• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: праздники (список заголовков)
21:28 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Шапка с глазами нашлась в конце сада, возле сарая. Сама ушла, не иначе. Я пеку пасхальный кекс с марципаном (simnel cake), лавируя между тремя рецептами. Считаю, хорошо устроилась - праздную русскую Масленицу и английскую Пасху (на Масленицу всю неделю делала блины дома и подбивала детей в школе - они готовили вместо домашнего задания, приносили с собой и ели на уроке). Идеальное языческое сочетание. Вчера приходили гости, полдня в доме стояли на ушах пятеро детей от года до семи, а мы с Кейти выпили на двоих бутылку просекко - всем хорошо. Позавчера купила себе чемодан, чтобы ехать в Питер: наш большой слишком большой, а в маленькие не влезет тонна сыра, которую я везу с собой (охренеть, везти в Питер сыр...), а мой средний жёлтенький, который я очень любила, три года назад раздолбали в Ивано-Франковске. Новый - синий и блестящий, неубедительно притворяется плетёным. Артур зафигачил футбольным мячом в бутылку красного вина, и только чудом я успела её поймать на лету. Артура всё равно из кухни выгнала, а вино допью-ка поскорее, от греха подальше.

@темы: деть, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

21:08 

Я в этом марте навсегда, или 41-я весна

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мне и правда кажется, что этот март бесконечен. Как-то слишком много всего - ощущений, дел, переживаний по поводу и без, хороших и плохих новостей и мелочей. Проще всего пунктиром про всё сразу, чтобы не выпадать из дневника совсем (реальное чувство - если сейчас не запишу что-нибудь, брошу нафиг.)
Прочитала одну (1) книжку - всё ту же "Кэрол", которую уже рекомендовала раньше. Смотрю второй сезон "Гранчестера", любуюсь и в очередной раз удивляюсь, какие британские актёры - актёры. Джеймс Нортон в роли английского священника-детектива 50-х годов такой плюшевый мишка (хоть и мускулистый такой - его, в лучших традициях британского тв, уже окунули в речку), ну ничего общего с князем Андреем, а если бы у меня было желание, то могла бы ещё и параллельно наблюдать его в тюрьме в образе насильника-убийцы, в современном мрачняке по другому каналу. И совсем смешно с Томом Холландером: вот он воплощение цепного пса, помощник главзлодея Хью Лори в "Ночном администраторе" (Лори тоже тот ещё трансформер, если вспомнить его роли начиная с Берти Вустера), а вот, щёлк-щёлк, одновременно он же - милейший викторианский дядюшка в "Докторе Торне". Впрочем, "Администратора" я смотрю, конечно, ради другого Тома - Хиддлстона, и щёлкаю тоже из-за него - мои нервишки что-то катастрофически не выдерживают напряжения триллера, никогда этот жанр не любила, но в этот раз совсем плохо, однако, страсть к Тому не позволяет совсем плюнуть на сериал. Очень красивый, очень качественное сделанный, с офигительно красивой девушкой в пару Тому (Элизабет Дебицки) - но просто невыносимо на взводе.
Испортила погоду прелестным джемперком с облачком и дождиком из пайеток: ровно вплоть до его покупки намечалась нормальная такая весна, а с тех пор всё наперекосяк - уже и снег был, и заморозки через день, и даже в солнечные дни ледяной ветер прямо обкусывает уши и пальцы. Получила от Артура в подарок на День матери (в этом году у нас был 6 марта) самодельную открытку с аппликацией - сделал в детском саду. Первая ласточка, я так понимаю, и заранее выбираю коробку для архива побольше. Потеряла красивый и всячески ценный браслет, полученный на Новый год - таскала, хотя знала, что велик и спадает при каждом удобном случае, несколько раз ловила в последний момент и однажды, конечно, не поймала, оставила в поезде. Сама себе злобный гоблин. А Джон с Уилфредом потеряли прекрасную шапку с глазами, которую носил Артур, а теперь мелкий. Загрузила новые шкафы детским барахлом - убила целый уикенд на это. Жить стало лучше и ходить в гостиной безопаснее, а в шкафах ещё есть место, но уже не доходят руки.
Свозила Артура в Норидж на балет - гастрольный спектакль той самой труппы, которую мы раньше с восторгом смотрели по телевизору, готическая "Спящая красавица", где Фея сирени выглядит вот так: а злая фея Карабосса - так: Артуру понравилось, а мне-то как - даже не передать. Я впервые видела современный балет так близко (если не вообще - балеты Фокина считаются?) и была прямо-таки в шоке от того, как невероятно танцоры играют телом, да и вообще играют, каждой клеточкой. Без пуант и строго структурированных номеров, просто немыслимо выразительно двигаются и взаимодействуют под музыку.
Плачу над Турцией. И над погибшими в терактах, и над волшебным юго-востоком, снова превращающимся в военную зону. Узнаю названия городов, где мы с Джоном были или проезжали мимо - там ввели комендантский час, там арестовали подозреваемых в терактах, там проводят спецоперацию. Если Турция не задумается, снова будет у них своя Чечня. А нам, между тем, как-то не очень хочется в этом году туда ехать с детьми. Масса соображений, по которым никакие проблемы до нас не должны дотянуться, и всё равно инстинктивное отторжение.
Еду на неделю в Питер уже совсем скоро, надеюсь на разные приятные встречи - и немного боюсь. Не могу сказать, чего, не о физической безопасности речь, конечно. Может быть, себя. Предложила директрисе вместо старого обмена со своей питерской школой организовать что-нибудь с Киевом, неожиданно получила добро, теперь надо действительно пытаться организовать. (Если у кого есть на примете приличные киевские школы с хорошим русским и английским, то можете мне рассказать!)
За два фунта на барахолке в прошлое воскресенье обрела кучу счастья для детей - пылесос и мусоросборочный грузовик, что может быть романтичнее! А в это воскресенье ходила гулять с мелким, только мы вдвоем, и это было совершенно чудесно. Мелкий курлычет и любит ходить за руку - Артур не любил в его возрасте. Все камушки и маргаритки были наши.
В позапрошлую пятницу сошла с поезда станцией раньше и поехала дальше на велике, в ледяных, акварельных, нежнейших сумерках. Охота пуще неволи - очень надо было для текста, который, как водится, пришёл непонятно откуда и непонятно куда идёт, но и для душевного равновесия тоже, наверное, надо. А с этого четверга каникулы, в следующее воскресенье Пасха, собираюсь опять прятать для детей шоколадки по саду, печь кекс с марципаном и украшать его цветами. Английская Пасха устраивает меня всем, от полного отсутствия религиозных образов во всех атрибутах - сплошные кролики-утята - до названия, происходящего от имени языческого англосаксонского божества. Праздновать воскресение природы - это я всегда пожалуйста. Будем праздновать.
Устала как-то несообразно затрачиваемым на жизнь усилиям. Где-то ошибка в расчётах.

@темы: книги, деть-2, деть, Турция, Питер, красивые картинки, мелкота, островной быт, политика, праздники, простые волшебные вещи, путешествия, фильмы

14:28 

Мимозное

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Если вам совсем нечего делать и вы полистаете мой дневник назад в прошлое (кстати, некстати, буквально сегодня пришла в голову мысль написать книжку про Россию, начинающуюся словами My birth certificate is a TARDIS, но это другая тема), вы увидите, что я долго и честно поздравляла свою преимущественно женскую аудиторию с праздником 8 Марта. Вешала фотографии весенних цветов в своём саду, иногда (когда не забывала сделать это вовремя) даже посылала маме открытки и всячески призывала всех пользоваться любым шансом попраздновать и сделать или сказать что-то приятное окружающим.
Ну так вот. В этом году, наверное, впервые у меня не возникло ни малейшего ощущения, что 8 марта можно или нужно считать праздником. Датой, которая должна быть в календаре - безусловно. В Кембридже, например, по этому случаю проходит демонстрация против сексуального харассмента и насилия на улицах. На сайте БиБиСи мне попался разбор пяти фотографий из разных стран мира, по-своему иллюстрирующих ситуацию с правами женщин в той или иной стране, и отчёт об исследованиях ООН на тему гендерных стереотипов в школьных учебниках в развивающихся странах. (И там же - ссылка на поздравительные ролики с канала РЕН-ТВ, где милых женщин поздравляют картинками военной техники с цветочными именами, но это тоже отдельная тема.) И всё это кажется мне нормальным и нужным - всё, кроме официально санкционированного, раз в год, размахивания мимозами и воплей про нежность и удивительность. Да, я помню мимозу, это чудо посреди весенней питерской зимы, и очереди в цветочных магазинах, и бесконечные вариации рисунков с восьмёркой и цветами, которые я придумывала для самодельных открыток маме и бабушке. У этих воспоминаний чуть размытые края и запах весенних цветов, и они всегда со мной. Но этот праздник - именно как традиционный советско-российский праздник - в моём сознании закончился навсегда и кажется особо извращённой иронией в России, где ситуация с равенством женщин чем дальше, тем больше напоминает знаменитую картину Мунка.
Ну и - контрольный выстрел в голову. Практически буквальный. В почтовый ящик мне падает сообщение из Вконтакта, куда я давно не захожу и потеряла все явки и пароли (отчасти потому, что не желаю точно выяснять, какой процент моих бывших одноклассников крымнаш, я это и так примерно представляю), но откуда изредка мне сообщают, что на не доступной мне моей странице кто-то что-то написал. И вот сегодня поздравляет меня с 8 марта одноклассник, и я вижу его аватарку - в камуфляже и с пистолетом, которым он целится куда-то из картинки. Он военный врач, был в Чечне, до сих пор как-то причастен к российской армии. И я просто содрогнулась от ужаса. Я не хочу, чтобы в меня даже в шутку целились военнослужащие Российской Федерации. Я не хочу, чтобы меня поздравляли с праздником женского равенства из страны, где мизогиния на таком победном марше, что хоть святых выноси. Я прошла длинный путь к себе, и так сложилось, что этот путь уводит меня всё дальше от исторической родины. И грохот рушащихся мостов за моей спиной становится оглушительным.
С 8 Марта вас, девушки! Теперь, когда вы точно знаете, что я имею в виду, могу, наконец, сказать и это.

@темы: политика, праздники, проникновенные монологи о разном, я

19:22 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
По поводу дня рождения дайриков, которому уже успели порадоватся мои друзья, я тоже радуюсь, но не могу не размышлять о превратностях судьбы. На дайри я пришла следом за школьной подругой, чтобы не терять контакта с Россией. В первый же год к нам присоединилась ещё одна школьная подруга, стали заходить другие знакомые из реала. Никакую виртуальную аудиторию я собирать не планировала, заводить новые знакомства тоже - писала исключительно ради мамы и старых друзей. Потом, в первый же год, тут вдруг появились неожиданные собеседники, с которыми оказалось внезапно тепло и дико интересно, и обсуждать своё, и читать их записи, и была волна эйфории, на которой показалось, что в некоторых из этих собеседников я нашла родственные души если не на всю жизнь, то надолго. Была пара развиртов по телефону (технический прогресс, по крайней мере, мой личный, тогда ещё не дошёл до Скайпа), пара в реале, когда я приезжала в Питер (я тогда делала это регулярно), все было чудесно, мама довольна подробными отчётами и картинками, и отношения со старыми подругами воспрянули и приобрели пристойную линейность вместо пунктирности. А дальше проматываем плёнку на N лет вперёд и смотрим, что же осталось: один человек из той первой когорты ПЧИзбранных так и остался родственной душой и перешёл в какую-то уникальную категорию близости, раньше мной даже не вполне открытую; с остальными разошлись, как в море корабли, преимущественно на этико-политических вопросах; появились другие люди, которых хоть и не видела ни разу, но считаю своими, шлю открытки, наблюдаю за ростом детей, показываю своих, читаю и даю читать тексты, откликаюсь на жалобы, жалуюсь сама; Россия отплывает всё дальше, скорее даже айсберг, а не корабль; с одной из старых подруг рассталась совсем; с другой расстаться не могу, но в дайри больше не могу общаться, потому что окружение у нас диаметрально противоположно по существенным, опять же этико-политическим вопросам и никому не хочется нарываться на неприятное; ещё с несколькими дайризнакомцами развиртуализовались и уютно устроились в жизни друг друга, ну, мне так кажется. Плюс я открыла (или мне подарили) целую страну Украину, уверенность в своих литературных способностях, новый сексуальный опыт, множество интересных книг, фильмов, музыкантов и художников, и даже в решении завести детей очень большую роль сыграл пример нескольких мам на дайри, подробно рассказывавших про своих мелких или уже довольно крупных детей и отношения с ними. То есть, как ни крути, целая жизнь, и совсем не виртуальная.

@темы: праздники, проникновенные монологи о разном, я

00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Позавчера, как и положено, на двенадцатую ночь, разобрала ёлку. Именно что на ночь глядя, под портвейн и с некоторым удивлением, что так всего мало и оно так легко запихивается обратно в коробки, несмотря на новые приобретения из Львова. Впрочем, всего вообще не должно было быть - мы не собирались ставить дома ёлку, раз нас всё равно на Рождество не будет, но сначала я решила повесить лампочки для детей, раз уж у всех висят, потом вспомнила, что у меня уже есть основа для двух венков, только украшений добавить, потом Майкл сплавил нам лишнюю искусственную ёлочку, болтавшуюся у него в гараже - и вышло практически всё как всегда. Только Деда Мороза так и не нашли, в рамках давней семейной традиции каждый год терять одну из рождественских коробок и находить только на следующий, разумеется, теряя что-нибудь другое. Вместо него под ёлкой сидела Красная Шапочка и финский шерстяной гном из Порвоо.
Наряжать две ёлки - это здорово, но разбирать пришлось тоже две - это не люблю. Зато наша львовская ёлка - куда там Андерсену! - прожила целых две праздничных жизни: мы купили её в самый первый день ёлочных базаров, свежайшую, и перед отъездом аккуратно выставили на улицу, где она простояла ничейной ровно три минуты, пока Джон поднимался обратно по лестнице. Кому-то от нас достался подарок как раз под Новый год - она ещё была очень живенькая и мало сыпалась.
В доме кончились львовские конфеты и рошеновский мармелад, осталось только полтора медовых пряника с рождественской ярмарки у Оперного, ну и всякие английские и русские шоколадки, потихоньку подъедаемые. Артур каждый день достаёт по конфетке из коробочки "от Святого Николая" - угу, мама-атеистка научила. Очень у нас в этом году получился сладкоцентричный праздничный сезон (львовские зефирки и штрудели совершенно отчётливо тормозят теперь мой ежеутренний велоподъем на злобный холм в соседней деревне).
Читаю в поезде последний сборник рассказов Геймана, очень неровный, но почти неизменно родной.
Походила во вторник по распродажам, купила куртки детям, сама не верю, что дошла до такого, но уже не первый раз - дико хочу новую тряпочку, еду по магазинам и возвращаюсь с игрушками и детской одеждой.
Завтра собралась с Артуром в Лондон, надеюсь, что в Национальной галерее на этот раз будет открыто всё, что нам нужно.

@темы: деть, книги, мелкота, островной быт, праздники, путешествия

04:35 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
С Новым годом! Без картинок и почти без слов, зато с самыми искренними пожеланиями именно нового - необязательно на руинах старого, необязательно как кирпичом по голове, но обязательного дыхания новизны, хоть где, хоть в чём. Полезно для здоровья!
Обнимаю всех!
К.В.

@темы: праздники

18:24 

Боевое крещение

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Пережила первый детский праздник - в смысле, придумала, организовала, провела и осталась жива и вполне довольна. Украшали печенье в форме динозавров, отрывали друг другу бумажные драконьи хвосты, вслепую пришпиливали хвост дракону на картинке, притворялись (катастрофически безуспешно) спящими драконами, скакали и рычали в масках динозавров, ели динозавробутерброды, драконососиски и драконоторт, строили домики для динозавров из Лего. Ну и просто бесились и кидались воздушными шариками. Было пятеро гостей, плюс девятимесячный братик одного из них, плюс пятеро родителей. Я гигант и гений, но что-то мне кажется, что больше я ничего сегодня делать не смогу!

@темы: праздники, островной быт, мелкота, деть

01:15 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Чернокожий мальчик с красивыми руками заворачивает мои покупки в белую папиросную бумагу. Золотое, серебряное, медное - как три царства. На тонких тёмных пальцах остаётся блестящая пыльца; хрустящие свёртки, похожие на безе, ложатся в белую коробку. Я совершила ежегодное паломничество в рождественский отдел универмага "Джон Льюис" - вообще-то просто неприлично тратить такие деньги на ёлочные украшения, но они у них красивы совершенно сказочной, театрально-балетной красотой. Белая коробка отправляется дремать в большой синий бумажный пакет с круглой луной и какой-то заснеженной поляной внизу (с тех пор, как у нас ввели обязательную плату за полиэтиленовые пакеты в крупных магазинах, многие компании стали бесплатно выдавать бумажные, из переработанной бумаги и, соответственно, снова годные в переработку, и в итоге ходить за покупками стало ещё более эстетично). Я пытаюсь одновременно придумывать два праздника - день рождения Артура на специально заказанную тему "Динозавры и драконы" и Рождество во Львове, и мне хочется летать, чтобы везде успевать и спокойнее думать.

@темы: деть, островной быт, праздники

21:49 

Йии-хааа!!!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В последний день моего учебного года мы продали старый дом. Теперь имеем окончательные всеобщие каникулы (кроме Артура, который будет ходить в детсад аж до 23 июля) и небольшой мешочек денег, которые на них можно потратить.
Некстати - новая киевская полиция попала и на сайт БиБиСи, причем в список самых популярных тем.
Вместо того, чтобы учиться ходить, мелкий учится лазать. Это атас. А Артур разговаривает готовыми литературными цитатами, прямо с авторскими репликами:
"- Ты едешь с нами на поезде, свинка? - спросил Артур.
- Нет, я останусь в зоопарке, - ответила свинка."
А к нам в сад прилетал ястреб-перепелятник и ел мышь прямо посреди лужайки.
Наш дом похож на взрыв на двух соседних фабриках - игрушечной и текстильной.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, политика, праздники

13:37 

Про драконов и людей

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ну так вот, как вы уже знаете, в выходные мы в хорошей компании добрались до "Англосаксонской деревни Вест Стоу". Это очень любопытное место - своеобразный полигон экспериментальной археологии. Там действительно было поселение англосаксов в 5-7 веках, его следы подтвердили раскопки, а сегодняшние постройки музея под открытым небом не просто воссозданы с максимальной точностью, но и находятся на своих исторических местах. То есть, грубо говоря, нашли следы фундамента - построили сверху дом соответствующей конструкции. От этого очень странное чувство реальности и непрерывности времени. Дома хороши и сами по себе - деревянные с тростниковыми крышами, тёмные, пахнущие сеном и дымом внутри, но в субботу они ещё и были населены - реконструкторское общество "Вульфинги" участвовало в Фестивале драконов и расхаживало в раннесредневековых костюмах, развлекая детей и взрослых рассказами и показами. Артур и его приятель, семилетний сын наших друзей (у нас был прекрасный набор детей: три месяца - год с хвостиком - два года - три с половиной - семь), быстро нашли себе самое прекрасное: коллекцию мечей, шлемов и щитов, которую давали держать и мерять. Возился с ними, как потом выяснилось, сам Беовульф, но о нём позже. И второе прекрасное, привлекшее в равной степени и детей, и недовыросших взрослых в лице меня: на пороге одного из домов сидела женщина с дракончиком. Дракончик был перчаточной куклой, хитро надетой на руку, но в полумраке, да в детских глазах выглядел совершенно натурально. Артур сначала даже побаивался его гладить, но потом осмелел и стал спрашивать, умеет ли он летать, научился ли уже дышать огнём (было очевидно, что дракончик ещё маленький) и любит ли он яблоки. А я наблюдала эту сцену и думала, что хочу такую работу. Ваша идеальная карьера? - Женщина с драконом в англосаксонской деревне.
Ещё на фестивале можно было погладить живую ящерицу и полюбоваться на дрессированных хищных птиц, которых (птиц, не ящерицу!) пускали полетать над поляной, кормили и всячески объясняли. Там была чудесная гаррипоттеровская сова, которой всё надоело и она свалила в лес, откуда её долго потом высвистывал "тренер", совершенно средневековые соколы, здоровенный американский орёл и даже кукабарра по кличке то ли Печенька, то ли Чудачка (Coоkiе? Kooky?), которая очень нетривиально смотрелась на коньке англосаксонского дома. А вы знали, что кукабарра - это самый крупный в мире зимородок? Я - нет.
Можно было и самим притвориться драконами - в большой палатке сидел отличный художник, который разрисовывал детям физиономии, но к нему стояла огромная очередь, и мы решили, что если уж стоять, то за чем-то более необычным - например, чтобы пострелять из лука. Совсем мелким, конечно, давали игрушечный лук и стрелы с присосками, и тетиву спускал инструктор, но Артур всё же потребовал один раз выстрелить совершенно самостоятельно.
И наконец о Беовульфе. Если кто помнит, он печально окончил свою жизнь как раз в битве с драконом, и эту финальную сцену разыгрывали на поляне посреди деревни. Дракон был тряпочный на двух человек, но явно скопированный с раннесредневековых изображений, и хотя для аудитории, примерно наполовину состоящей из детей, представление было предварено множеством прибауток, саму сцену зачитали по тексту поэмы (в переводе на современный английский), и от этого тоже было странное чувство - этому сюжету столько же лет, сколько и этому месту, и если не его, то что-то похожее обязательно рассказывали, тоже наверняка и взрослым, и детям, примерно на этой же поляне примерно 14 столетий назад. И всё вроде так весело и камерно, а на самом деле - бездна.
И был момент абсолютного счастья, когда мы сидели за деревянным столом со своими припасами, я и Джеймс (муж подруги) пили пиво "Хитрый дракон", наш мелкий сидел в сухой траве и изучал сосновую шишку, Артур со старшим товарищем примеряли шлемы чуть поодаль, маленькая детка спала в коляске, ещё одна белокурая, обманчиво ангельская детка скакала вокруг, было тепло и пасмурно, безветренно, спокойно, мы разговаривали ни о чем, ели клубнику и чипсы, смотрели на детей и просто были - очень-очень глубоко именно в том отрезке времени и одновременно практически в вечности. Вечность, она такая, иногда она тоже просто сидит на траве и играет с шишками.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

09:21 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Женаты 15 лет. Ха )

@темы: праздники

12:03 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И вдруг - лето-лето. Это не погода, не думайте, что у нас может быть, на нашем острове - ветер, кратковременные дожди, похожие на внезапные истерические слёзы, температура еле дотягивает до 20, и то если повезёт. Но - розы и бузина, маковые поля, птичий молодняк, светлые вечера, пахнущие жимолостью, бельё в саду сохнет, мокнет и всё же сохнет снова, зелень на последней ступени прозрачности и совершенно обязательные в это время года всевозможные празднества и действа на свежем воздухе. В прошлые выходные мы ездили смотреть паровые машины, видели трактора, паровозы, ретро-автомобили и Панча с Джуди (да, их по-прежнему показывают на ярмарках, представляете?), смотрели, как пилят бревно на доски циркулярной пилой, приводимой в действие паровым двигателем (доооолго смотрели, бревно было толстое, ох...), купили цветов, ели на траве на склоне с видом на аттракционы, катали Артура на карусели, машинках и огромных качелях-лодках, примерно раз в 5 больше советских и тоже чуть ли не паровой тяге (на качелях Артур всё же засомневался и попросил остановить поскорее, и я была с ним согласна, потому что мне тоже показалось страшновато), пили чай из термоса в поле, заросшем радостно цветущими сорняками, и выгуливали новую пижонскую шляпу. А в эти - в субботу ездили на День открытых дверей в конюшне, катали Артура на пони (ездил с суровым лицом, но абсолютно спокойно и уверенно, просил ещё, а в последний раз сам слез, как будто всегда умел), ели домашнюю выпечку, выиграли в лотерею страшную, как смертный грех, пушистую гусеницу для Уилфреда (сам выбрал и стал облизывать и любить немедленно) и сидели в поле лютиков и ромашек, а в воскресенье ходили смотреть "открытые сады" в фонд Красного креста, уже в нашей деревне, сказочные льюис-кэрроловские сады с ирисами, розами, беседками, прудами и рыбами, ели сладости на кладбище (это не мы такие святотатцы, это обычное дело - пикник или какое-то мероприятие прямо в церковной ограде, среди старинных крестов) и выгуливали уже две шляпы, потому что я не выдержала и заказала мелкому такую же. А в следующую субботу у нас в деревне уличный фестиваль, а через субботу собираемся с друзьями на Фестиваль драконов в реконструированной англосаксонской деревне (там обещают сцены из "Беовульфа", демонстрацию хищных птиц, стрельбу из лука и китайского дракона). Жить можно, я считаю. Хорошо бы только после бодрых уикендов не надо было выходить на работу...

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

20:16 

The birthday of my life

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок сделал папе подарок на день рождения - приболел, спасибо старшему братцу, таскающему домой всех вирусов из детсада; затемпературил, и я осталась дома, и готовлю неспешный ужин по спецзаказу (из коробочки, но очень экзотическое - смесь пряностей из Пакистана, с инструкцией, как с ней готовить, с которой обычно Джону самому лень связываться). И у папы есть шанс спокойно почитать новую свежеподаренную книжку - учебник по древнеанглийскому языку, а у меня внезапно было время в редкий тёплый день посидеть в саду под сиренью в обнимку с малышом, который, когда болеет, либо спит, либо висит на мне, как мадагаскарский лемур (как раз вчера с Артуром смотрели передачу Дэвида Аттенборо).
Забирала Артура из детсада всего раскрашенного - рубашка, штаны и руки. Спрашиваю, показывая на руку, красную до локтя:
- И что же ты красил? (Или рисовал - painted, одно слово по-английски.)
Ребёнок смотрит на меня, как на полного идиота:
- Руку.
Ну окей.
От нового консервативного правительства ждём бонуса - увеличения вдвое бесплатных часов дошкольного образования. Не знаю, когда это обещание вступит в силу (но должно, потому что было одно из весьма видных в манифесте), но нам плюс в любом случае - Артуру в школу ещё только в сентябре следующего года, а там и мелкий подрастёт. Вдвое - это значит, мы сможем отправлять их в детский сад бесплатно на полный день, а не на 3 часа каждый день. Джон с Артуром, впрочем, голосовали за либерал-демократов (категорически не путать с российскими!), потому что консерваторы хотят снова поставить на голосование вопрос о разрешении охоты с собаками.
Я почти не спала ночью, но чувство абсолютной правильности основных компонентов моей жизни - ни с чем не сравнимо. Ну, ледяное Шардонне к этому тоже причастно, но незначительно.

@темы: праздники, политика, островной быт, мелкота, деть-2, деть

12:10 

Пост-пост

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Искренне надеялась, что ко дню рождения окончательно сдохнет либо ноут (от которого медленно, но верно отламывается монитор), либо телефон (который периодически зависает и/или перестаёт играть музыку) и я смогу купить себе в подарок новенький гаджет. Но нет - сдохла только корзинка от велосипеда, которую я торжественно вчера и заменила.
Джон с Иваном вчера залезли в мои кулинарные книжки, откопали рецепт, который им показался по плечу, и испекли мне шоколадно-кофейный торт. Спросила Артура:
- А ты помогал торт печь?
- Да, я ел серебряные шарики!
(Сахарными серебряными шариками на торте выложили красивую цифру.)
И вообще меня вчера помимо торта ждал ужин, цветы и "промежуточный" подарок - поскольку достаточно прекрасного украшения, достойного прекрасной меня, муж пока не нашёл, то купил мне большую плюшевую сову повышенной мимимишности. Сова меня вполне устроила. Артур с порога предложил свою помощь в разворачивании подарков и потребовал срочно зажечь свечки на торте, а мелкий пришёл в восторг, когда пели мне Happy Birthday.
Моё главное достижение к 40 годам - понимание себя (не полное, куда там, но достаточное для того, чтобы не быть для себя же непредсказуемой стихией) и чувство, что всё, что у меня есть, действительно моё и мне действительно нужно. И это меня устраивает, как сова.

@темы: я, простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

11:34 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок грызёт спинку кровати. Именно спинку, а не перила, заботливо прикрытые пластиком - как я ржала над этим, неужели дети грызут мебель! Артур не грыз никакие части, а этот вот... оказался бобёр.
В субботу мы ездили в Норфолк, к морю и кататься на поезде с паровозом. Паровоз был чёрный и блестящий, и звался "Чёрный принц", что прекрасно во всех отношениях - во-первых, исторический Черный принц был Артур, а во-вторых, это один из моих любимых романов Айрис Мёрдок. Хожу теперь с галечками в кармане, постукиваю.
А сегодня мне 40. Ура?

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, я

02:48 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вы не представляете себе, какое удовлетворение я испытала от распечатки и наклейки фотографий в "журнал" нашего плюшевого гостя из детсада и сочинения сопроводительного текста.
Испекла сладкий блинный пирог, есть куда совершенствоваться, но в целом неплохо, если учесть, под какие разнообразные вопли это делалось. Блины на православную Масленицу - это моя дань (неверующей) бабушке.
Мелкий научился сам садиться, из положения "на всех четырёх".
От декрета осталось три недели. Дико, страшно не хочу на работу.
Всё остальное... его слишком много, пусть хоть ненадолго идёт лесом.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

01:09 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сегодня было яркое-яркое солнце, как и обещали, и я была полна решимости открыть сезон пикников. А поскольку вроде как Масленица (и хлеба в доме не было ни крошки), то нажарила с утра блинов, чтобы взять с собой вместо банальных бутербродов. Собирались все вместе, но у Джона было такое отвратительное настроение, что проще было оставить его дома - что мы и сделали. Доехали до соседней деревни и пошли к лесу через глинистые поля, в которых моментально тяжелеют ботинки, через мостики, вдоль живых изгородей, под трели жаворонков. Мелкий спал в рюкзаке у меня за спиной и проснулся, когда мы остановились уже в лесу. У Артура в рюкзачке ехал мишка - гость из детского сада, "переходящее красное знамя", которое дают взять домой на несколько дней, а потом нужно вернуть, добавив в специальный журнал рассказ с фотографиями или рисунками о том, чем мишка у вас занимался (отличный способ, кстати, родителям узнать, что за семьи у других детей!). В этот лесок мы ходили в апреле прошлого года ровно накануне рождения мелкого, поэтому он для меня особенный. Сегодня сидели на своём коврике поверх прошлогодней буковой листвы, ели блины, кормили мишку, жмурились от солнца. Мелкому понравился блинчик, правда, больше всего понравилось с ним играть, поэтому мы разделили роли (и блин) - половинкой он играл, а половинку я скармливала ему по кусочку.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

18:26 

Теперь банановый!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой мелкий детёныш наконец оценил банан и уплёл половину (что не размазал по ушам). Как ни странно, первое, второй и третье знакомство с этим прекрасным фруктом его не впечатлили - корчил рожи и плевался, а теперь вот решил, что всё-таки есть можно. Правда, всё равно без дикого энтузиазма, который с самого начала проявлял к бананам его братец.
Утром нам сделали линолеум в новой столовой, сконструированной Джоном из двух кладовок, и днём мы первый раз всей семьёй ели вместе вокруг нормального стола, а не на тычке у кухонной стойки, где по-человечески помещаются только двое. Это настоящий праздник, я вам скажу!
Артура из детсада забирал папа, обошлось без скандала.
Я дико хочу спать, потому что вчера ночью дописывала запоздалую рождественскую сказку по заказу KattyJamison.
Убрали совсем все лампочки, а красивую ясеневую ветку я приспособила в кухне над окном и подвесила к ней некоторых своих коллекционных ведьмочек.
Хороший день, я считаю.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть, праздники

22:46 

Всех, кто празднует сейчас - с Рождеством!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И особенно Украину - обязательно нужно праздновать свет в темноте!

Церковь в соседнем городе, выставка ёлок - сегодня там как раз всю эту красоту разобрали.





@темы: островной быт, праздники, фото

17:00 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

The Accidental Cookbook

главная