Записи с темой: праздники (список заголовков)
00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Позавчера, как и положено, на двенадцатую ночь, разобрала ёлку. Именно что на ночь глядя, под портвейн и с некоторым удивлением, что так всего мало и оно так легко запихивается обратно в коробки, несмотря на новые приобретения из Львова. Впрочем, всего вообще не должно было быть - мы не собирались ставить дома ёлку, раз нас всё равно на Рождество не будет, но сначала я решила повесить лампочки для детей, раз уж у всех висят, потом вспомнила, что у меня уже есть основа для двух венков, только украшений добавить, потом Майкл сплавил нам лишнюю искусственную ёлочку, болтавшуюся у него в гараже - и вышло практически всё как всегда. Только Деда Мороза так и не нашли, в рамках давней семейной традиции каждый год терять одну из рождественских коробок и находить только на следующий, разумеется, теряя что-нибудь другое. Вместо него под ёлкой сидела Красная Шапочка и финский шерстяной гном из Порвоо.
Наряжать две ёлки - это здорово, но разбирать пришлось тоже две - это не люблю. Зато наша львовская ёлка - куда там Андерсену! - прожила целых две праздничных жизни: мы купили её в самый первый день ёлочных базаров, свежайшую, и перед отъездом аккуратно выставили на улицу, где она простояла ничейной ровно три минуты, пока Джон поднимался обратно по лестнице. Кому-то от нас достался подарок как раз под Новый год - она ещё была очень живенькая и мало сыпалась.
В доме кончились львовские конфеты и рошеновский мармелад, осталось только полтора медовых пряника с рождественской ярмарки у Оперного, ну и всякие английские и русские шоколадки, потихоньку подъедаемые. Артур каждый день достаёт по конфетке из коробочки "от Святого Николая" - угу, мама-атеистка научила. Очень у нас в этом году получился сладкоцентричный праздничный сезон (львовские зефирки и штрудели совершенно отчётливо тормозят теперь мой ежеутренний велоподъем на злобный холм в соседней деревне).
Читаю в поезде последний сборник рассказов Геймана, очень неровный, но почти неизменно родной.
Походила во вторник по распродажам, купила куртки детям, сама не верю, что дошла до такого, но уже не первый раз - дико хочу новую тряпочку, еду по магазинам и возвращаюсь с игрушками и детской одеждой.
Завтра собралась с Артуром в Лондон, надеюсь, что в Национальной галерее на этот раз будет открыто всё, что нам нужно.

@темы: деть, книги, мелкота, островной быт, праздники, путешествия

04:35 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
С Новым годом! Без картинок и почти без слов, зато с самыми искренними пожеланиями именно нового - необязательно на руинах старого, необязательно как кирпичом по голове, но обязательного дыхания новизны, хоть где, хоть в чём. Полезно для здоровья!
Обнимаю всех!
К.В.

@темы: праздники

18:24 

Боевое крещение

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Пережила первый детский праздник - в смысле, придумала, организовала, провела и осталась жива и вполне довольна. Украшали печенье в форме динозавров, отрывали друг другу бумажные драконьи хвосты, вслепую пришпиливали хвост дракону на картинке, притворялись (катастрофически безуспешно) спящими драконами, скакали и рычали в масках динозавров, ели динозавробутерброды, драконососиски и драконоторт, строили домики для динозавров из Лего. Ну и просто бесились и кидались воздушными шариками. Было пятеро гостей, плюс девятимесячный братик одного из них, плюс пятеро родителей. Я гигант и гений, но что-то мне кажется, что больше я ничего сегодня делать не смогу!

@темы: праздники, островной быт, мелкота, деть

01:15 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Чернокожий мальчик с красивыми руками заворачивает мои покупки в белую папиросную бумагу. Золотое, серебряное, медное - как три царства. На тонких тёмных пальцах остаётся блестящая пыльца; хрустящие свёртки, похожие на безе, ложатся в белую коробку. Я совершила ежегодное паломничество в рождественский отдел универмага "Джон Льюис" - вообще-то просто неприлично тратить такие деньги на ёлочные украшения, но они у них красивы совершенно сказочной, театрально-балетной красотой. Белая коробка отправляется дремать в большой синий бумажный пакет с круглой луной и какой-то заснеженной поляной внизу (с тех пор, как у нас ввели обязательную плату за полиэтиленовые пакеты в крупных магазинах, многие компании стали бесплатно выдавать бумажные, из переработанной бумаги и, соответственно, снова годные в переработку, и в итоге ходить за покупками стало ещё более эстетично). Я пытаюсь одновременно придумывать два праздника - день рождения Артура на специально заказанную тему "Динозавры и драконы" и Рождество во Львове, и мне хочется летать, чтобы везде успевать и спокойнее думать.

@темы: деть, островной быт, праздники

21:49 

Йии-хааа!!!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В последний день моего учебного года мы продали старый дом. Теперь имеем окончательные всеобщие каникулы (кроме Артура, который будет ходить в детсад аж до 23 июля) и небольшой мешочек денег, которые на них можно потратить.
Некстати - новая киевская полиция попала и на сайт БиБиСи, причем в список самых популярных тем.
Вместо того, чтобы учиться ходить, мелкий учится лазать. Это атас. А Артур разговаривает готовыми литературными цитатами, прямо с авторскими репликами:
"- Ты едешь с нами на поезде, свинка? - спросил Артур.
- Нет, я останусь в зоопарке, - ответила свинка."
А к нам в сад прилетал ястреб-перепелятник и ел мышь прямо посреди лужайки.
Наш дом похож на взрыв на двух соседних фабриках - игрушечной и текстильной.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, политика, праздники

13:37 

Про драконов и людей

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ну так вот, как вы уже знаете, в выходные мы в хорошей компании добрались до "Англосаксонской деревни Вест Стоу". Это очень любопытное место - своеобразный полигон экспериментальной археологии. Там действительно было поселение англосаксов в 5-7 веках, его следы подтвердили раскопки, а сегодняшние постройки музея под открытым небом не просто воссозданы с максимальной точностью, но и находятся на своих исторических местах. То есть, грубо говоря, нашли следы фундамента - построили сверху дом соответствующей конструкции. От этого очень странное чувство реальности и непрерывности времени. Дома хороши и сами по себе - деревянные с тростниковыми крышами, тёмные, пахнущие сеном и дымом внутри, но в субботу они ещё и были населены - реконструкторское общество "Вульфинги" участвовало в Фестивале драконов и расхаживало в раннесредневековых костюмах, развлекая детей и взрослых рассказами и показами. Артур и его приятель, семилетний сын наших друзей (у нас был прекрасный набор детей: три месяца - год с хвостиком - два года - три с половиной - семь), быстро нашли себе самое прекрасное: коллекцию мечей, шлемов и щитов, которую давали держать и мерять. Возился с ними, как потом выяснилось, сам Беовульф, но о нём позже. И второе прекрасное, привлекшее в равной степени и детей, и недовыросших взрослых в лице меня: на пороге одного из домов сидела женщина с дракончиком. Дракончик был перчаточной куклой, хитро надетой на руку, но в полумраке, да в детских глазах выглядел совершенно натурально. Артур сначала даже побаивался его гладить, но потом осмелел и стал спрашивать, умеет ли он летать, научился ли уже дышать огнём (было очевидно, что дракончик ещё маленький) и любит ли он яблоки. А я наблюдала эту сцену и думала, что хочу такую работу. Ваша идеальная карьера? - Женщина с драконом в англосаксонской деревне.
Ещё на фестивале можно было погладить живую ящерицу и полюбоваться на дрессированных хищных птиц, которых (птиц, не ящерицу!) пускали полетать над поляной, кормили и всячески объясняли. Там была чудесная гаррипоттеровская сова, которой всё надоело и она свалила в лес, откуда её долго потом высвистывал "тренер", совершенно средневековые соколы, здоровенный американский орёл и даже кукабарра по кличке то ли Печенька, то ли Чудачка (Coоkiе? Kooky?), которая очень нетривиально смотрелась на коньке англосаксонского дома. А вы знали, что кукабарра - это самый крупный в мире зимородок? Я - нет.
Можно было и самим притвориться драконами - в большой палатке сидел отличный художник, который разрисовывал детям физиономии, но к нему стояла огромная очередь, и мы решили, что если уж стоять, то за чем-то более необычным - например, чтобы пострелять из лука. Совсем мелким, конечно, давали игрушечный лук и стрелы с присосками, и тетиву спускал инструктор, но Артур всё же потребовал один раз выстрелить совершенно самостоятельно.
И наконец о Беовульфе. Если кто помнит, он печально окончил свою жизнь как раз в битве с драконом, и эту финальную сцену разыгрывали на поляне посреди деревни. Дракон был тряпочный на двух человек, но явно скопированный с раннесредневековых изображений, и хотя для аудитории, примерно наполовину состоящей из детей, представление было предварено множеством прибауток, саму сцену зачитали по тексту поэмы (в переводе на современный английский), и от этого тоже было странное чувство - этому сюжету столько же лет, сколько и этому месту, и если не его, то что-то похожее обязательно рассказывали, тоже наверняка и взрослым, и детям, примерно на этой же поляне примерно 14 столетий назад. И всё вроде так весело и камерно, а на самом деле - бездна.
И был момент абсолютного счастья, когда мы сидели за деревянным столом со своими припасами, я и Джеймс (муж подруги) пили пиво "Хитрый дракон", наш мелкий сидел в сухой траве и изучал сосновую шишку, Артур со старшим товарищем примеряли шлемы чуть поодаль, маленькая детка спала в коляске, ещё одна белокурая, обманчиво ангельская детка скакала вокруг, было тепло и пасмурно, безветренно, спокойно, мы разговаривали ни о чем, ели клубнику и чипсы, смотрели на детей и просто были - очень-очень глубоко именно в том отрезке времени и одновременно практически в вечности. Вечность, она такая, иногда она тоже просто сидит на траве и играет с шишками.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

09:21 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Женаты 15 лет. Ха )

@темы: праздники

12:03 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И вдруг - лето-лето. Это не погода, не думайте, что у нас может быть, на нашем острове - ветер, кратковременные дожди, похожие на внезапные истерические слёзы, температура еле дотягивает до 20, и то если повезёт. Но - розы и бузина, маковые поля, птичий молодняк, светлые вечера, пахнущие жимолостью, бельё в саду сохнет, мокнет и всё же сохнет снова, зелень на последней ступени прозрачности и совершенно обязательные в это время года всевозможные празднества и действа на свежем воздухе. В прошлые выходные мы ездили смотреть паровые машины, видели трактора, паровозы, ретро-автомобили и Панча с Джуди (да, их по-прежнему показывают на ярмарках, представляете?), смотрели, как пилят бревно на доски циркулярной пилой, приводимой в действие паровым двигателем (доооолго смотрели, бревно было толстое, ох...), купили цветов, ели на траве на склоне с видом на аттракционы, катали Артура на карусели, машинках и огромных качелях-лодках, примерно раз в 5 больше советских и тоже чуть ли не паровой тяге (на качелях Артур всё же засомневался и попросил остановить поскорее, и я была с ним согласна, потому что мне тоже показалось страшновато), пили чай из термоса в поле, заросшем радостно цветущими сорняками, и выгуливали новую пижонскую шляпу. А в эти - в субботу ездили на День открытых дверей в конюшне, катали Артура на пони (ездил с суровым лицом, но абсолютно спокойно и уверенно, просил ещё, а в последний раз сам слез, как будто всегда умел), ели домашнюю выпечку, выиграли в лотерею страшную, как смертный грех, пушистую гусеницу для Уилфреда (сам выбрал и стал облизывать и любить немедленно) и сидели в поле лютиков и ромашек, а в воскресенье ходили смотреть "открытые сады" в фонд Красного креста, уже в нашей деревне, сказочные льюис-кэрроловские сады с ирисами, розами, беседками, прудами и рыбами, ели сладости на кладбище (это не мы такие святотатцы, это обычное дело - пикник или какое-то мероприятие прямо в церковной ограде, среди старинных крестов) и выгуливали уже две шляпы, потому что я не выдержала и заказала мелкому такую же. А в следующую субботу у нас в деревне уличный фестиваль, а через субботу собираемся с друзьями на Фестиваль драконов в реконструированной англосаксонской деревне (там обещают сцены из "Беовульфа", демонстрацию хищных птиц, стрельбу из лука и китайского дракона). Жить можно, я считаю. Хорошо бы только после бодрых уикендов не надо было выходить на работу...

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

20:16 

The birthday of my life

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок сделал папе подарок на день рождения - приболел, спасибо старшему братцу, таскающему домой всех вирусов из детсада; затемпературил, и я осталась дома, и готовлю неспешный ужин по спецзаказу (из коробочки, но очень экзотическое - смесь пряностей из Пакистана, с инструкцией, как с ней готовить, с которой обычно Джону самому лень связываться). И у папы есть шанс спокойно почитать новую свежеподаренную книжку - учебник по древнеанглийскому языку, а у меня внезапно было время в редкий тёплый день посидеть в саду под сиренью в обнимку с малышом, который, когда болеет, либо спит, либо висит на мне, как мадагаскарский лемур (как раз вчера с Артуром смотрели передачу Дэвида Аттенборо).
Забирала Артура из детсада всего раскрашенного - рубашка, штаны и руки. Спрашиваю, показывая на руку, красную до локтя:
- И что же ты красил? (Или рисовал - painted, одно слово по-английски.)
Ребёнок смотрит на меня, как на полного идиота:
- Руку.
Ну окей.
От нового консервативного правительства ждём бонуса - увеличения вдвое бесплатных часов дошкольного образования. Не знаю, когда это обещание вступит в силу (но должно, потому что было одно из весьма видных в манифесте), но нам плюс в любом случае - Артуру в школу ещё только в сентябре следующего года, а там и мелкий подрастёт. Вдвое - это значит, мы сможем отправлять их в детский сад бесплатно на полный день, а не на 3 часа каждый день. Джон с Артуром, впрочем, голосовали за либерал-демократов (категорически не путать с российскими!), потому что консерваторы хотят снова поставить на голосование вопрос о разрешении охоты с собаками.
Я почти не спала ночью, но чувство абсолютной правильности основных компонентов моей жизни - ни с чем не сравнимо. Ну, ледяное Шардонне к этому тоже причастно, но незначительно.

@темы: праздники, политика, островной быт, мелкота, деть-2, деть

12:10 

Пост-пост

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Искренне надеялась, что ко дню рождения окончательно сдохнет либо ноут (от которого медленно, но верно отламывается монитор), либо телефон (который периодически зависает и/или перестаёт играть музыку) и я смогу купить себе в подарок новенький гаджет. Но нет - сдохла только корзинка от велосипеда, которую я торжественно вчера и заменила.
Джон с Иваном вчера залезли в мои кулинарные книжки, откопали рецепт, который им показался по плечу, и испекли мне шоколадно-кофейный торт. Спросила Артура:
- А ты помогал торт печь?
- Да, я ел серебряные шарики!
(Сахарными серебряными шариками на торте выложили красивую цифру.)
И вообще меня вчера помимо торта ждал ужин, цветы и "промежуточный" подарок - поскольку достаточно прекрасного украшения, достойного прекрасной меня, муж пока не нашёл, то купил мне большую плюшевую сову повышенной мимимишности. Сова меня вполне устроила. Артур с порога предложил свою помощь в разворачивании подарков и потребовал срочно зажечь свечки на торте, а мелкий пришёл в восторг, когда пели мне Happy Birthday.
Моё главное достижение к 40 годам - понимание себя (не полное, куда там, но достаточное для того, чтобы не быть для себя же непредсказуемой стихией) и чувство, что всё, что у меня есть, действительно моё и мне действительно нужно. И это меня устраивает, как сова.

@темы: я, простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

11:34 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок грызёт спинку кровати. Именно спинку, а не перила, заботливо прикрытые пластиком - как я ржала над этим, неужели дети грызут мебель! Артур не грыз никакие части, а этот вот... оказался бобёр.
В субботу мы ездили в Норфолк, к морю и кататься на поезде с паровозом. Паровоз был чёрный и блестящий, и звался "Чёрный принц", что прекрасно во всех отношениях - во-первых, исторический Черный принц был Артур, а во-вторых, это один из моих любимых романов Айрис Мёрдок. Хожу теперь с галечками в кармане, постукиваю.
А сегодня мне 40. Ура?

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, я

02:48 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вы не представляете себе, какое удовлетворение я испытала от распечатки и наклейки фотографий в "журнал" нашего плюшевого гостя из детсада и сочинения сопроводительного текста.
Испекла сладкий блинный пирог, есть куда совершенствоваться, но в целом неплохо, если учесть, под какие разнообразные вопли это делалось. Блины на православную Масленицу - это моя дань (неверующей) бабушке.
Мелкий научился сам садиться, из положения "на всех четырёх".
От декрета осталось три недели. Дико, страшно не хочу на работу.
Всё остальное... его слишком много, пусть хоть ненадолго идёт лесом.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

01:09 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сегодня было яркое-яркое солнце, как и обещали, и я была полна решимости открыть сезон пикников. А поскольку вроде как Масленица (и хлеба в доме не было ни крошки), то нажарила с утра блинов, чтобы взять с собой вместо банальных бутербродов. Собирались все вместе, но у Джона было такое отвратительное настроение, что проще было оставить его дома - что мы и сделали. Доехали до соседней деревни и пошли к лесу через глинистые поля, в которых моментально тяжелеют ботинки, через мостики, вдоль живых изгородей, под трели жаворонков. Мелкий спал в рюкзаке у меня за спиной и проснулся, когда мы остановились уже в лесу. У Артура в рюкзачке ехал мишка - гость из детского сада, "переходящее красное знамя", которое дают взять домой на несколько дней, а потом нужно вернуть, добавив в специальный журнал рассказ с фотографиями или рисунками о том, чем мишка у вас занимался (отличный способ, кстати, родителям узнать, что за семьи у других детей!). В этот лесок мы ходили в апреле прошлого года ровно накануне рождения мелкого, поэтому он для меня особенный. Сегодня сидели на своём коврике поверх прошлогодней буковой листвы, ели блины, кормили мишку, жмурились от солнца. Мелкому понравился блинчик, правда, больше всего понравилось с ним играть, поэтому мы разделили роли (и блин) - половинкой он играл, а половинку я скармливала ему по кусочку.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

18:26 

Теперь банановый!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой мелкий детёныш наконец оценил банан и уплёл половину (что не размазал по ушам). Как ни странно, первое, второй и третье знакомство с этим прекрасным фруктом его не впечатлили - корчил рожи и плевался, а теперь вот решил, что всё-таки есть можно. Правда, всё равно без дикого энтузиазма, который с самого начала проявлял к бананам его братец.
Утром нам сделали линолеум в новой столовой, сконструированной Джоном из двух кладовок, и днём мы первый раз всей семьёй ели вместе вокруг нормального стола, а не на тычке у кухонной стойки, где по-человечески помещаются только двое. Это настоящий праздник, я вам скажу!
Артура из детсада забирал папа, обошлось без скандала.
Я дико хочу спать, потому что вчера ночью дописывала запоздалую рождественскую сказку по заказу KattyJamison.
Убрали совсем все лампочки, а красивую ясеневую ветку я приспособила в кухне над окном и подвесила к ней некоторых своих коллекционных ведьмочек.
Хороший день, я считаю.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть, праздники

22:46 

Всех, кто празднует сейчас - с Рождеством!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И особенно Украину - обязательно нужно праздновать свет в темноте!

Церковь в соседнем городе, выставка ёлок - сегодня там как раз всю эту красоту разобрали.





@темы: островной быт, праздники, фото

17:00 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
02:26 

Сводки раннего января

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В нашей деревенской парикмахерской было чудо как хорошо - ощущение полнейшего покоя, несмотря на дурацкое орущее радио. Меня красила та же девочка, что стригла Артура, спокойная, беспонтовая, ненавязчивая, болтала немножко, но не надоела. Пока проявлялась краска, мне выдали несколько журналов "Хелло!", я ржала в голос, такие там смешные всякие глянцевые люди и их дома, украшенные к Рождеству, и имена, которые они дают своим детям... В общем, час с небольшим чистого удовольствия, к тому же, в нетривиальном интерьере - домик 17 века, внутри торчат чёрные балки. Буду теперь ходить туда отдыхать, правда, чтобы было почаще, краску надо было выбирать менее стойкую.
Завтра будем отправлять Артура в детский сад (на 3 часа утром), разбирать ёлку и есть пряничный домик. Долго искала ему рюкзачок, пересмотрела всё на свете с картинками из разных любимых мультиков и в итоге подумала - что я буду финансировать международные кинокорпорации и платить за пластиковую фигню с переводной картинкой, когда за те же деньги могу купить нормальный функциональный предмет? И купила в магазине туристского снаряжения, самый маленький, какой был, зелёненький, зовут "Мерлин" (я не специально!). Ребёнок был в восторге - настоящая же вещь, сразу видно, как у больших! С нетерпением ждёт, когда можно будет пойти с ним "в школу", говорит, что пойдёт сам и сам домой вернётся.
Погода временами робко притворяется зимой - в субботу аж 10 минут с утра шёл снег (в последовательности дождь - слякоть - снег 10 минут - дождь на весь день), а в воскресенье утром был иней, а после обеда стал наползать морозный туман, и мы с Артуром даже пошли и в нём побродили немножко. "Мама, я так люблю грязь!" - радостно сообщил мне сыночек, чавкая (непробиваемыми) ботинками по частью раскисшему, частью подмороженному полю. Я счастлива, конечно.
На Новый год испекла каштановый чизкейк с кленовым сиропом, ели долго, потому что форма у меня большая, а нас всё-таки немного, но всем очень понравилось. Думала, Артур такую странность забракует, но он уплетал вовсю.
"Выживут только любовники" так и не посмотрела, на "Хоббита" не придумала, как выбраться, но к кинокультуре всё же приобщалась посредством телевизора: с Артуром посмотрела прелестный фильм "Пять детей и волшебство" (Five Children and It, какое волшебство, что опять курили переводчики?) и одна в ночи - угар и трэш "Белоснежка и Охотник". Первый ну просто очень мил, традиционно - дети, эвакуированные от войны (Первой мировой) к безумному дядюшке, но один из детей, самый заводной - Фредди Хаймор, который Чарли из "Шоколадной фабрики", а дядюшка - Кеннет Брана, а то самое "волшебство" создано на студии Джима Хенсона, который "Лабиринт", так что ингредиенты классического рецепта очень качественные. А второй... лучше всего про этот фильм написала undel undel21.diary.ru/?query=%C1%E5%EB%EE%F1%ED%E5%E... , а я только могу добавить, что лично для меня это как раз та степень угара и трэша, когда смешно и в кайф. Потратить на это кровную денежку было бы обидно, согласна, но на халяву, в праздники, ночью под ёлочкой с бокалом вина - самое то. И безо всяких приколов там прекрасна злая королева - Шарлиз Терон, и игрой прекрасна, и костюмами, и спецэффектами, и трагической детской травмой (какой же нынче сказочно-мифологический злодей без детской травмы?). А, ну и в гномы опять попал цвет британской актёрской школы, кто ж ещё такое вытянет! Ну и вообще люблю я сказки.
И кстати о сказках - Артур на Новый год получил (в рюкзачке) сборник сказок в неплохом переложении для мелких детей и почему-то нежно привязался к "Рапунцели". Другие даже не особо читать хочет, требует про ведьму и Рапунцель, обозвал Рапунцелью девочку из зоопарка Лего и сажает её в высокую башню, тоже из Лего.
А про мелкого даже и не рассказать ничего, это такое пушистое солнышко, не выразимое словами.

@темы: деть, деть-2, книги, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи, фильмы, цитаты

02:35 

Личные итоги и желания

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У меня пока ещё старый год и есть минутка, чтобы записать кое-что для себя. У этого года есть итоги, чего уж там, даже можно было бы поменьше. Я узнала и увидела много нового - часть из которого хотела бы развидеть обратно. Я приобрела, мне кажется, больше, чем потеряла, а потеряла просто целую гору всего, нужного и не очень. Главное приобретение, конечно, мой мелкий детёныш, но и помимо него - я считаю, что я приобрела целую страну, в которой никогда не смогу (и не захочу) быть просто туристом. И каким-то необыкновенным образом в этот год разрывов в моей жизни закрепились или снова появились люди, который я очень хочу сохранить.
Юлита Ран осалила меня флэшмобом про 10 желаний, ладно, пусть будет, итак, в произвольном порядке я хочу:
1. Мира Украине
2. Новый дом моей подруге
3. Здоровья моим мальчикам
4. Машину (и научиться её водить уже, блин)
5. Британский паспорт (запинать, запинать, запинать себя!)
6. Прибыли от продажи старого дома (который мы до настоящего времени сдавали, а теперь продаём)
7. Новую работу или новый образ жизни и зарабатывания денег
8. Терпения, как можно больше, сколько есть, всё возьму
9. Поездку в Украину
10. Сюжет, который я смогу написать по-английски

@темы: праздники

20:12 

С наступающим Новым годом!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Поздравляю вас всех, дорогие! Желаю вам уверенности в том, что у вас есть - начиная с себя и кончая миром вокруг. Пусть в 2015 году ничто из накопленного вами не рассыпается в руках, не уходит из-под ног, не рвётся от натяжения! Пусть остаётся только верное, необязательно жёсткое, может быть, тонкое, но прочное и тёплое, как шёлк. Пусть ветры перемен дуют вовсю и даже уносят ваши дома в Страну Оз, но не сдувают прочь то, что дорого.
И особое пожелание Украине и украинцам - безопасности детям, мира как можно скорее и упорства в защите своего достоинства!
Обнимаю,
Ваша К.В.


@темы: праздники, фото

01:55 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Новый год из разряда праздника перешёл для меня в какую-то другую категорию. Состояния души, наверное. Вся блестящая праздничность досталась Рождеству, а ему, бедному, остались тонкие всякие чувства, едва определимые, неточно помню цитату. Ну да ладно, для борьбы с новогодней ночью у меня есть бутылка какого-то игристого вина и "Выживут только любовники", которых я так ещё и не видела. Или же можно банально лечь спать.
Моими неосуществимыми желаниями можно сейчас вымостить дорогу по всем кругам ада и рая. Хочу на "Хоббита", но по времени получается слишком долго; хочу в Лондон, где мимо меня проходят рождественские витрины (фиг с ними, с магазинами, я картинки посмотреть хочу) и некоторое количество выставок, не говоря о том, что просто люблю и всегда хочу, но это, хоть и осуществимо с мелким ребёнком за компанию, дорогое и сложное удовольствие; хочу зиму и снег, а если не снег, то хотя бы иней каждый день, как вчера и сегодня, чтобы чувствовать время года, но послезавтра обещают снова дождь.
Вчера было такое прекрасное морозное утро, что я с мелким вышла из автобуса на окраине Бери и пошла в город полями. Поснимала замороженную траву, потом выпила кофе в "Старбаксе" (мелкий сидел рядом со мной в кресле и в полном восторге наблюдал всё вокруг, и я даже умудрилась настрочить начало сказки в блокноте) и прошлась по распродажам. Не купила себе решительно ничего, всё детям и пару полезных вещй мужу, это как-то настораживает. А сегодня иней был ещё гуще, и мы все вместе прогулялись по деревне и вокруг.
С пряничным домиком очень трудно существовать в одном пространстве. Всё время хочется сладкого.

наша сегодняшняя маленькая зима - много!

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи, фото

The Accidental Cookbook

главная