• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: праздники (список заголовков)
12:03 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И вдруг - лето-лето. Это не погода, не думайте, что у нас может быть, на нашем острове - ветер, кратковременные дожди, похожие на внезапные истерические слёзы, температура еле дотягивает до 20, и то если повезёт. Но - розы и бузина, маковые поля, птичий молодняк, светлые вечера, пахнущие жимолостью, бельё в саду сохнет, мокнет и всё же сохнет снова, зелень на последней ступени прозрачности и совершенно обязательные в это время года всевозможные празднества и действа на свежем воздухе. В прошлые выходные мы ездили смотреть паровые машины, видели трактора, паровозы, ретро-автомобили и Панча с Джуди (да, их по-прежнему показывают на ярмарках, представляете?), смотрели, как пилят бревно на доски циркулярной пилой, приводимой в действие паровым двигателем (доооолго смотрели, бревно было толстое, ох...), купили цветов, ели на траве на склоне с видом на аттракционы, катали Артура на карусели, машинках и огромных качелях-лодках, примерно раз в 5 больше советских и тоже чуть ли не паровой тяге (на качелях Артур всё же засомневался и попросил остановить поскорее, и я была с ним согласна, потому что мне тоже показалось страшновато), пили чай из термоса в поле, заросшем радостно цветущими сорняками, и выгуливали новую пижонскую шляпу. А в эти - в субботу ездили на День открытых дверей в конюшне, катали Артура на пони (ездил с суровым лицом, но абсолютно спокойно и уверенно, просил ещё, а в последний раз сам слез, как будто всегда умел), ели домашнюю выпечку, выиграли в лотерею страшную, как смертный грех, пушистую гусеницу для Уилфреда (сам выбрал и стал облизывать и любить немедленно) и сидели в поле лютиков и ромашек, а в воскресенье ходили смотреть "открытые сады" в фонд Красного креста, уже в нашей деревне, сказочные льюис-кэрроловские сады с ирисами, розами, беседками, прудами и рыбами, ели сладости на кладбище (это не мы такие святотатцы, это обычное дело - пикник или какое-то мероприятие прямо в церковной ограде, среди старинных крестов) и выгуливали уже две шляпы, потому что я не выдержала и заказала мелкому такую же. А в следующую субботу у нас в деревне уличный фестиваль, а через субботу собираемся с друзьями на Фестиваль драконов в реконструированной англосаксонской деревне (там обещают сцены из "Беовульфа", демонстрацию хищных птиц, стрельбу из лука и китайского дракона). Жить можно, я считаю. Хорошо бы только после бодрых уикендов не надо было выходить на работу...

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

20:16 

The birthday of my life

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок сделал папе подарок на день рождения - приболел, спасибо старшему братцу, таскающему домой всех вирусов из детсада; затемпературил, и я осталась дома, и готовлю неспешный ужин по спецзаказу (из коробочки, но очень экзотическое - смесь пряностей из Пакистана, с инструкцией, как с ней готовить, с которой обычно Джону самому лень связываться). И у папы есть шанс спокойно почитать новую свежеподаренную книжку - учебник по древнеанглийскому языку, а у меня внезапно было время в редкий тёплый день посидеть в саду под сиренью в обнимку с малышом, который, когда болеет, либо спит, либо висит на мне, как мадагаскарский лемур (как раз вчера с Артуром смотрели передачу Дэвида Аттенборо).
Забирала Артура из детсада всего раскрашенного - рубашка, штаны и руки. Спрашиваю, показывая на руку, красную до локтя:
- И что же ты красил? (Или рисовал - painted, одно слово по-английски.)
Ребёнок смотрит на меня, как на полного идиота:
- Руку.
Ну окей.
От нового консервативного правительства ждём бонуса - увеличения вдвое бесплатных часов дошкольного образования. Не знаю, когда это обещание вступит в силу (но должно, потому что было одно из весьма видных в манифесте), но нам плюс в любом случае - Артуру в школу ещё только в сентябре следующего года, а там и мелкий подрастёт. Вдвое - это значит, мы сможем отправлять их в детский сад бесплатно на полный день, а не на 3 часа каждый день. Джон с Артуром, впрочем, голосовали за либерал-демократов (категорически не путать с российскими!), потому что консерваторы хотят снова поставить на голосование вопрос о разрешении охоты с собаками.
Я почти не спала ночью, но чувство абсолютной правильности основных компонентов моей жизни - ни с чем не сравнимо. Ну, ледяное Шардонне к этому тоже причастно, но незначительно.

@темы: праздники, политика, островной быт, мелкота, деть-2, деть

12:10 

Пост-пост

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Искренне надеялась, что ко дню рождения окончательно сдохнет либо ноут (от которого медленно, но верно отламывается монитор), либо телефон (который периодически зависает и/или перестаёт играть музыку) и я смогу купить себе в подарок новенький гаджет. Но нет - сдохла только корзинка от велосипеда, которую я торжественно вчера и заменила.
Джон с Иваном вчера залезли в мои кулинарные книжки, откопали рецепт, который им показался по плечу, и испекли мне шоколадно-кофейный торт. Спросила Артура:
- А ты помогал торт печь?
- Да, я ел серебряные шарики!
(Сахарными серебряными шариками на торте выложили красивую цифру.)
И вообще меня вчера помимо торта ждал ужин, цветы и "промежуточный" подарок - поскольку достаточно прекрасного украшения, достойного прекрасной меня, муж пока не нашёл, то купил мне большую плюшевую сову повышенной мимимишности. Сова меня вполне устроила. Артур с порога предложил свою помощь в разворачивании подарков и потребовал срочно зажечь свечки на торте, а мелкий пришёл в восторг, когда пели мне Happy Birthday.
Моё главное достижение к 40 годам - понимание себя (не полное, куда там, но достаточное для того, чтобы не быть для себя же непредсказуемой стихией) и чувство, что всё, что у меня есть, действительно моё и мне действительно нужно. И это меня устраивает, как сова.

@темы: я, простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

11:34 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий ребёнок грызёт спинку кровати. Именно спинку, а не перила, заботливо прикрытые пластиком - как я ржала над этим, неужели дети грызут мебель! Артур не грыз никакие части, а этот вот... оказался бобёр.
В субботу мы ездили в Норфолк, к морю и кататься на поезде с паровозом. Паровоз был чёрный и блестящий, и звался "Чёрный принц", что прекрасно во всех отношениях - во-первых, исторический Черный принц был Артур, а во-вторых, это один из моих любимых романов Айрис Мёрдок. Хожу теперь с галечками в кармане, постукиваю.
А сегодня мне 40. Ура?

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, я

02:48 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вы не представляете себе, какое удовлетворение я испытала от распечатки и наклейки фотографий в "журнал" нашего плюшевого гостя из детсада и сочинения сопроводительного текста.
Испекла сладкий блинный пирог, есть куда совершенствоваться, но в целом неплохо, если учесть, под какие разнообразные вопли это делалось. Блины на православную Масленицу - это моя дань (неверующей) бабушке.
Мелкий научился сам садиться, из положения "на всех четырёх".
От декрета осталось три недели. Дико, страшно не хочу на работу.
Всё остальное... его слишком много, пусть хоть ненадолго идёт лесом.

@темы: простые волшебные вещи, праздники, островной быт, мелкота, деть-2, деть

01:09 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сегодня было яркое-яркое солнце, как и обещали, и я была полна решимости открыть сезон пикников. А поскольку вроде как Масленица (и хлеба в доме не было ни крошки), то нажарила с утра блинов, чтобы взять с собой вместо банальных бутербродов. Собирались все вместе, но у Джона было такое отвратительное настроение, что проще было оставить его дома - что мы и сделали. Доехали до соседней деревни и пошли к лесу через глинистые поля, в которых моментально тяжелеют ботинки, через мостики, вдоль живых изгородей, под трели жаворонков. Мелкий спал в рюкзаке у меня за спиной и проснулся, когда мы остановились уже в лесу. У Артура в рюкзачке ехал мишка - гость из детского сада, "переходящее красное знамя", которое дают взять домой на несколько дней, а потом нужно вернуть, добавив в специальный журнал рассказ с фотографиями или рисунками о том, чем мишка у вас занимался (отличный способ, кстати, родителям узнать, что за семьи у других детей!). В этот лесок мы ходили в апреле прошлого года ровно накануне рождения мелкого, поэтому он для меня особенный. Сегодня сидели на своём коврике поверх прошлогодней буковой листвы, ели блины, кормили мишку, жмурились от солнца. Мелкому понравился блинчик, правда, больше всего понравилось с ним играть, поэтому мы разделили роли (и блин) - половинкой он играл, а половинку я скармливала ему по кусочку.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

18:26 

Теперь банановый!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой мелкий детёныш наконец оценил банан и уплёл половину (что не размазал по ушам). Как ни странно, первое, второй и третье знакомство с этим прекрасным фруктом его не впечатлили - корчил рожи и плевался, а теперь вот решил, что всё-таки есть можно. Правда, всё равно без дикого энтузиазма, который с самого начала проявлял к бананам его братец.
Утром нам сделали линолеум в новой столовой, сконструированной Джоном из двух кладовок, и днём мы первый раз всей семьёй ели вместе вокруг нормального стола, а не на тычке у кухонной стойки, где по-человечески помещаются только двое. Это настоящий праздник, я вам скажу!
Артура из детсада забирал папа, обошлось без скандала.
Я дико хочу спать, потому что вчера ночью дописывала запоздалую рождественскую сказку по заказу KattyJamison.
Убрали совсем все лампочки, а красивую ясеневую ветку я приспособила в кухне над окном и подвесила к ней некоторых своих коллекционных ведьмочек.
Хороший день, я считаю.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть, праздники

22:46 

Всех, кто празднует сейчас - с Рождеством!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И особенно Украину - обязательно нужно праздновать свет в темноте!

Церковь в соседнем городе, выставка ёлок - сегодня там как раз всю эту красоту разобрали.





@темы: островной быт, праздники, фото

17:00 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
02:26 

Сводки раннего января

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В нашей деревенской парикмахерской было чудо как хорошо - ощущение полнейшего покоя, несмотря на дурацкое орущее радио. Меня красила та же девочка, что стригла Артура, спокойная, беспонтовая, ненавязчивая, болтала немножко, но не надоела. Пока проявлялась краска, мне выдали несколько журналов "Хелло!", я ржала в голос, такие там смешные всякие глянцевые люди и их дома, украшенные к Рождеству, и имена, которые они дают своим детям... В общем, час с небольшим чистого удовольствия, к тому же, в нетривиальном интерьере - домик 17 века, внутри торчат чёрные балки. Буду теперь ходить туда отдыхать, правда, чтобы было почаще, краску надо было выбирать менее стойкую.
Завтра будем отправлять Артура в детский сад (на 3 часа утром), разбирать ёлку и есть пряничный домик. Долго искала ему рюкзачок, пересмотрела всё на свете с картинками из разных любимых мультиков и в итоге подумала - что я буду финансировать международные кинокорпорации и платить за пластиковую фигню с переводной картинкой, когда за те же деньги могу купить нормальный функциональный предмет? И купила в магазине туристского снаряжения, самый маленький, какой был, зелёненький, зовут "Мерлин" (я не специально!). Ребёнок был в восторге - настоящая же вещь, сразу видно, как у больших! С нетерпением ждёт, когда можно будет пойти с ним "в школу", говорит, что пойдёт сам и сам домой вернётся.
Погода временами робко притворяется зимой - в субботу аж 10 минут с утра шёл снег (в последовательности дождь - слякоть - снег 10 минут - дождь на весь день), а в воскресенье утром был иней, а после обеда стал наползать морозный туман, и мы с Артуром даже пошли и в нём побродили немножко. "Мама, я так люблю грязь!" - радостно сообщил мне сыночек, чавкая (непробиваемыми) ботинками по частью раскисшему, частью подмороженному полю. Я счастлива, конечно.
На Новый год испекла каштановый чизкейк с кленовым сиропом, ели долго, потому что форма у меня большая, а нас всё-таки немного, но всем очень понравилось. Думала, Артур такую странность забракует, но он уплетал вовсю.
"Выживут только любовники" так и не посмотрела, на "Хоббита" не придумала, как выбраться, но к кинокультуре всё же приобщалась посредством телевизора: с Артуром посмотрела прелестный фильм "Пять детей и волшебство" (Five Children and It, какое волшебство, что опять курили переводчики?) и одна в ночи - угар и трэш "Белоснежка и Охотник". Первый ну просто очень мил, традиционно - дети, эвакуированные от войны (Первой мировой) к безумному дядюшке, но один из детей, самый заводной - Фредди Хаймор, который Чарли из "Шоколадной фабрики", а дядюшка - Кеннет Брана, а то самое "волшебство" создано на студии Джима Хенсона, который "Лабиринт", так что ингредиенты классического рецепта очень качественные. А второй... лучше всего про этот фильм написала undel undel21.diary.ru/?query=%C1%E5%EB%EE%F1%ED%E5%E... , а я только могу добавить, что лично для меня это как раз та степень угара и трэша, когда смешно и в кайф. Потратить на это кровную денежку было бы обидно, согласна, но на халяву, в праздники, ночью под ёлочкой с бокалом вина - самое то. И безо всяких приколов там прекрасна злая королева - Шарлиз Терон, и игрой прекрасна, и костюмами, и спецэффектами, и трагической детской травмой (какой же нынче сказочно-мифологический злодей без детской травмы?). А, ну и в гномы опять попал цвет британской актёрской школы, кто ж ещё такое вытянет! Ну и вообще люблю я сказки.
И кстати о сказках - Артур на Новый год получил (в рюкзачке) сборник сказок в неплохом переложении для мелких детей и почему-то нежно привязался к "Рапунцели". Другие даже не особо читать хочет, требует про ведьму и Рапунцель, обозвал Рапунцелью девочку из зоопарка Лего и сажает её в высокую башню, тоже из Лего.
А про мелкого даже и не рассказать ничего, это такое пушистое солнышко, не выразимое словами.

@темы: деть, деть-2, книги, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи, фильмы, цитаты

02:35 

Личные итоги и желания

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У меня пока ещё старый год и есть минутка, чтобы записать кое-что для себя. У этого года есть итоги, чего уж там, даже можно было бы поменьше. Я узнала и увидела много нового - часть из которого хотела бы развидеть обратно. Я приобрела, мне кажется, больше, чем потеряла, а потеряла просто целую гору всего, нужного и не очень. Главное приобретение, конечно, мой мелкий детёныш, но и помимо него - я считаю, что я приобрела целую страну, в которой никогда не смогу (и не захочу) быть просто туристом. И каким-то необыкновенным образом в этот год разрывов в моей жизни закрепились или снова появились люди, который я очень хочу сохранить.
Юлита Ран осалила меня флэшмобом про 10 желаний, ладно, пусть будет, итак, в произвольном порядке я хочу:
1. Мира Украине
2. Новый дом моей подруге
3. Здоровья моим мальчикам
4. Машину (и научиться её водить уже, блин)
5. Британский паспорт (запинать, запинать, запинать себя!)
6. Прибыли от продажи старого дома (который мы до настоящего времени сдавали, а теперь продаём)
7. Новую работу или новый образ жизни и зарабатывания денег
8. Терпения, как можно больше, сколько есть, всё возьму
9. Поездку в Украину
10. Сюжет, который я смогу написать по-английски

@темы: праздники

20:12 

С наступающим Новым годом!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Поздравляю вас всех, дорогие! Желаю вам уверенности в том, что у вас есть - начиная с себя и кончая миром вокруг. Пусть в 2015 году ничто из накопленного вами не рассыпается в руках, не уходит из-под ног, не рвётся от натяжения! Пусть остаётся только верное, необязательно жёсткое, может быть, тонкое, но прочное и тёплое, как шёлк. Пусть ветры перемен дуют вовсю и даже уносят ваши дома в Страну Оз, но не сдувают прочь то, что дорого.
И особое пожелание Украине и украинцам - безопасности детям, мира как можно скорее и упорства в защите своего достоинства!
Обнимаю,
Ваша К.В.


@темы: праздники, фото

01:55 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Новый год из разряда праздника перешёл для меня в какую-то другую категорию. Состояния души, наверное. Вся блестящая праздничность досталась Рождеству, а ему, бедному, остались тонкие всякие чувства, едва определимые, неточно помню цитату. Ну да ладно, для борьбы с новогодней ночью у меня есть бутылка какого-то игристого вина и "Выживут только любовники", которых я так ещё и не видела. Или же можно банально лечь спать.
Моими неосуществимыми желаниями можно сейчас вымостить дорогу по всем кругам ада и рая. Хочу на "Хоббита", но по времени получается слишком долго; хочу в Лондон, где мимо меня проходят рождественские витрины (фиг с ними, с магазинами, я картинки посмотреть хочу) и некоторое количество выставок, не говоря о том, что просто люблю и всегда хочу, но это, хоть и осуществимо с мелким ребёнком за компанию, дорогое и сложное удовольствие; хочу зиму и снег, а если не снег, то хотя бы иней каждый день, как вчера и сегодня, чтобы чувствовать время года, но послезавтра обещают снова дождь.
Вчера было такое прекрасное морозное утро, что я с мелким вышла из автобуса на окраине Бери и пошла в город полями. Поснимала замороженную траву, потом выпила кофе в "Старбаксе" (мелкий сидел рядом со мной в кресле и в полном восторге наблюдал всё вокруг, и я даже умудрилась настрочить начало сказки в блокноте) и прошлась по распродажам. Не купила себе решительно ничего, всё детям и пару полезных вещй мужу, это как-то настораживает. А сегодня иней был ещё гуще, и мы все вместе прогулялись по деревне и вокруг.
С пряничным домиком очень трудно существовать в одном пространстве. Всё время хочется сладкого.

наша сегодняшняя маленькая зима - много!

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи, фото

01:12 

Языческие праздники и будни

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Рождество получилось с лёгким украинским акцентом - Птица синица прислала мне сказочной красоты обруч-венок, а в шкафу давно лежал ею же подаренный и ни разу не надетый джемпер, и они счастливо соединились. К тому же, выяснилось, что у нас нет ни одной жизнерадостной записи английских рождественских песен. всё какие-то высокохудожественные и очень молитвенно звучащие хоры, поэтому мы весь день слушали украинские колядки.
Еды и сладостей вышло неимоверное количество. обёрточная бумага закончилась в Сочельник поздно ночью и пришлось импровизировать, и вообще всё как-то получилось язычески материально и избыточно, и красиво, на мой вкус - короче, правильно. Правда, подцепили всей семьёй простуду и вразнобой хлюпали и хлюпаем носами, но это мелочи жизни. Ещё из мелких катастроф - в процессе украшения кекса Артур опрокинул себе на голову плошку с яичным белком, а Уилфред рождественским утром почти наверняка проглотил некоторое количество обёрточной бумаги, потому что пытался съесть всю, что попадалась под руки. Вообще он тем утром был в раю - вокруг шуршало и разноцветилось, и бумагу давали рвать самому. А Артуру Дед Мороз вернул шапку с волчьей мордочкой, потерянную в автобусе в день рождения - положил в чулок, подвешенный к каминному экрану в моём кабинете, благо там действующий, хоть и не использующийся камин (ну, понятно, что одной старой шапкой дело не обошлось). А мой кабинет снова похож на жилое помещение, а не запретный склад почты Деда Мороза, и Артур снова приходит ко мне возить пальцами по стеклу горки с особо ценными штучками и рассматривать книжки в шкафах, и просить посмотреть "принцесс" - альбом Мухи. "Пизанская" ёлка, покосившаяся в самом начале от наших усилий поставить ей как можно более прямо, стоит, не падает и по моим расчётам должна пережить Новый год, а под ней одуряюще пахнет кондитерской лавкой пряничный домик, который я испекла ещё в Рождество, но собрали и украсили мы только вчера, и практически весь вечер ушёл на то, чтобы удержать от распада слепленную мной марципановую ведьму (похоже, никто точно не знает, братья ли Гримм положили начало традиции своей сказкой или сказка опиралась на традицию, но в лююом случае, как я могу пропустить ведьму, если может быть ведьма?). В общем, как-то так. И между делом ко мне пришла мысль о том, что у меня теперь есть дополнительный стимул придумывать, украшать, печь - чтобы когда-нибудь моим взрослым мальчикам хотелось возвращаться домой на Рождество.
А ещё я сегодня выспалась, кажется, впервые за 8,5 месяцев, потому что мелкий ребёнок проспал всю ночь и под утро тоже поел и снова заснул.

смотреть на кусочки нашего Рождества

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи, фото

03:45 

Let nothing you dismay!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.

Eugène Grasset, 1893

@темы: красивые картинки, праздники

00:30 

Большой рождественский пост

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Как будто я и без того не знала, что я по натуре безродный космополит - Рождество 25 декабря окончательно заняло в моём сознании, а главное, ощущении, роль самого красивого, трогательного и подарочного праздника в году. Я изменила Новому году, который трепетно и безответно любила практически всю жизнь, за который долго держалась и на маленьком зелёном острове, и мне кажется, Рождество мне больше отвечает взаимностью. Как я говорила не раз, в празднике мне важна общность с людьми вокруг и эстетическая составляющая, и уж чего-чего, а последнего в английском Рождестве предостаточно. Мне близка его языческость и его неторопливое распоряжение моим временем примерно с начала декабря: покупка подарков, открыток и огромного количества орехов и сухофруктов, раздача и отправка открыток-посылок, ёлка, кексы, начинка для пирожков, печенье на ёлку, венки на двери и всякая зелень в дом, и, наконец, решающая битва с обёрточной бумагой в Сочельник. В этом году, впрочем, за один вечер мне не управиться с подарками для троих, поэтому сейчас допишу, подкреплюсь холодным глинтвейном (открытие сезона: холодный глинтвейн прекрасен, особенно если в нём много перца чили, который от многократного разогревания становится слишком острым, а в холодном виде в самый раз) и двинусь в бой.
И конечно, готовиться к празднику с ребёнком - отдельное удовольствие. Артур участвовал очень активно - ходил со мной на почту и запихивал открытки в ящик, помогал украшать ёлку и печь печенье, украсил кекс в подарок бабушке (маме Джона), ходил со мной на поиски остролиста с ягодами для венка и, разумеется, дегустировал и одобрял всю выпечку. А пеку я всё время - и обычные кексы, и рождественские, и маленькие пирожки со звёздочками, и "рождественские" маффины с клюквой и апельсиновой цедрой и с кремом сверху. Венок у меня в этом году весь натуральный, кроме банта - остролист с ягодами нашёлся в изобилии, не понадобились никакие шарики. А на двери кухни венок из розмарина и лаванды - откроешь-закроешь дверь, и повеет ароматом. Ёлка тоже пахнет, она и сама душистая, и вся в печенье, правда, печенье потихоньку убывает. А ещё я преподала Артуру опасный урок о пользе притаскивания с прогулки огромных палок - здоровенную ветку ясеня принесла сама, плюс использовала дубовую, которую как-то приволок Артур и бросил в саду, обвила их лампочками и повесила над окном в гостиной и у него в комнате.
Последние дни были гостевые, суматошные, а теперь наступает блестящая праздничная тишина, пахнущая пряностями и мандаринами - на само Рождество никто не едет к нам и никуда не едем мы. Будем готовить, есть, строить пряничный домик, играть с новыми игрушками и гулять в красных колпаках. И пусть снег представлен исключительно пенопластовой крупой, оставшейся от ремонта (столовая у нас уже вот-вот будет, но всё-таки в новом году), но праздничному настроению наплевать, оно лежит рядом с кошкой и лениво мурлычет. И бубенцы звенят, вернее, от ветра бренчит здоровенный коровий колокольчик на сарае, купленный на турецком рынке (как будто у нас в саду пасётся призрачная турецкая корова), и тоненько поддакивает ему крошка на кошачьем ошейнике, когда Уиллоу чешется или спрыгивает с дивана. И слышен скрип небесного колеса.

смотреть на логово рождественской ведьмы

@темы: я, фото, простые волшебные вещи, проникновенные монологи о разном, праздники, открытия, островной быт, мелкота, деть

02:02 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
02:09 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:37 

Чай, кофе, литература и прочая светская жизнь

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Чаще всего Артур заранее объявляет, что рисует - за что мы благодарны, потому что иначе могли бы и промахнуться, когда выражаем восхищение. А тут нарисовал какую-то кривую фигуру, посмотрел так и эдак, повертел:
- Это горшок! (цветочный) Нет, это чашка!
И правда, форма похожа и на то, и на другое. Взял и пририсовал сбоку загогулину - ручку, стала совсем чашка. Попросил:
- Мама, нарисуй чайник! Два чайника!
Это, к счастью, вполне в пределах моих способностей. Рисую, один круглый, другой фигурный, как Артуров антикварный. Ребёнок "берёт" за ручку один из моих чайников, "наливает" чай в свою чашку, потом берёт её и пьёт. Прямо безумное чаепитие.
А Уилфред мечтает о чашке кофе - так тянется к нашим кружкам по утрам, с таким вожделением в глазах. И вот счастье - мама-коза покормила и заснула, забыв положить подушек в качестве преграды. Просыпаюсь и вижу этюд в кофейных тонах: ребёнок в бежево-оранжевой полосатой пижаме (как только её надевает, сразу что-нибудь приключается) наполовину съехал с кровати, висит на краю и сладострастно обнимает папину кружку из-под кофе, и кофейная гуща украшает его физиономию, пижаму и постельное бельё.
Ещё Артур очень любит читать сборник рассказов Леонида Андреева в оригинале. Открывает и читает:
- Жила-была утка...
"Пожалуй, если бы было про уток, было бы более читабельно", - думаю я.
А у Уилфреда теперь есть литературный двойник: в одной из книжек, подаренных Артуру (целая серия в духе Беатрикс Поттер про приключения маленьких зверюшек в передничках и жилетках), есть персонаж - маленький ёжик по имени Fuzzypeg. И мне кажется, что и имя, и внешность у него просто один в один, только ёжик постарше немножко - уже ходит в школу! Картинку уже вешала раньше в комментариях, но очень хочу поделиться со всем миром:

А Артура сегодня первый раз в жизни подстригли в парикмахерской, благо у нас есть прямо в деревне. Он с большим подозрением отнёсся и к месту, и к действию, пытался сбежать, мне пришлось сидеть рядом и вести развлекательно-уговаривательные беседы, но до скандала дело не дошло - и то ладно. Подстригли хорошо и дали конфетку на прощание, так что теперь ребёнок спрашивает, когда опять пойдём в парикмахерскую. А завтра ему три года.

@темы: деть, деть-2, красивые картинки, мелкота, островной быт, праздники

02:47 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

The Accidental Cookbook

главная