" и "лишних" библиотечных книг, и я который день изображаю маленького ослика (циркового, потому что на велосипеде): натаскала кучу науч-попа для детей, про разные страны и континенты, про животных, про мировые религии, про гены, минералы и галактики. Заодно и сама просвещусь. Правда, сразу стало очевидно, что нужны ещё книжные полки, но неочевидно, куда их лепить.
Если хорошо и правильно отметить "переход на тёмную сторону года", то в ноябре уже вполне себе возникает щекочуще-предрождественское настроение. Составляю списки, потихоньку рою Амазон, но в этом году у меня, благодаря смешанному расписанию, есть ещё и время каждую неделю сунуть нос в магазины в Кембридже, не устраивая из этого большой надсадный забег. Заранее предвкушаю, как пойду в универмаг "Джон Льюис" смотреть на ёлочные украшения, это мой маленький предзимний ритуал последние несколько лет, который удивительным образом почти примиряет меня с отсутствием настоящей зимы.
За прошедшие выходные сделала решительные шаги в борьбе с хаосом и энтропией: вытащила все зимние вещи, убрала летние, собрала пакет неношеного, ненужного, неналезающего и просто невразумительного для благотворительного магазина, наконец отодвинула в спальне комод как следует и нашла любимую серьгу. Для окончательной победы над хаосом нужно было бы отвоевать себе кабинет, пока его не завалили коробки с Амазона, но на это шансы невелики.
В пятницу утром ехала на станцию окружённая знамениями: по правую руку восход, похожий на пожар, по левую - радуга.
Уилфред полюбил Пэддингтона, ему идёт - на него тоже хочется навесить этикетку "Please look after this bear".

@темы: мелкота, деть-2, простые волшебные вещи, островной быт, деть

21:50 

Осенний марафон

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Это самое точное определение моей жизни последний месяц. Вокруг прекрасная и тёплая осень, мои дети посланы мне прямиком из Авалона, листья шуршат под ногами, в университете у меня чудесные, умные студенты, в корзину моего велосипеда падают крылатые листья платана, на Хэллоуин мы ходили большой компанией взрослых и детей по темной деревне и стучали в дома с зажжёнными тыквами, и Артур мчался впереди всех, убедительно изображая графа Дракулу в моём чёрном вышитом бархатном жакете до пола и раскраске на физиономии от нашей няни, а Уилфред был самым умилительным в мире зелёным драконёнком, вчера в Кембридже полная жёлтая луна, элегантно прикрывшись клочком облака, висела прямо в конце улицы, по которой я ехала на вокзал, пару недель назад я впервые в жизни косила траву - сорняки на деревенском "воскреснике" по расчистке нашего маленького участка леса, две тыквы ещё горят у нас на подоконнике, а три уже плесневеют и мокнут на улице, превращаясь в спецэффекты для фильма ужасов, я сводила Артура в Кенсингтонский сад и показала ему Питера Пэна, но ещё круче статуи оказались Итальянские фонтаны, где позеленевшие полулюди-полурыбы еле удерживают чаши, кидающие воду в огромный осенний пруд, Артур внезапно безумно полюбил варёную кукурузу, а Уилфред - квас и ужинать при свечах, мы пекли хэллоуинские печеньки в форме кошек и полумесяцев, я пекла тыквенные кексы, яблочные пироги и ореховое "жаркое", за неделю школьных каникул у нас было две хэллоуинские вечеринки, два осенних пикника, поездка в англосаксонскую деревню, где на этот раз бродили костюмированные реконструкторы и во всех домах пахло новгородской деревней моего детства, древесным дымом и сухими травами, и поход на специальный детский концерт, после которого можно было пробовать разные инструменты и Артур решил, что хочет учиться играть на корнете, наш дом полон тыкв и желудей, в саду рябиновая осень и чеховские розы, в столовой настоящий осенний алтарь, с яблоками, тыквами и свечами, две оранжевые и одна чёрная из черепов, за окном уже неделю фейерверки в честь Гая Фокса, и Уилфред никак не может решить, боится он их или не может оторваться, и называет драконами, может быть, той же породы, что живут в любой темноте, на рыночных прилавках пятнистыми стадами пасутся тыквы и их родственники немыслимых форм и цветов, и я ужасно хочу попробовать вырастить такие же на следующий год... интересно, сколько раз я использовала слово "тыква" в этом избыточном предложении? И в промежутках между всем этим - я езжу на работу, вожу Уилфреда на всякие обследования, пытаюсь отслеживать мероприятия в Артуровой школе и бумажки, которые к ним надо заполнять, делаю с ним домашнее задание (и слава богу, что последний раз это был всего лишь лимонный кекс - он сам выбрал кулинарную тему, правда, делиться с одноклассниками отказался и принёс кекс домой, чтобы съесть с семьёй!), делаю свои домашние задания по украинскому (то упражнения на глаголы, производные от "гадати", то текст, прочитать и написать своё, про гендерные проблемы, то стихотворение Лины Костенко, то перевод любимой песни на украинский, еще не решила, но скорее всего, будет цоевское "В наших глазах", то вот ещё полуфэнтезийный рассказ для обсуждения один на один с преподавательницей... помним, да, что я украинского вообще-то не знаю?), потихоньку пытаюсь выковырять зимнюю одежду и обувь, хожу на всякие вечерние мероприятия на работе, так же потихоньку занимаюсь организацией очередного обмена, регулирую поглощение детьми сладостей, собранных за праздники, планирую день рождения Артура и вот только что купила нам с ним вдвоём билеты во Львов на неделю в декабре. И дети не замолкают ни на секунду. Если вас удивляет, как у меня от этого не взрывается мозг - не волнуйтесь, взрывается. Больше всего от постоянной необходимости куда-то двигаться по крайне нерегулярному расписанию. Но острого, пронзительного счастья несоизмеримо больше. Наверное, осенью меня легче всего заподозрить в какой-нибудь вере - так много ритуалов, так много специальных вещей, которые используются строго специальным образом, так много медитаций на луну и листья, да что там, один мой домашний алтарь чего стоит. Но нет, не стоит - хотя я чувствую, всю жизнь чувствовала, эту проницаемость реальности, которая заставляла древних окружать это время оболочкой магии. Когда я впервые узнала про Хэллоуин, то поразилась, насколько он совпал с моим ощущением, насколько это правильный, мой праздник. На наше с Джоном первое свидание (и знакомству, и свиданию, кстати, на днях было 18 лет) я ходила с вырезанной тыквой в пакете - шла прямо с занятия в университете, куда приносила тыкву показать студентам, и в итоге сдавала её в гардероб Мариинского театра. Мой первый и единственный американский Хэллоуин оставил неизгладимый след и жуткое желание когда-нибудь праздновать так же - и оно сбылось, только ещё и обросло моими собственными придумками. Хотя своими руками делать ведьму изначально, как ни странно, было не моей идеей - это почему-то взбрело в голову Джону, когда мы с ним снимали в Питере квартиру на Чёрной речке, и мы обходили магазины рукоделия в поисках материала для волос и глаз, а в качестве основы брали, кажется, хозяйскую швабру.
Ладно, задуваю свечи после ужина и иду складывать до следующего года гирлянду из шуршащих чёрных пауков. До встречи в эфире, если он ещё у нас будет. И мне внезапно не жаль - пришло время перемен, в одну и ту же реку, сами знаете, и про прежние места. Намерена не теряться с важными для меня людьми, а всему остальному, наверное, и правда пора меняться, как меняется этой осенью всё подряд в моей жизни.

@темы: Лондон, деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, проникновенные монологи о разном, простые волшебные вещи

11:27 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А вот и собственно ведьма ))

@темы: островной быт, праздники, фото

03:57 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Кто бы сомневался - в час ночи накануне (очень ранней) хэллоуинской вечеринки я сочиняю стишок для ведьмы и заворачиваю в кухонную фольгу подарочки, которые дети завтра найдут под деревом. Интересно, сколько лет мне теперь придётся поддерживать собственноручно созданный семейный миф и каждый год на Хэллоуин делать ведьму, которая приходит со стихотворным посланием про сюрприз в саду?

@темы: островной быт, праздники, простые волшебные вещи

22:27 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нет, я обязана с вами этим поделиться! У меня в 11 классе всего две девочки, одна из них - тот самый нежный цветочек, про который я писала раньше. Русский для неё стал колоссальной отдушиной в жизни, окном во множество новых миров (включая Украину - помимо культурного интереса, с киевской партнёршей по обмену они по-настоящему подружились и общаются всё время в сети) и редкой возможностью почувствовать, что она на что-то годится и что-то умеет. В этом есть немного моей заслуги (я вообще особенно нежна с нежными цветочками, потому что обычно хорошо секу происхождение всяких страхов и неуверенностей и очень сочувствую) и изрядная доля удачно сложившихся обстоятельств. И вот сегодня цветочек рассказывает мне свой сон: снится ей наш урок русского языка, и на этом уроке мои волосы меняют цвет так, что чем они зеленее, тем больше русского знает она, а чем розовее - её одноклассница. (У цветочка проблемы со зрением, поэтому все распечатки для неё делают на светло-зелёной бумаге.) А потом - внезапно! - мои волосы становятся октариновыми (цветочек подсела на Терри Пратчетта отчасти с моей подачи), и я вместе со всем их знанием русского улетаю в чём-то вроде большого мусорного ведра, а-ля Баба Яга в ступе. Ну не восторг ли?

@темы: островной быт, сны

00:39 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
На курсы украинского в Кембриджском университете могут ходить все желающие, как-то с университетом связанные. Несмотря на то, что украинского я не знаю, меня запихнули в продвинутую группу, и кроме меня, в ней были: два докторанта, один из Голландии, другая из Штатов, англичанин из отдела пиара, который влюбился в украинский язык после поездки в Киев, и девушка-студентка, родившаяся в Тернополе и живущая в Англии с трёх лет. Все знают русский; голландец исследует "медийный ландшафт восточной Украины"; девушка свободно говорит, потому что украинский в семье, но в тексте не понимает те же слова, что и я. Текст Жадана, кстати. Наша преподавательница из Киева, татуировки по обеим рукам от запястий доверху. Кайф )

@темы: островной быт

23:40 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Интересно, когда старшеклассница говорит, что ей нравится, как я сегодня одета - это свидетельство того, что я одеваюсь не по возрасту? Мне самой тоже нравится - нарушила в пятницу собственный мораторий на новые тряпочки и купила идеальный джинсовый мини-сарафан. Давно искала - и меряла, и даже покупала и возвращала. Оправдываюсь тем, что под него можно будет носить все красивые, но непонятно (и не всегда лестно) сидящие блузки. (На самом деле - вижу джинсу с вышивкой, теряю силу воли мгновенно.)

@темы: островной быт

23:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Октябрь - время носить украшения с черепами и длинный бархатный жакет с вышивкой, который годится только на тёплую осень (на весну тоже бы сошёл, но весной у меня на него нет настроения). И случайно-неслучайно подобравшийся оранжево-алый комплект: кеды, шарф, помаду, зонтик. Ездили с Артуром в Кембридж, там в Фитцуильяме были штуки, приуроченные к выставке Дега - специальные экскурсии и рисование балетных танцоров с натуры. Дега я не люблю, ещё раз убедилась, но Артуру не повредило узнать ещё одного художника, ну и балетная тема нам актуальна. Позировали совершенно прелестные парень и девушка, ничего даже близко похожего на них Артур не нарисовал, но сам факт попытки всё равно засчитываем. До музея бродили по Кембриджу, наблюдали на большом лугу искусственный холм, похожий на Гластонбери Тор, и вокруг людей в каких-то лиловых рясах и с арфами, на одной из улиц музыканта, который пел и играл на гитаре сидя в мусорном баке, на другой - любимые часы с саранчой, пожирающей время, и у моста - лодки.и уток. В музейном магазине купили очередную удачную книжку: текст Imagine Джона Леннона с разрешения Йоко выпустили с иллюстрациями, как бы для детей, и всё в фонд Международной амнистии. Результат: мелкий потребовал прочитать её три раза, старший прочитал вслух сам, потом я показала им клип, где Джон и Йоко идут в тумане, а потом она открывает окна, пока он играет на фортепиано, и Артур теперь ходит и напевает Imagine all the people living life in peace... Отлично, я считаю.

@темы: деть, деть-2, книги, мелкота, музыка, островной быт

23:25 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера был кристально прозрачный вечер, с ослепительной, серебряной, ярко начищенной луной и запахом сухих листьев и печёной картошки. Я уложила детей и вышла на улицу посидеть на пороге дома и посмотреть на луну среди чёрных ветвей. А сегодня утром она встретила меня по дороге на станцию, совсем другая, огромная и какая-то слишком близкая, цвета бледной розы.
Видела эльфа в поезде - мальчишка-подросток с совершенно фейскими скулами, глазами и улыбкой. Купила кучу штук и шоколадок для хэллоуинского праздника. С трудом удержала себя от излишеств - когда я вижу цветные черепа, я теряю разум. Потеряла пару серёг с черепами и лунного зайчика с браслета - одни дома, другого неизвестно где. Слушаю "Би-2" и думаю, что держаться за воздух, за острые звёзды - это один из моих наиболее развитых и полезных жизненных навыков.

@темы: островной быт, музыка

00:13 

Свалка хороших новостей

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Давно известный факт - если собрать все хорошие новости в одну кучу, создаётся эффект прямо-таки рая на земле. Итак, проверим?
- моя питерская подруга вышла из больницы, прогноз неизвестен и о нём лучше даже не думать, но сейчас я могу с ней иногда разговаривать по Скайпу
- моя очень бывшая школьная подруга оказалась в числе подписавших обращение против действий России в Украине, зачитанное на международном конгрессе переводчиков
- где-то в Украине строят огромную веттяную электростанцию при активном участии правительства США - это из кулуарных разговоров на конференции в Оксфорде
- ещё где-то в Украине шотландский театр ставит пьесу, написанную совместно детьми с востока и запада страны - тоже из тех же разговоров
- моя бывшая ученица, которая не стала поступать в университет прошлым летом, а взяла год "отпуска" от учёбы, провела лето в Одессе (волонтерила на кинофестивале), а потом в Киеве, где волонтерила на театральном фестивале и даже умудрилась сама поставить какую-то пьесу
- моя нынешняя ученица, нежный цветочек, катастрофически недолюбленный дома, с набором медицинских и психологических проблем, говорит, что скучает по Киеву и своей подруге (ездила со мной по обмену), и делает в качестве экзаменационной работы по искусству рубашку со славянскими мотивами, для которой я отдала ей лишний платок и кусочек ткани из Карпат и подсадила для вдохновения на страницу Майстерня Треті Півні в Фейсбуке
- Оксфорд прекрасен, я привезла оттуда плюшевого додо для мелкого и мечтаю свозить Артура, потому что там сказочные музеи
- я пойду немножко учить украинский на курсы при славянском отделении Кембриджа, тем более, я к славянскому отделению тоже теперь имею смутное отношение - мне вроде как дадут пару индивидуальных уроков разговорной практики
- в следующую субботу (14-го) я поеду в Лондон якобы на ярмарку языковых материалов, а на самом деле чтобы свозить Артура на выставку "Чета Арнольфини" и Прерафаэлиты" - ну то есть, на ярмарку мы зайдём, раз уж нам школа заплатит за проезд, но без фанатизма
- подписавшись на бесплатный месячный пробный срок какого-то супер-аккаунта на Амазоне, я могу бесплатно посмотреть "Американских богов" - осталось только найти время, пока срок не истёк!
- за тираннозавра, вылезающего из хвощей, которого мы с Артуром соорудили в качестве домашнего задания, нам в "дневник" наклеили две блестящие зелёные звёздочки
- в магазинах появился Хэллоуин, и я уже планирую вечеринку, придумываю фокусы и покупаю штуки для детей
Ну рай же?

@темы: праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

19:40 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В воскресенье труднее всего лечь спать в нормальное время - только вошла в домашнюю колею, добралась до половины списка дел, и кажется, что ещё полно времени и сил и успеешь ещё пару пунктов, а между тем, уже краешком наступило завтра.
На детский день рождения в итоге отправила Джона - потому что не будет же он, в самом деле, чистить грибы? Пока его с Артуром не было, успела запустить машинку и развесить бельё, вместе с Уилфредом испечь наш идеальный, но не идеальный в этот раз, яблочный кекс (который он размешал так интенсивно, что тесто отказалось подниматься и пропекаться в середине - если кто соберётся печь, не будьте как Уилфред!), сварить на ланч давно обещанный Артуру морковный суп и да, почистить грибы. С грибами в итоге испекла на ужин галету - по этому же рецепту we-that-we-eat.livejournal.com/38129.html , только заменила начинку (грибы - пару маслят, пару белых и кучу польских - заранее обжарила с луком, чесноком и тимьяном), получилось отлично. Дети, к сожалению, грибы не едят - не унаследовали от меня этот ген - ну да ладно, нам с Джоном больше достанется. А собирать Артуру понравилось, а мелкий быстро разочаровался, когда понял, что не любая сорванная им поганка встречается должным энтузиазмом.
Потом нашла в саду очередной кабачок (они так и растут себе, одичавшие кабачки в диких зарослях у сарая) и собрала букет из того, что беспорядочно доцветает по разным углам - хилый подсолнух, несколько роз, гвоздика, лаванда, мята. Поставила в вазу, вазу на сервант в гостиную - и тут букет сыграл со мной шутку наподобие воротничка у Тэффи, потому что оказалось, что он прекрасно сочетается с гипсовым черепом из Львова в пернатом головном уборе павлиньего бога (творчество Артура в Музее Фитцуильям) и каштанами в глазницах (тоже Артур), но просто никак не совместим с безобразным бардаком в комнате, убивающим его тёплую осеннесть. Мелкий ребёнок был простужен и рано лёг спать, старший ребёнок не отрываясь смотрел "Джек-победитель великанов" (забавно, ну и мне вообще нравится тренд переиначивать сказки на новый лад, плюс одна голова предводителя великанов разговаривает голосом Билла Найи), и я со своим маниакальным энтузиазмом взялась за уборку... Ну и дальше понятен итог - в полночь я падаю в кровать, успев вытереть пыль с половины декоративных тарелок и чайников на буфете, прежде чем вспомнить, что мне вообще-то ставить будильник на шесть.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, рецепты, фильмы

23:23 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У меня наступил очередной провал в реальность, не требующую оформления в слова, а иногда и не оставляющую для этого времени. В прошлые выходные я ездила в Оксфорд на конференцию, а потом гуляла с детьми по полям. В выходной в среду очень интенсивно занималась совершенно не тем, чем планировала. В четверг вечером из картона, хвощей, каштанов, деревянных вилочек и головы от старой игрушки сооружала с Артуром динозавра, вылезающего из кустов (домашнее задание в свободной форме - мы не ищем лёгких путей). Вчера после работы вышла в Бери и ехала 20 км до дома на велосипеде (сложно объяснять, почему), по красивой осени. Сегодня ездили всем семейством в парк, где скульптуры про Беовульфа и Гренделя, лазали по дракону, устроили пикник у озера, разговаривали с гусями, скакали на игровой площадке, в сувенирном магазине купили подарок девочке, к которой идти на день рождения завтра, в парке и окрестных лесопосадках нашли грибов, камушек с нарисованной радугой и череп неизвестного животного, дома дети потребовали на ужин овсянку с изюмом и корицей и почти сразу же рухнули спать. Завтра на день рождения, как я сказала. Да, у меня в этом учебном году намного больше свободного времени, и я намного больше его трачу. Нередко - на выпечку, например, вот этого кекса, который просто осеннее яблочно-пряное совершенство.

Идеальный осенний кекс

300 г / 2 стакана муки
по 3/4 ч ложки соды, соли, молотой корицы и молотой гвоздики
1/2 ч ложки молотого мускатного ореха
275 г / 1 1/4 стакана сахара (белого или светлого коричневого)
250 г / 1 стакан растительного масла
2 яйца
1 1/2 ч ложки экстракта ванили
2 стакана нарезанных кубиками чищеных яблок (2 больших или 3 мелких, лучше не очень сладких)
Немного грецких орехов или изюма - по желанию

Взбить вместе все жидкие ингредиенты, смешать все сухие, потом смешать всё вместе и добавить яблоки (и орехи или изюм); печь около часа при 180-200 градусах.

@темы: рецепты, островной быт, мелкота, деть-2, деть

00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Приобретения выходных: ярко-красные яблоки-паданцы с дерева на обочине, чьи-то тепличные помидоры, несколько желудей, пластмассовая корона (Артур носил её весь день дома), две машинки, пластинка Фэтса Уоллера, книжка Инид Блайтон (куплена исключительно за картинки с эльфятами), роскошный кардиган в самых осенних цветах, рама для моего портрета работы Птица синица (наконец!), резиновые сапоги для Артура, динозавр, Кот в сапогах, мешок красного лука, гигантский гриб-дождевик размером с голову Уилфреда и килограмма два ежевики. Всё или за копейки (кардиган стоил 50 пенсов), или бесплатно (яблоки, желуди, гриб и ежевика). Из всего этого, наверное, очевидно, что мы гуляли и ходили на барахолку; из неочевидного - я сварила чатни из помидоров, извела остатки слив на тортик, убрала детские летние вещи, а потеплее достала, идеально разложила детскую одежду в ящиках, собирала ежевику под дождем, была дополнительно обрызгана со всех сторон двумя парами резиновых сапог, радостно приземляющихся в каждую лужу, не дошла до почты, не помогла мужу убрать палатку, которая лежит шуршащей горой в нашей спальне и закрывает мне доступ в стенной шкаф с большинством моих платьев и брюк, посмотрела последнюю серию "Страйка".

@темы: фильмы, простые волшебные вещи, островной быт, мелкота, деть-2, деть

15:13 

Доброе утро тебе и таким, как ты

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Осень и Цой - кажется, это моё вечное. Слушаю, да - БГ разговаривает со мной про меня и мой мир на моём языке, Цой просто поёт меня (если бы я была кассетой, то - "Чёрный альбом"...). И приходит ещё и другими странными путями. Например, я даю новому 9 классу задание оформить тетрадки по русскому какими-нибудь картинками в тему, и девочка сама рисует ручкой портреты известных людей - Гагарин, Пётр, Менделеев... Цой! - потому что русский друг её папы любит Цоя. Или например, мама пишет мне, что поговорила с моей московской двоюродной тётей, которая только что вернулась из деревни, где я проводила школьные летние каникулы, и там много перемен - какой-то бизнесмен, родом из тех краёв, решил благоустроить свой район, построил церковь, пустил бесплатный автобус и поставил в райцентре памятник Цою. У меня глаза лезут на лоб, я лезу в Гугл и выясняю, что да, теперь возле железнодорожного вокзала города Окуловка стоит скульптура, изображающая Виктора Цоя в виде персонажа из "Иглы" на вздыбленном мотоцикле - установлен в 2015 году, вероятно, на деньги того самого бизнесмена, после того, как от сего произведения отказались Москва, а ранее и Питер, где оно некоторое время стояло возле кинотеатра "Аврора" в 2009 году перед премьерой фильма Алексея Учителя "Последний герой"... на который я ходила со своей школьной подругой, потому что как раз была тем летом в Питере, скульптуру мы видели, и в деревню недалеко от Окуловки тоже в тот год ездили... И теперь несуразный Цой стоит на раздолбанной (я полагаю, по-прежнему) площади между ж-д и автостанцией, рынком и древним советским универмагом, и его видно из всех проходящих поездов. Например, из дневного поезда на Москву, на котором я приезжала в Окуловку, чтобы дальше ехать в деревню. Например, с рюкзаком, плеером с Цоем и идиотской фанфиковой историей в голове, где он был главарем уличной банды, в темных очках и на мотоцикле (смейтесь, смейтесь, я это даже написала!). То есть, идеальный памятник моему школьному сумасшествию стоит практически там, где это сумасшествие цвело буйным цветом - что ещё делать барышне летом в деревне, как не мечтать о герое? Ааааааа!

Апдейт: фотки, натыренные из сети - скульптура в Питере, открытие в Окуловке, на фоне перехода через ж/д:

запись создана: 15.09.2017 в 13:44

@темы: музыка, красивые картинки, информация к размышлению, островной быт, я

19:13 

Я должен держаться корней...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
О корнях я вдруг задумалась, когда ездила с Артуром в прошлые выходные в англо-саксонскую деревню недалеко от Бери. Там на месте настоящего древнего поселения (4-6 век н.э.) построены реконструкции зданий разных периодов, есть музей археологических находок, а вокруг - парк / природный заповедник, в котором только что открыли прекрасную серию скульптур по мотивам "Беовульфа" и сделали по ним квест для детей. Скульптуры идеальные: из настоящего болота выползает Грендель с волосами из ржавой проволоки, возле озера грот из кривых деревяшек, щитов и костей обозначает вход в логово матери Гренделя, к холмику на вересковой поляне приделана драконья голова, вырезанная из огромного пня. Гренделя Артур реально испугался и согласился с ним сфотографироваться только после того, как я несколько раз подтвердила, что он не настоящий, а дракона назвал Крошкой, решил, что это его ручной зверь, и с Крошки его было просто не снять. Естественно, я по ходу рассказала ему сюжет и тихо порадовалась, как хорошо у меня идёт приобщение ребёнка к истокам его родной культуры - кельты уже неплохо освоены, сначала по любимой книжке из серии типа "детям обо всём на свете", а потом в Уэльсе, куда я ещё притащила сборник кельтских сказок, читать по вечерам; теперь и англосаксы знакомы, тоже удачно наложившись на книжку про викингов, где много похожего на музейные экспонаты.
А потом задумалась, что, фактически, все мои любимые стихи, сказки, легенды и детские истории, которые я старательно предлагаю свои сыновьям и которые считаю существенной основой себя, это всё сплошь Европа, а очень часто и собственно Британия - то есть, мои личные корни у меня крайне странные. Английские народные песенки, "Винни-Пух", "Питер Пэн", "Алиса", Дональд Биссет, британские сказки и шотландские легенды, Джеральд Даррел, Уолтер де ла Мэр (как я недавно выяснила), Джером К. Джером. К этому добавляем скандинавские и греческие мифы, сказки братьев Гримм и Шарля Перро, плюс Астрид Линдгрен, ещё разные скандинавские детские писатели, Гофман, Жюль Верн, Александр Дюма (в раннем детстве фильм, потом книжки). Ну и "Волшебник Изумрудного города" в пересказе Волкова и "Буратино", переделанный из "Пиноккио" - переработки намного более удачные, чем оригиналы, но совсем не на родной культурной основе. Из того русскоязычного, что действительно глубоко запало в душу и осталось во мне - "Вечера на хуторе" и позже "Мастер и Маргарита", у которых истоки тоже далеко не русские. Пушкин в детстве и в начальной школе был исключительно обязанностью, как чистить зубы по утрам, что и неудивительно - он не детский писатель. Из русских сказок, которые читала в детстве, любила и люблю только "Финиста Ясного Сокола" (все Иванушки-дурачки и Емели мне были глубоко противны, как и стаи злобных и глупых говорящих зверей из "бытовых сказок"). Огромное количество разнообразно замученных домашних животных, крепостных крестьян, подневольных работников и героев революций и войн, безусловно, оказали воздействие на мою психику, но, скорее, травматичное, чем формативное. Бесчисленные охотничьи рассказы воспитали устойчивое отвращение к охоте и охотникам - так что тоже повлияли, конечно, привет, вегетарианство, но тоже от противного.
Что это всё значит? Да фиг его знает. Наверное, только то, что мне комфортно жить в стране, на культуре которой я выросла, и у меня во многом общее культурное поле с моими детьми. И может быть, ещё и поэтому у меня нет сильного стимула приобщать их к моему родному языку - нет ничего, что я хотела бы им сейчас на этом языке передать, ну а прекрасную русскоязычную классику они, когда вырастут, смогут прочитать в неплохих переводах. (Гоголя и Пушкина, разве что, потеряют, потому что Толстой в переводе только лучше, Достоевский и Лермонтов одинаково хороши, Булгаков лучше в оригинале, но "работает" и по-английски.)

@темы: деть, книги, мелкота, островной быт, я

The Accidental Cookbook

главная