• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: деть-2 (список заголовков)
20:19 

Всюду жизнь

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Гости уехали, гостиничный сезон завершён. Напоследок я провела какое-то несусветное количество часов на кухне, потому что хотела всего приготовить впрок - дала свекрови с собой кусок большого кекса, а деверю пол-лазаньи и отдельный маленький кекс, поскольку он разошёлся с женой и живёт в съёмной комнате и в холостяцком неуюте (ну и внешне немножко похож на нового Доктора, и вообще из той породы мужчин, которые пробуждают материнские инстинкты). Вчера вечером слушали романс Шуберта "Лесной царь", и я в очередной раз отметила, как меняются углы зрения - вместо сказочной романтики в этот раз я увидела только душераздирающий сюжет о смерти ребёнка. А сегодня я пошла с мелким отправлять новую порцию посылок в Украину и зашла в магазин, купила себе клубничный рожок и пристроилась с ним на любимой скамейке возле церкви, с видом, как выясняется, на могилку годовалой девочки, умершей в 1923 году, и вскоре на тропинке появилась милая дама в белом воротничке, наш(а?) викарий Рут, а за ней - её демонически-чёрная кошка. С Рут мы побеседовали о погоде, а кошка некоторое время примеривалась к ребёнкиной шуршащей книжке, а потом ускакала ловить кузнечиков среди могил.
Готовить сегодня не надо, и вина очталось немножко, выпить вечером в одиночку и выдохнуть. В субботу начинается новый сезон "Доктора", Артур рассматривает статью в телепрограмме и радостно комментирует: "Доктор! Хорошенькая девушка! Далек! Ещё один! А это далек-ребёночек! (baby Dalek)"
Лето кончилось как-то бесповоротно, как будто закрыли кран, и теперь уже неважно, насколько тепло или прохладно - остались только последние капли.

@темы: простые волшебные вещи, островной быт, музыка, мелкота, деть-2, деть

02:43 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
02:47 

Снова о цветах

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Артур подсел на "Бременских музыкантов": совсем мелким очень любил, когда я пела ему "Песню друзей", а тут наконец посмотрел диск и теперь требует каждый день (а первый раз смотрел раза четыре подряд). Я вполуха слушаю музыку и на песенку Гениального Сыщика представляю себе клип из "Шерлока" (наверняка кто-нибудь где-нибудь уже додумался и сделал, но лень искать).
Папа поёт ему колыбельную на норвежском (поскольку первая порция детей у него была в Норвегии), а я - "Спят усталые игрушки"; Артур подпевает обоим.
На качелях, видимо, теперь традиционно будем придумывать истории про драконов. На этот раз дракон был полосатый - "как моя футблка", тычет пальцем себе в грудь, а футболка в синюю, оранжевую, зелёную и белую широкую полосу, и жил прямо на качелях, за спиной у Артура.
А с мелким мы сегодня чуть не попали под ливень, когда ходили в магазин и на почту. Накидку от дождя на коляску папа нам поленился достать из сарая, поэтому последние сто метров я скакала галопом, а потом было уже даже не добежать до крыльца, и мы минут двадцать прятались в крытом проходе между нашим и соседним домом. Детёныш смотрел на дождь с интересом, а гром не очень одобрил.
А как-то на днях мне нужно было отнести чистое бельё и детёныша наверх, и я положила его в корзину поверх сложенных простынь и полотенец и так отнесла, а он довольно смотрел на меня снизу вверх. Самые неожиданные вещи иногда оказываются самыми прекрасными.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, простые волшебные вещи

02:06 

Мелочное, для себя

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий детёныш научился переворачиваться на живот, правда, удовольствия от нового навыка пока не получил. А на бок вертится охотно, любит жевать сиреневого жирафика и уши у зайца, ловит ноги, до рта пока ни разу не дотащил, улыбается всему миру, смеётся - повышает поголовье фей. И окончательно перестал помещаться в своей корзинке, поэтому сегодня переехал в кроватку побольше. Корзинка совершенно бесполезная, но расстаться с ней я, конечно, не могу, потому что в ней спали оба мои солнышка. Ах да, и лохматые гоблинские ушки у него чуть-чуть разного размера!
А Артура окончательно перестали удерживать любые преграды - через перила кроватки он перелезает, через воротца в дверях гостиной тоже перебирается, двери открывает, ключи поворачивает, если оставить в замке. А на прошлой неделе мы с ним сочинили сказку, пока качались на качелях - я задавала наводящие вопросы, он отвечал по мере вдохновения, и получилась история про маленького оранжевого дракона, который не умел рычать и жил в нашем саду с мамой и папой, ел берёзовые листья на завтрак и обед, запивал молоком, носил платья и сшил себе красивую синюю шляпу, сидя на берёзе. Ну и ещё один диалог я обязана записать: разговаривали про имена, что вот тебя зовут Артур, папу зовут Джон, а меня как зовут? - мама! - нет, Таня - нет, ведьма!

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт

03:48 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:33 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Запишу, чтобы не забыть, умничанья своих красавцев:
Джон:
"Фэнтези - это когда книга начинается "жил-был гном...", а магический реализм - "жил-был водитель трамвая, и он был гномом..."
Артур, папе, в ответ на просьбу идти домой побыстрее, потому что ужасно хочется чаю: "А ты передумай!"
И мне, после длинной-длинной игры в "Ты кто?", когда я уже безуспешно перечислила всех на свете персонажей из "Муми-троллей" и "Винни-Пуха", птичек, рыбок и прочее: "Я - качели!"
А Уилфред пока не умничает, а только ловит свои ноги и очень им удивляется.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, цитаты

01:26 

Светская хроника

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Я же говорила, что у нас теперь сплошные гости? Ну и вот. Зато какой дом чистый и опрятный, и в саду вся крапива выдрана и сухие листики оборваны. (Правда, в саду картину несколько портит палатка, самая маленькая из нашей коллекции, самая дешёвая в мире, купленная для первого нашего с Джоном путешествия в Уэльс. Как мы с ней помещались вдвоём - загадка не хуже устройства Тардиса, а теперь это домик Артура.)
Всё началось в прошлые выходные, когда к нам на два дня приехали гости из Канады, совершающие "гран-турне" по европейским друзьям и родственникам. Девочка (моя ровесница, поэтому девочка, конечно же!), с которой мы учились в параллельных классах и вместе занимались в эрмитажном кружке, но дружим больше всего заочно, на фоне разнообразных переездов по миру, и её восьмилетняя дочка. Дочка читала "Гарри Поттера", вызывала у меня страшную зависть (как это прекрасно, читать в первый раз, да ещё когда Гарри тебе не в сыновья годится, а в компанию для игр!) и на практике приобщалась к культурным реалиям из книжки - например, у нас такой же шкаф под лестницей, как тот, что служил спальней Гарри, поменьше разве что. А с её мамой мы сидели до глубокой ночи с бокалами вина, обошлись без кухни, потому что на кухне у нас сидеть неудобно, но и гостиная вполне сгодилась для разговоров обо всём на свете. Та часть разговоров, что была не о семье, укладывалась в определение "putting the world to rights", и как же это душеспасительно - заниматься этим с человеком, у которого с тобой одинаковое представление о "right". Ещё положительные гости возили мелкого ребёнка в коляске и выгуливали на "поводке" Артура, который их, разумеется, присвоил, как и всех вообще людей, приходящих в дом, а перед отъездом сняли с кровати бельё и сложили, как в поезде! А ещё мы сходили на спектакль по "Алисе в Стране чудес", который устроили в огромном саду одного из старых домов в нашей деревне - благотворительный спектакль местного "драмкружка" в фонд церкви, и это было прекрасно, хоть и достаточно коротко. Во-первых, сначала можно было прийти и сидеть на лужайке с пикником, а во-вторых, это был "променад-спектакль": декорации были разбросаны по разным уголкам сада, Алиса, как ей и положено, путешествовала по Стране чудес, а зрители перебирались за ней следом, и несмотря на то, что улыбка Чеширского кота была нарисована на куске картона, у Шалтая-болтая, помимо бутафорских, за стеной прятались ноги в джинсах, а чайник для безумного чаепития был огромный и откровенно деревянный, от всей атмосферы было ощущение реальности и уместности, как будто так оно всё и было, а если не точно так, то очень похоже.
Потом на неделе к нам выбралась моя подруга с работы и "невзначай" прихватила с собой своего младшего сына, на год старше Артура, хотя изначально речь была просто о чашке кофе неранним утром. Впрочем, ребёнка развлекать не пришлось - он сидел, прибившись к маме, и с Артуром они хоть и поиграли чуть-чуть, но не вместе, а как-то параллельно. Зато я освоила гениально простой и прекрасный рецепт киша с бататом и брокколи, а вот клубничный чизкейк растаял, и его съели ложками, как кашу.
А вчера у нас был настоящий "play date". Артур однажды в Стоумаркете поиграл в саду кафе с мальчиком, потом мы встретили мальчика с родителями и братом на "открытых садах" в нашей деревне и снова пообщались, а потом пригласили их всех в гости. Мальчик тоже на год старше Артура, но с ним они как-то удачно сошлись, причём, и бесились (опрокинули палатку и кувыркались в ней; стреляли из водяных пистолетов), и играли в "тихие игры" с паровозиками. И его семилетний брат совсем не возражал поверховодить в водяных баталиях и поваляться в куче-мале с малышами, а нам было интересно с родителями, так что знакомство будем продолжать, судя по всему. И чизкейк в этот раз удался, с шоколадом и малиной.
А завтра вечером на две недели приезжает мама.
Ну и рецепт на закуску, просто проще пареной репы:
Тесто (на форму 23 см): стакан муки, четверть стакана ледяной воды, четверть стакана оливкового масла, полчайной ложки соли. Перемешать; оно моментально слипается, и в форму можно растянуть руками. а можно раскатать; можно положить в холодильник на ночь - фактура не меняется; "бортики" у меня получались совсем невысокие и неровные, но это неважно - всё заливается начинкой.
Начинка: взбить вместе 4 яйца, четверть стакана молока, четверть стакана растопленного сливочного масла (или просто растительного, если лень топить, как мне!) по чайной ложке корицы, мускатного ореха, перца и соли (мускатного ореха лучше поменьше, на самом деле); добавить нарезанную половинку варёного батата (или целый небольшой клубень), примерно полстакана соцветий брокколи (в рецепте говорят, свежей, но я ошпаривала кипятком сначала) и около 100 г сыра кубиками; перемешать, залить в корзиночку из теста и печь минут 30 в горячей духовке.
В воскресенье я ещё опробовала свой вариант начинки, менее экзотический: пара крупных варёных картофелин, полстакана консервированной кукурузы, зелёный лук, травки - тимьян и петрушка, и сыр. Тоже сработало отлично. И вообще, мне кажется, начинок можно придумать много разных, а тесто элементарное - никакой возни.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, рецепты

17:47 

One of those nights

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Прошлой ночью меня три раза будил голодный ребёнок, один раз гроза и один - картина, упавшая мне на голову. Я даже не очень раздражена по этому поводу, скорее, впечатлена таким серьёзным рекордом. Гроза была удивительная - прорыв хаоса в космос. Уже под утро, совсем рядом, так что я из окна видела молнии в полнеба, уходящие за ближайший ряд домов, за черту ближайшего поля. Свет мерцал, как сошедшая с ума больничная лампа, и узоры молний были похожи на кровеносные сосуды, по которым льётся горячая золотая кровь мироздания. Не знаю, что это меня вдруг повело на медицинские метафоры. Дети и муж мирно проспали всю красоту, молодцы. А картина слетела, наверное, от ветра, который то стихал, то снова врывался в открытые окна, закрыть которые не представлялось никакой возможности, тогда сразу умереть от духоты. К счастью, картина Джона, написанная на фанерке и вставленная в самодельную рамку из тонких планок, без стекла, так что никакого ущерба, кроме нескольких минут полной дезориентации - я лежу, не до конца проснувшись, держу в руках какую-то слетевшую на меня деревяшку и брежу версиями, что бы это могло быть, и почему-то представляю, что это кусок кровати или стола. Младенец, опять же, даже ухом во сне не повёл. Ещё на рассвете снилась гадость про мужа, маму и, кажется, одну из бывших школьных подружек, и я была очень рада проснуться и понять, что это всё неправда.

@темы: деть-2, мелкота, островной быт

00:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Отвратительный день. Отвратительные новости. (Случайно заслушала выступление Чуркина в ООН. Волосы дыбом. Вспоминаю газетные статьи 30-х годов, которые активно цитировали в перестроечные времена. Мерзкая, злобная Украина третирует своё собственное население при поддержке западных наушников и вдобавок нападает на маленькую беззащитную Россию, проявляя неуважение к её суверенитету. Прямо империя зла. Всё ждала, что помянет распятие в Славянске или "бендеровцев", сдержался, но всё равно позорище кошмарное. Вот, почитайте: www.russiaun.ru/ru/news/sc_ukr1807 )
Отвратительная погода - после утренней грозы с ливнем жара только усилилась, как будто её выплеснули из туч вместе с дождём; душно; жаркий ветер раскидывает всё в саду и хлопает дверями в доме; старший ребёнок стоит на ушах, мелкий ноет, потому что терпеть не может, когда ему жарко.
Всё наперекосяк, все не в духе. Ночью опять обещают грозы. Мелкий с воплями заснул без еды; видно, хорошо буду спать сегодня. Нафиг этот день, оторвать и выбросить.

@темы: деть-2, мелкота, островной быт, политика, цитаты

02:08 

lock Доступ к записи ограничен

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
03:22 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой мелкий ребёнок, родившийся весной, совсем не боится солнца - недовольно вертит головой только если прямые лучи прямо в глаза, а так только жмурится довольно, как кот. Три месяца ему уже, между прочим, и у него как раз начался увлекательный процесс общения с собственными ногами - пока только задирает их к небу и созерцает; ловить и пробовать на вкус ещё не пытался.
А декабрьский Артур, телёночек мой лунный, негодовал на яркое солнце ужасно, когда наступила первая в его жизни весна. А сейчас у него радость - мы всё-таки разгребаем хлам, и ему то и дело перепадают какие-нибудь чудесные предметы (игрушек-то нету у бедного мальчика). Вот, например, достался старый городской телефон, и теперь он по нему разговаривает с гномами. Гномы у нас фигурируют аж в четырёх любимых книжках, поэтому неудивительно.
А я вымыла два окна на втором этаже, выходящие в сад, а Джон и Артур внизу держали лестницу, а про окна на другой стороне дома я вспомнила, что мыла их весной, сильно беременная и почему-то очень рано утром, и довольно неплохо вымыла, свешиваясь с подоконника, поэтому дальше мы лестницу не потащили.
Абсолютно у всех в садах мальвы; в местном магазинчике сладкая малина с саффолкских ферм. Дует бешеный ветер, свистит и воет, как живой, напоминает мне историю из "Большой телеги" Фрая и эпизод из советской детской книжки, которую я давно не могу найти (думала, что из повести "Дорогие мои мальчишки" Кассиля, но в тексте не нашла - сцена сбора на совет ветров со всего света); треплет мою лаванду, мяту и мелиссу так яростно, что во все стороны разбегаются волны запахов.
Начиная с ближайших выходных и до второй половины августа, ждём сплошных гостей, с небольшими перерывами.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

01:47 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ну что же, окна я не вымыла (но лестница пока так и лежит) и клумбу не разбила (потому что стала слишком глубоко продумывать план, а это всегда ошибка), зато разобрала - в очередной раз - свой кабинет и выкинула кучу бумажек, и теперь притворяюсь, как будто я тут что-то буду делать необыкновенно умное и прекрасное, и радуюсь, что если открыть форточку, пахнет будлеей и целые лиловые кисти пытаются залезть внутрь. А Джон с Майком собрали сарай, и пока он служит домиком Артуру, потому что разбирать хлам мы ещё не начали.
А вчера я ездила с мелким детёнышем в Кембридж на вечеринку по случаю ухода на пенсию коллеги-итальянки. Ребёнок мирно ехал на поезде, мирно погулял со мной по Кембриджу (и самую малость по магазинам) и с большим энтузиазмом отнёсся к вечеринке - три с половиной часа общался со всеми желающими, принимал комплименты и наблюдал мир вокруг. Надо сказать, что мероприятие для него было идеальное - в саду, принадлежащем одному из колледжей, так что там было легко и уединиться, и погулять, и народ деликатный и уважительный, так что никто не бросался его тискать и тыкать, а все только разговаривали и нежно щекотали пяточки. И ни от кого я не получила никаких комментариев типа "ачтоэтотысъелачтоунегопрыщикнаносу" (мама, не волнуйся, прыщика нету, это только пример!), и только моя заместительница, милая, тишайшая, застенчивая дама, посоветовала мне одеть ребёночка потеплее под вечер и предположила, что он начал хныкать от холода - потому что на детей никакая застенчивость не распространяется, как известно, а вот экспертные познания - наоборот. А вообще вечеринка была чудесная, место красивое, с лёгким оттенком нездешнести, присущим английской старине (большой дом века 17-го и сад, уходящий в сумерки, и тут же рядом здание из бетона и стекла и молодёжь, играющая в волейбол на лужайке и бегающая в старое здание за пивом - потому что там на первом этаже бар, и это всё "общежития" для аспирантов колледжа Корпус-Кристи), и с коллегами, в том числе уже вышедшими на пенсию, было приятно увидеться в нерабочей обстановке. И тортики были вкусные! И идти потом пешком на вокзал по сумеречным, спящим старым улицам, под накрапывающий дождь и фейерверки где-то в центре (наверное, американская диаспора отмечала национальный праздник), и тут же коровы, дремлющие в парке возле оживлённой магистрали, и велосипедисты как блуждающие огоньки...
Мелкий ребёнок начал целенаправленно хватать предметы вроде погремушки и моих украшений, а у Артура новые трансформации в языке: во-первых, стал сам придумывать слова или нарочно бесконечно и с удовольствием коверкать уже известные, а во-вторых, выучил правила и пытается применять везде, так что глаголы прошедшего времени у нас все с окончанием -ed - comed, buyed, drinked. И пал последний оплот младенческого лепета - слово meezokt стало всё чаще заменяться на music.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

00:26 

Наш паровоз летит...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Новый бойлер работает прекрасно, и новые краны с душем в ванне - лучшие за всё время нашей с Джоном совместной жизни. Позавчера ночью мы передвинули всю мебель в гостиной, чтобы закрыть ободранную стенку и заодно обрести какое-то подобие каминной полки - сервант с "починенными" Артуром часами. Завтра придёт Майк, чтобы вместе с Джоном собрать наконец новый сарай, детали которого болтаются по углам сада уже три месяца, и в процессе перекладывания туда вещей из других помещений мы надеемся избавиться от изрядного количества хлама, а в этих самых других помещениях можно будет приступать к следующей стадии окультуривания нашего жилого пространства. Я придумала, где разбить ещё одну клумбу, а завтра, наверное, полезу мыть снаружи окна на втором этаже, раз уж у нас в саду до сих пор болтается длиннющая раздвижная лестница, одолженная Майком сантехникам (Артур с удовольствием лазает по ней туда-сюда, пока она лежит на траве).
Вырабатываю новые способы отдыха и развлечения. Вот мебель подвигать в ночи, а потом ещё долго перевешивать туда-сюда картины - вполне себе удовольствие. Съездить в наш садовый центр, поболтать с владельцами о детях (у них дочка на год помладше Артура), привезти полную корзинку цветов (люпин, лаванда, лапчатка, вербена, колокольчики), убедиться, что дети по-прежнему спят, а муж смотрит Уимблдон, и ещё час возиться в саду, пристраивая новые приобретения. Сходить на почту, а потом завернуть в магазин, купить клубничный рожок и опять сидеть на кладбище, под церковной стеной.
Артур совершенно невозможен, каждую секунду он пытается что-нибудь схватить / стянуть / сунуть / разобрать / отвинтить... и чтобы на него не рявкать и не отчитывать, нужно было бы принести всё домашнее имущество в жертву этой неуёмной жажде познания (и родительского внимания!), и наверное, правильные родители так бы и сделали, но у нас не выходит. Сегодня он снял с моего велосипеда цепь и весь измазался машинным маслом. Второе мы заметили сразу, а первое - только когда я собралась ехать в магазин и попыталась крутануть педали. Да, зато он ласкается к младшему братцу (когда не пытается стащить у него собачку или погремушку) и превращает картонную коробку с Амазона то в лодку, то в дворец, и обожает свои книжки про драконов (драконы у нас примерно через книжку, я не нарочно, оно само), и строит церкви (вернее, churchyards) из кубиков "Русь", и просит нарисовать ему маленькую муху (baby fly - почему?!), и лихо опознаёт травы и цветы (очень смешно выговаривает lavender)... но. Но.
Мелкий ребёнок, между тем, становится всё менее сонным и более общительным и как должное принимает преклонение перед своей восхитительной особой: когда целуют ему пяточки, сразу начинает улыбаться и петь и пытается пальцами ног ухватить своих обожателей за верхнюю губу (папу - за усы). Поёт чудесные фейские песни и питается практически шоколадным молоком (отказавшись от печенья и кексов, я пристрастилась к тёмному шоколаду с добавками - с апельсиновой цедрой, с карамелью, с солью, с солью и карамелью). А ушки у него складные, и когда складываются, получаются остренькие, тоже фейские.
В саду зацвели мальвы, розы осыпаются и будлея пахнет как торт.

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, простые волшебные вещи

00:18 

Зелёный день

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ровно два года назад мы переехали в Саффолк и за это время избавились от всех наиболее одиозных элементов домашнего и садового декора, доставшихся от прежних хозяев. Вот как раз сегодня пал последний, но весьма мощный бастион - газовый радиатор в гостиной и старый бойлер.
Жизнерадостный и громогласный сантехник с напарником работали с какой-то демонической скоростью, дом ходил ходуном, на какое-то время отключили воду, поэтому я с мелким ребёнком поехала в Бери, ни за чем особенно. На автобусной остановке разговорилась со старушкой, которая начала умиляться детёнышу, а потом спросила: "Вы любите зеленый, да?" О чем нетрудно было догадаться, глядя на зелёную коляску, мои зелёные туфли, зелёный рюкзак и младенца в коляске, одетого в комбинезончик в зелёную, белую и коричневую полоску (не то тропическая лягушка, не то рулет из мятно-шоколадного мороженого). Я гордо ответила, что у меня и свадебное платье было зелёное, и старушка радостно отозвалась: "У меня тоже!"
В Бери я прогулялась по полям с окраины в центр, в парке вокруг руин Аббатства нашла розовый сад, посидела на скамейке, сколько позволил детёныш, пока вокруг меня с надеждой скакали белка и малиновка, зарившиеся на мой миндальный круассан. Потом побродила по магазинам и с парой обновок вернулась в нашу деревню, одуряюще пахнущую липовым цветом, и поняла, что ужасно хочу мятно-шоколадного мороженого. Купила и успела домой до ливня с грозой, от которых мир стал ещё зеленее. А сейчас доем мороженое и пойду спать под шум дождя.

@темы: деть-2, мелкота, островной быт, праздники, простые волшебные вещи

01:14 

Сводка мелочей

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Даже самой интересно: почему я так нетерпима к глупости? Казалось бы, самое простительное свойство из всех нелестных. Но нет, так и хочется плеваться ядом. Ну да ладно, я сама хороша, нефиг заглядывать в дневники, от которых отписалась - потому и отписалась же!
Норвежский "ребёночек" уехал вчера, пробыл в итоге неделю и, кажется, проникся очень нежными чувствами к мелкому братишке, который совершенно буквально сидел у него на шее почти всё время. К самому мелкому тоже проникся, но с младенцем, конечно, установить эмоциональную связь сложнее. Во вторник мы все вместе чудесно съездили погулять в очередную красивую усадьбу с садами снаружи и картинами внутри, но об этом надеюсь написать отдельно.
За неделю прочитала аж три книжки - детектив Роулинг, каталог "Викингов" и детектив про Стамбул. Ну, последнее - это почти не считается за чтение, так, листание страниц, а "Викинги" вполне себе потребовали интеллектуального усилия. Нахваталась всяких занятных ассоциативных фактов: был такой конунг - Харальд Клак, не оттуда ли династия вурдалаков Клакков у Фрая; вполне вероятно, что у викингов были боевые колдуньи - это подтверждается захоронениями, а вот огромные боевые тролли, упоминающиеся некоторыми источниками, к сожалению, не подтверждаются, но зато привет Толкину; по арабским свидетельствам, глаза красили и женщины, и мужчины, а по археологическим данным, некоторые мужчины подпиливали зубы - привет пиратам Карибского моря; из белены чёрной, смешанной с жиром, получается мазь, вызывающая галлюцинации и ощущение полёта - привет Маргарите... Ещё мимоходом, не из каталога, узнала, что bluetooth назвали в честь Харальда Синего зуба, и даже его символ - две совмещённые руны, инициалы конунга.
Вынесла мозг новость о том, что патриарх Кирилл наградил орденом Зюганова, а тот, само собой, благодарно принял. Моя любимая цитата из фильма "Гений" (как выяснилось, изначально принадлежащая И. Ильфу) никогда не была так кстати так часто.
Завтра придут ставить новый бойлер, менять краны, переносить батареи - короче, нас ждёт день хаоса, но в итоге мы должны утратить кошмарный газовый радиатор, как бельмо на глазу, торчащий посреди гостиной на месте камина. Фиг с ним, с отоплением и горячей водой, главное - эстетика!
В саду лаванда, розовые лепестки и птичий молодняк.
У Уилфреда глаза стали серые, как северное море, интересно, что будет дальше.

@темы: деть, деть-2, информация к размышлению, книги, мелкота, островной быт, политика, я

18:04 

Пост, полный культуры

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Уилфреду "Викинги" не понравились. Поезда, прогулка по Лондону от Кингз-Кросса до Британского музея, магазины в музее, его огромный, гулкий, толпливый крытый внутренний двор - пожалуйста, идеальный ребёнок, ел и спал или мирно хлопал ресницами и махал руками; я даже почитала в пути, как и хотела. Однако за десять минут до моего сеанса (пускают строго по часам) идеальный ребёнок начал орать, от еды отказался, слегка усмирился в кенгурушке, но на каждом шагу напоминал мне о том, что готов продолжить шоу, и в последнем зале так разверещался, что я пожалела других посетителей и ушла, проведя на выставке не больше получаса. В принципе, я его понимаю - невнятный полумрак, ни яркого света, ни активного движения вокруг, мама тоже идёт медленно и то и дело останавливается... Да и с моей точки зрения выставка была организована неидеально: полумрак и голоса "за кадром", гипнотично что-то читающие на древнескандинавском, мне, конечно, как раз понравились, но не понравилось тесноватое пространство, в котором никак невозможно было разойтись с теми, кто ходил приклеенным к аудиогиду и строго следовал его маршруту, и ещё хотелось увеличительных стёкол, чтобы разглядеть детали на многочисленных мелких предметах. И ещё совершенно необязательно было политкорректно приглашать меня вместе с коляской, всем было бы намного проще без неё. Но в общем, я всё равно довольна: хорошеньких викингских штучек я на своём веку видела немало, информация тоже более-менее освоена, а тут, пожалуй, было несколько интересных аспектов, которые я и так успела охватить.
Во-первых, корабль! Самый большой из когда-либо найденных - 37 метров в длину! Ну, на самом деле четверть корабля, законсервированная и закрепленная на стальном "скелете", заменяющем все недостающие части. Ну, на самом деле просто старые дубовые доски и ржавые гвозди, но - эти самые доски и гвозди бороздили моря в начале 11 века, и по ним ходили суровые люди в шлемах и с теми самыми мечами, куски которых тут же рядом в витрине, и что-то случилось на Балтике, что потребовало ремонта (одна дощечка неродная!), а потом ещё что-то, из-за чего разбитый корабль закончил свою жизнь частью подводного заграждения в Роскилле-фьорде... Романтика! И размер корабля впечатляет не на шутку.
Во-вторых, фибулы - огромные, узорчатые, необыкновенно прекрасные (и хорошо видные без лупы!) и наверняка тяжеленные, в самый раз для суровых людей в шлемах. В-третьих, некоторые интересные факты, которые мне раньше не попадались, например, про женскую магию, и все они отлично изложены в каталоге, который, скорее, представляет собой сборник научно-популярных статей на разные викинго-темы, проиллюстрированный "картинками с выставки" и фотографиями с мест событий (включая привет с родины - курганы Старой Ладоги на берегу Волхова, на которых я сиживала с бутербродами в разных хороших компаниях). Ну и в четвёртых, поскольку выставка закрывается уже сегодня, в магазине была распродажа сопутствующих ей сувениров, и я купила себе очередную кружку только за то, что на изображённой на ней карте "мира викингов" тоже отмечена Старая Ладога и Киев.
И конечно, помимо музея, я получила лишнее подтверждение того, что большой и разнообразный мир за пределами милого графства Саффолк по-прежнему существует и я даже по-прежнему в него вписываюсь. И глоток Лондона, который я регулярно принимаю не то как лекарство, не то как наркотик. Вокзал Кингз-Кросс окончательно реконструировали, открыли старый фасад, а внутри добавили огромных гулких пространств под стеклянным небом, а если свернуть с шумной и бурной Юстон-роуд, по которой идёт самый прямой путь, то кварталы буквально в ста метрах от вокзалов и метро оказываются неожиданно тихими, идеальными для прогулки с коляской. Целая улица маленьких гостиниц; девушки в пышных, высоко подколотых хиджабах, похожих на головные уборы из "Звёздных войн" или "Стар-Трека"; крохотных паб на самом углу, выплеснувшийся на тротуар, явно "the local" для окружающего квартала, никакие туристы сюда не забредут; двухэтажный домик, как заплутавший деревенский гость, с геранями и гортензиями у дверей; в одном и том же здании - магазин блестящих, как русалочья чешуя, восточных платьев и французское кафе с тонконогим столиком на улице, и сверху - мемориальная табличка о том, что здесь жил Александр Герцен; сквер с огромными платанами и обязательной белкой, пристроившийся между викторианской готикой небольшой церкви и ужасом градостроительства 1970-х, с балконами, увешанными бельём, как флагами, и натуральными флагами по случаю футбола... Могу бесконечно бродить и рассматривать кусочки мозаики, не хуже, чем любая выставка в музее.
А ещё за два дня я прочитала второй детектив Роулинг под ничего не скрывающим псевдонимом Роберт Галбрайт - The Silkworm ("Шелковичный червь"). Тоже про Лондон, в тему, атмосферно, лихо закручено, трогательно, немного похоже на Айрис Мёрдок, читается со вкусом не только ради интриги. И теперь меня ждёт ещё один детектив - из серии про Стамбул, а пока я читаю каталог "Викингов". Прямо-таки culture vulture.

@темы: Лондон, деть-2, книги, мелкота, островной быт, путешествия

01:26 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нам на голову свалился гость - Джонов сынуля из Норвегии. Гость, впрочем, ненапряжный, пофигистический, не требующий даже наведения особой чистоты, так что уровень стресса не поднимает. Билет покупал только в один конец, поэтому не знаем, на сколько - видимо, сколько выдержит, потому что Артур в полном счастье и считает, что гость приехал лично к нему, читать, есть воображаемый суп и строить башни. Ребёнок давно выше папы, отрастил бородку и усы, через год закончит университет, а мне кажется, что я только буквально вчера дарила ему на Рождество игрушечные гаррипоттеровские очки. Но очевидно, всё-таки не вчера.
Завтра поеду в Лондон с мелким, смотреть выставку про викингов и читать в поезде новый детектив Роулинг, а Джон с двумя другими поедет гулять по средневековому Лэвенаму. Теоретически расклад идеальный и должен всех осчастливить, но посмотрим.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть

21:44 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Покрасили садовую скамейку в синий цвет (и немножко Артура). Съездили в Стоумаркет, купили много-много шоколада и вкусный хлеб (у нас его нужно специально искать) и сфотографировали мелкого ребёнка на паспорт (вдруг всё-таки куда-нибудь соберёмся ехать). С соседней улицы нам привезли садовые кресла, они очень похожи на мебель из пещеры горного короля (или Торина Дубощита). Малиновки оценили ведьму-флюгер в качестве насеста. К кормушке слетаются стаи юных скворцов, пискливых, глупых и взъерошенных, как мой младенец. Заказала Артуру садовую щётку, а себе - второй детектив Роулинг про Корморана Страйка (выходит 19 июня). Сорвала надломанную ветку цветущего шалфея, она пахнет терпким мёдом. В полях цветут маки Клода Моне. Отслеживаем новости из Луганска. Жизнь такая жизнь.

@темы: деть-2, деть, мелкота, островной быт, политика, простые волшебные вещи

23:25 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мы с Джоном удачно поженились в 2000 году, поэтому забыть, сколько лет назад это было, не грозит даже ему. В день свадьбы я была на страшном взводе и получила удовольствия меньше, чем могла бы, но по воспоминаниям это был очень даже неплохой день - платье было зелёное, светило солнце, мы регистрировались в одном дворце на берегу Невы, а праздновали в другом, в Летнем саду ветер гонял по аллеям чудесные солнечные блики. А сегодня мы обменялись открытками и пошли всей компанией гулять по деревне, потому что у нас были "открытые сады": это такое характерное английское летнее мероприятие, когда с какой-нибудь благотворительной целью, за небольшие деньги, садоводы-энтузиасты пускают народ с улицы посмотреть свой сад. В нашей деревне можно было посмотреть целых 25, но мы, конечно, обошли не все. Ничего прекраснее традиционного английского сада просто нет в природе, я об этом сто раз уже ударялась в лирику, и провести годовщину свадьбы, неспешно прогуливаясь среди безумного количества цветов и немножко при этом разглядывая чужую жизнь, оказалось весьма приятно. К тому же, в одном из садов мы встретили семейство с мальчиком, с которым Артур уже однажды хорошо играл в кафе в Стоумаркете, и укрепили знакомство, а в другом - за небольшие деньги купили два старых деревянных садовых кресла. Артур сначала скандалил, но мы вовремя сообразили, что он просто голоден, и прервались на ланч, и потом он с интересом разглядывал рыбок в декоративных прудах, пробовал на прочность все скамейки и гладил садовые скульптуры, и даже Уилфред немного погулял по садам у нас на руках, потому что было нежарко и не всё время солнечно. Так что день считаем успешным.

смотреть на нас 14 лет назад (я уже однажды, давно, вешала эти фотки, но все же забыли, правда?)

@темы: деть, деть-2, мелкота, островной быт, праздники, фото, я

01:08 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А вообще, наверное, это не цветы быстро цветут, а время несётся галопом. Полнолуние, ласточки отсвистели в небе и легли спать, остались только дрозды на крыше. Ездила с мелким в Бери за миндальным мылом, турецкой черешней и семенами кумина (не смейтесь!), зачем-то купила ярко-жёлтую майку, к которой теперь хочется найти что-нибудь ярко-голубое и изображать флаг Украины. Заказала себе на следующую пятницу билет на выставку "Викинги" в Британском музее, мать-ехидна, потащу младенца в Лондон, но пропустить такое событие никак не могу.

И никак не дают покоя строчки Геннадия Шпаликова, которыми недавно удружила Терву:
"По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.

Даже если пепелище
Выглядит вполне,
Не найти того, что ищем,
Ни тебе, ни мне."

Всё так.

@темы: цитаты, островной быт, деть-2

The Accidental Cookbook

главная