• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
23:17 

Золотой компас

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сбежали с коллегой с последнего урока (то есть, у нас его не было, и мы сбежали вместо того, чтобы честно отсиживать до 4-х часов и проверять тетрадки) и пошли в кино. "Золотой компас" рекомендую всем - и читавшим, и не читавшим трилогию Пулмана. Тех, что читал, фильм не обидит: он, конечно, существенно короче по сюжету, но суть сохранена и все главные идеи тоже, а мир передан волшебно, с любовью, очень красиво, и компьютерная графика ненавязчивая, сливающаяся с реальностью. Николь Кидман с Дэниелом Крейгом очень на месте, а девочка в главной роли - восхитительная, явно далеко пойдёт ребёнок.



А тем, кто не читал, просто обязана понравиться качественная фэнтези с отличными актёрам и спецэффектами.
Пулман - один из тех авторов, с которыми я бы очень хотела встретиться. Помните, в "Над пропастью на ржи" Холден Колфилд рассуждал о том, как хотел бы выпить чаю с некоторыми писателями? Вот мне бы Пулмана заполучить на свою кухню (когда я её разберу). Вместе с Дяченко.
Я завидую авторам, которые умеют создавать миры. Абсолютно живые и осязаемые - въезжай и живи. И авторам, которые не боятся больших тем в "несерьёзном" жанре фэнтези. А Пулмановский мир мне особенно близок, потому что начинается он с "параллельного" Оксфорда. Ну а дальше - воздушные корабли-цеппелины, бронированные медведи, цыгане, странствующие по воде, ведьмы, путешествия между мирами, война с ангелами, да чего там только нет, и всё это замешано на вполне серьёзных идеях о свободе воли и мысли.

@темы: книги, красивые картинки, фильмы

02:16 

Вовращение блудного попугая

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ура, у меня дома есть связь! Правда, беспроводной мне её сделать не удалось (подозреваю, что это коварный план телефонной компании, чтобы я заплатила им 25 фунтов за дополнительную услугу – помощь по установке), но всё-таки лучше, чем ничего! Только что провела час в дневниках, проверяя, кто там что без меня написал.
За это время, на самом деле, не особенно много произошло. Где-то в конце ноября всё-таки кончилась осень – как-то неожиданно и бесповоротно. Она в этом году для Англии была затяжная и очень красивая – листья жёлтые, а не бурые, и держались долго, и шуршали под ногами, и светились на солнце, и мы почти привыкли к этому. Ан нет, пришлось отвыкать.
Были пару раз, в переходный период, абсолютно серебряные утра – ни капли золота. Особенно хороша была река, зеркальная и казавшаяся ледяной, к которой спускались белые ступеньки причалов и склонялись заиндевевшие метёлки тростника и ивовые ветки. А сейчас, вот уже дней десять, всё серо, промозгло, темно. Почти Питер, только без слякоти, и темень не такая непроглядная по утрам – если не слишком пасмурный день, даже видно постепенно светлеющее небо по дороге на работу.
Рождество везде в полном разгаре, и вокруг привычные уже картины – мигающие лампочки сквозь пелену дождя. В прошлую пятницу в Марче официально зажгли праздничную иллюминацию, которую повесили аж в начале октября.
Джон докрасил кухню, но почему-то это меня не вдохновило на расстановку тарелок, вернее, я просто не могла сообразить, с чего начать. Целая неделя прошла бездарно, в депрессии и непрерывно нарастающем бардаке дома и на работе, потом мы встряхнулись и в выходные не только придумали наконец цветовую гамму для гостиной, но и купили краску, и покрасили стены. Теперь вот уже четыре дня бедный муж мается и красит деревянные детали и пол, особенно вонючей краской, от которой у меня по вечерам болит голова. Но эффект соввершенно потрясающий – из иллюстрации к пьесе Горького «На дне» наша гостиная стала похожа (почти) на картинку. Невольно получилась кулинарная концепция – краски называются «Овсяное печенье» (это на стенах, и на самом деле, скорее, просто овсянка), «Зимние пряности» (на выступающей части стены, где камин; по цвету, действительно, похоже на глинтвейн) и «Жжёный сахар» (примерно песочный цвет, на полу).
Который день таскаю в рюкзаке книжку, но даже не начала, хотя это моя любимая Джоан Харрис, и название сказочное (за него и купила) – «Леденцовые туфли». . «Чукча не читатель, чукча писатель.»
Правда, по Некошкиной наводке купила и прочитала «Звёздную пыль» Нила Геймана – с большим удовольствием. Такая лёгкая, прелестная вещь, в которой автор играет сказочными клише, как шариками жонглирует, но при этом совершенно оригинально. Купила теперь ещё две его книжки, наверное, заменю ими Харрис в рюкзаке. Бывают такие периоды в жизни, когда читать не хочется. Раньше я не верила, что такое может быть на свете.
В поезде читается отлично, особенно вечером, после работы, но иногда хочется просто ехать, полузакрыв глаза, и не думать ни о чём, и слушать, как по громкой связи предупреждают: если вам, дорогие пасажиры, требуются бутерброды, а также горячие или прохладительные напитки, покупайте их, пожалуйста, у тётеньки с тележкой до того, как подъедем к Питерборо, а то в Питерборо она сойдёт, и придётся вам ехать голодными и жаждущими аж ещё сорок минут до самого Бирмингема. Иногда этот остров меня умиляет до какой-то практически запредельной крайности.
Помимо ремонта, главное достижение – мы купили двух новых мышек. Мама и дочка, практически неразличимые: ярко-рыжие, со смешной белой полосой через спинку, как будто в трусиках. Долго не могла придумать им имена, вернее, выбрать из списка. Список составился сам собой, когда мы открыли магазин, где на развес в бумажные пакетики продают кофеты из Джонова детства – всевозможные леденцы и карамельки, у каждого сорта которых есть прелестное, иногда трудно объяснимое название. Мне ужасно понравились его любимые «Гвоздичные шарики» - леденцовые драже со вкусом, и правда, гвоздики. А ещё там нашлось кое-что и из моего детства – Pear drops, «Грушевые капельки», точь-в-точь обожаемая советская конфета «Дюшес». Вожу с собой розовый бумажный кулёчек.
Но я начала, собственно, о мышах. В итоге назвала их Sherbet и Lollipop (Шербет, который по-английски совсем не то, что у нас, и Леденец). Они подружились с Тоффи, хотя сначала очень смешно воевали – вставали друг перед другом на задние лапки и махали кулачками, свирепо пища. Теперь помирились и спят все вместе, дружной кучкой.
Осталось чуть больше недели до конца триместра: в следующую пятницу традиционная рождественская служба в главной городской церкви, и мы свободны, как птицы. Довольно толстые, слегка ощипанные, тяжёлые на подъём, но всё же птицы.

@темы: книги, островной быт

15:53 

Кролики и удавы

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера специально ушла из школы сразу же, как только закончились уроки, шла пешком от дальнего автобуса и была дома уже в 4 часа. Муж циклевал полы в Марче, я была предоставлена сама себе до 10 часов – идеальный шанс упаковать все вазочки и чашечки, и стеклянные фигурки, и ёлочные игрушки, и зеркала, которые в субботу добрая подруга с бойфрендом повезёт на машине. И каков результат? Дочитала книгу Макюэна «Вечная любовь», от которой и так оставалось совсем немного, а так бОльшую часть времени сидела на диване посреди разрухи в позе кролика перед удавом и примерно с такими же ощущениями. Пинками согнала себя с дивана, только когда дело стало двигаться к 10-ти и я очень живо представила, что мне скажет муж, когда вернётся после целого дня трудов праведных. Всё-таки до его прихода успела уложить 8 коробок по бОльшей части совершенно бесполезных предметов, из-за которых Некошка обозвала наш дом «хорошеньким музейчиком». Потом коробки кончились, равно как и упаковочный материал, и я с чистой совестью легла спать, покормив мужа вчерашними макаронами.
От Макюэна получила удовольствие, хотя не такое запредельное, как от «Искупления». Это, судя по всему, автор из той когорты писателей, которые автоматически не могут мне не нравиться. В нём столько отголосков: от Ибсена - идиллическая картина, которая нарушается трещиной – появлением нового персонажа, вскрывающего всевозможные подводные течения, от Чехова – ощущение, что люди на самом деле не понимают друг друга и все занимаются самообманом, от Мёрдок – нестандартный, полудетективный сюжет и стилистические и структурные игры, от Фаулза – тема навязчивой идеи, мании, всепоглощающего чувства.
Сегодня буду упаковывать остатки посуды – тут уж никуда не деться, потому что завтра утром за ней приедут.
Утром был сильный иней.

@темы: книги

00:06 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Начинаю неделю с обмана. Мне надо было бы выйти из дома на сорок минут раньше, чтобы успеть на ранний автобус и в школу к полдевятого – утром по понедельникам я «дежурная» и должна проследить, чтобы девочки поставили в актовом зале стулья для собрания. Вместо этого я встала как обычно, вымыла голову, не спеша нашла гольфы без дырок, съела овсянку с корицей и пошла на автобус вместе с мужем. По дороге с автобуса остановилась, села на скамейку под ностальгически-золотой липой и достала блокнот с ручкой. А в девять часов спокойно пошла на работу с очередной байкой про опоздавший автобус. Автобус действительно опаздывал уже не раз, и кто знает, когда я вру, а когда говорю правду? Бессолнечное утро показалось по-зимнему тёмным, спала я плохо, сегодня в школе у нас инспектора из международной организации, чьи аттестаты мы планируем выдавать через пару лет... Зачем травмировать себя ещё больше?
Вчера я, конечно, не ухватилась ни за одно из перечисленных более-менее полезных дел (кроме мышей – это святое), а за книжку, по которой был снят фильм «Искупление». Муж был занят своим – начал новую картину (открытие: свежая акриловая краска ипахнет грибами!), а потом смотрел сиквел «Пригоршни долларов». Романтический саундтрэк Морриконе был мне и так прекрасно слышен из кухни, где я с книжкой и бокалом вина сторожила обед в духовке, а всё остальное было как в первом фильме: тот же супермачо Иствуд со щетиной, которая никогда не становится ни на миллиметр длиннее, в полосатом пончо, с приклеенной к губе сигаретой, та же пальба и практически тот же сюжет, судя по диалогу (или тому, что в вестерне сходит за диалог).
Обед был очень удобный: нарезала брюкву и морковь, почистила несколько красных луковиц, полила маслом, посолила и бросила сверху веточки шалфея и розмарина. А дальше – овощи сидят в духовке, пока не станут мягкими и сладкими, а я сижу рядом и притворяюсь, что занимаюсь делом, а потом под конец быстро готовлю гречу с чесноком на гарнир.
Зато пока «готовила», успела прочитать полкнижки. К сожалению, «Искупление» Иэна Макюэна вряд ли переведут на русский, а если переведут – то вряд ли качественно, что обидно, потому что мне хотелось бы заставить всех своих знакомых его прочитать. Кажется, я нашла своего очередного любимого автора, из той категории, кого хочется немедленно скупить, прочитав одну книгу, – всё, что найдётся в магазине (или на Амазоне). Что я люблю в литературе? Конечно, язык. Сюжет, собственно, необязателен, но если он есть – тем лучше. От книги осталось менее душераздирающее впечатление, чем от фильма, но то же наслаждение образами. Две из частей романа (первая - почти половина книги) описывают всего один день каждая, и поэтому получается почти Вирджиния Вульф по интенсивности чувств, но неумолимый костяк сюжета не даёт им превратиться в поток сознания. А помимо трагической любовной линии и красоты деталей, цветов, теней, тканей и отражений, это ещё и текст, который играет с читателем и задаёт интересные, хоть и заведомо безответные вопросы о сущности литературы и гранью между реальностью и вымыслом. «Текст, который знает, что он текст», - как выражался один товарищ с кафедры английского языка, приобщивший всю нашу группу к Айрис Мёрдок и научивший нас ругательному слову «постмодернизм».
Ах да, чуть не забыла: с пятницы дом в Марче должен стать официально нашим, так что можно начинать разбирать чердак. Как меня радует эта перспектива.

@темы: книги, рецепты

20:56 

Куда девается время?

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Перечитала свои же записи о паре дней в Стамбуле и особенно остро осознала, что про последние три-четыре дня мне сказать просто нечего. Время уходит сквозь пальцы. Выключаю утром будильник, еду на работу, прихожу домой, смотрю телевизор и снова выключаю будильник. Вчера съездили в супермаркет и провели там полдня, потому что дома кончилось всё, включая сахар и растительное масло. Вот и вся моя жизнь. Надо срочно придумывать себе режим, в котором останется место для романов и рисунков. Например, установить 26-часовой день.
Начинаю со старшеклассницами читать "Дядю Ваню", поэтому в пятницу читала в автобусе по дороге с работы. Пьесы Чехова с каждым годом люблю всё больше. Они такие короткие, и в них так много слоёв за каждой строчкой. В "Дяде Ване" тоже сентябрь. А по возрасту я теперь ближе к Астрову, чем к Елене. Интересный процесс - собственное старение по отношению к литературным героям.
Не могу решить, что сегодня смотреть - вторую часть "Властелина колец" или классический спагетти-вестерн "Пригоршня долларов" с музыкой Эннио Морриконе. Лучше бы, конечно, не смотреть ничего, но это куда проще, чем что-то делать самой.
В среду посмотрела "Однажды в Мексике" - получила массу удовольствия, хоть и переключала временами на особо кровавых сценах. С эстетским кровопролитием Родригес, на мой взгляд, немного переборщил, но в целом стильно, ничего не скажешь. Ни одного кадра в холодных тонах - всё оранжевое, красноватое, песочное, коричневое. И как прекрасен Джонни Депп в чёрном и в тёмных очках, с декоративными потёками крови из якобы выколотых глаз, пошатывающийся по улице мексиканского городка.

@темы: книги, фильмы

01:10 

Отчёт за выходные:

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
- выстирала и высушила содержимое двух рюкзаков (точнее, выстирала машина, а высушило солнышко)

- оборвала сухие листики, веточки и палочки от умерших цветочков, уж больно печально торчавшие из горшков

- в Джона врезалась летучая мышь!

- в очередной раз посмотрела по ТВ 1-ю часть «Властелина колец» - главным образом, из-за нескольких любимых сцен: конная погоня Назгулов за Арвен и Фродо, Мория, Галадриэль, смерть Боромира

- не выспалась, потому что прочитала две книги: стамбульский детектив, который я честно таскала по всей Турции и так и не открыла, и очередную Джоан Харрис, “Coastliners” (не сообразить, как перевести). Пришла к выводу, что мне нравится всё, что она пишет, потому что нравится КАК. Сюжеты у неё все очень похожие, немного наивные и предсказуемо оптимистичные в конце, но она так хорошо, детально и с такой любовью описывает пейзажи, запахи, лица, нюансы эмоций.

@темы: книги

16:25 

Жизнь без плиты и будильника – часть I

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
20.07 оказалось просто бесконечным днём, который в итоге без перерыва плавно перетёк в 21.07.
Мы с Некошкой приехали в Лондон под мелкую морось. Сели в красный даблдекер, удачно попав на передние места наверху, и отправились в долгое плавание по морю автомобилей на другой конец города, к музею Виктории и Альберта. Автобус больше стоял, чем ехал, и мы успели сделать миллион снимков лондонских улиц сквозь залитое дождём стекло. А как только мы свернули на Оксфорд-стрит, начался просто какой-то эпизод из «Гарри Поттера»: небо почернело так, что зажгли фонари, в нём открылась огромная щель, и стена воды обрушилась на бегущую врассыпную толпу прохожих. Всё это продолжалось около получаса, и к тому моменту, как мы доехали-таки до Кенсингтона, дождь брызгал уже совсем чуть-чуть, и солнце начало выходить из-за туч.
В Виктории и Альберте я показала Некошке все свои любимые стулья и миниатюры елизаветинских вельмож, потом мы долго разглядывали витые чугунные решётки, образцы вышивок XVII века в специальных выдвижных рамах и подсвеченные кусочки витражей, нашли целый зал, обставленный в стиле модерн, с сундуком, расписанным Уильямом Моррисом, и невообразимым светильником в виде павлина, и доснимались до того, что посадили батарейку в Некошкином цифровом аппарате. К тому моменту, впрочем, у нас уже в глазах рябило от стульев, поэтому мы сбежали из музея и пошли в Кенсингтонский сад.
Вокруг статуи Питера Пэна было слишком много народу – он пришёлся мне больше по душе в безлюдных весенних сумерках, когда я видела его в первый раз. Впрочем, я немного позавидовала лондонским малышам, которых водят гулять в Питеру вместо дедушки Крылова и которые бродят вокруг постамента, разглядывая переплетённые фигурки фей, а не мартышек с очками и без. Хотя в Крылове, конечно, тоже было и остаётся некое волшебство.
Мимо лебедей и спящих уток в Итальянских фонтанах, мимо дорожек для верховой, по краю Кенсингтонского сада, а потом Гайд-парка мы вышли обратно на Оксфорд-стрит. В лондонской программе у нас оставались удовольствия сугубо матеральные – канцелярский магазин, сувениры и вьетнамский ресторан. Между делом, почти по пути на вокзал, успели ещё купить Некошке красные туфли к её новому платью с красным бантиком.
В Кембридже с вокзала мы двинулись прямиком в кино, смотреть «Гарри Поттера – 5». По сравнению с четвёртым фильмом, этот – просто шедевр мирового кинематографа. Он очень неплохо снят, и актёры, пришибленные балами и диснеевскими русалками и драконами в прошлой серии, вдруг разыгрались вовсю. Главная троица – одно удовольствие, и на роль Луны Лавгуд они нашли потрясающую девчонку. И как всегда, прекрасны маститые британские актёры, отрывающиеся на полную катушку в «детском» фильме: Ричард Гриффитс (дядя Вернон), Имельда Стонтон (Долорес Амбридж), Хелена Бонэм-Картер (Беллатрикс Лестранж). К сожалению, спецэффектов опять немного слишком много на мой вкус, воспитанный на «натуральных» плюшевых драконах из «В гостях у сказки», да они уже давно и не производят должного впечатления – после «Властелина колец» всё как-то мелко смотрится.
Полдвенадцатого, прямо из кинотеатра, мы, слегка утомлённые, пришли к книжному магазину, где заказали свои вожделенные экземпляры, и узрели там редчайшую картину: великолепную, почти советскую, только гораздо более жизнерадостную очередь типа «отсюда и до завтра». От стояния в очереди в холодную, совершенно не июльскую ночь трудно получить удовольствие, но что-то в этом определённо было. Во-первых, потому что публика была очень симпатичная, в основном, студенческая молодёжь и народ примерно нашего возраста, и все весело перешучивались и немного сами себе уливлялись. А во-вторых, было приятно ощущать себя частью некоего глобального события и сознавать, что это воспоминание уж точно останется с тобой навсегда – это стояние в ночной очереди на кембриджской улице за последним «Гарри Поттером».
В полночь из магазина, примерно в полкилометре от нас, начали выходить счастливые огаррипоттеренные безумцы, должно быть, занявшие очередь ещё с раннего утра. Многие тут же судорожно бросались в конец книги и, не в силах сдержать свою радость, делились с очередью: «Гарри жив!»
Иногда мимо проходила совсем другая публика – девицы, пошатывающиеся на умопомрачительных каблуках, и парни с бутылками в руках. К очереди они относились с явной насмешкой; книголюбы отвечали тем же.
Где-то к часу ночи мы добрались до дверей магазина, и жить стало веселей, потому что теплее, но внутри очередь шла ещё через весь первый этаж, загибалась вверх по лестнице и в итоге упиралась в отдел детской литературы на втором этаже. Детской, как же. Посмотрите вокруг и посчитайте детей! Отоварились мы где-то около двух. Нас с прибаутками обслужила девушка с фиолетовыми волосами, похожая на Нимфадору Тонкс, и мы наконец отправились ловить такси.
Спать я легла полчетвёртого, после того, как мы с Некошкой выпили винца за себя, любимых, и совместными усилиями уложили её чемодан, упихав туда полтонны сыра, джема, туфель и книжек.
Встали в 5, в 5.50 пришло Некошкино такси, и весёлая, сумасшедшая неделя закончилась, чтобы смениться следующей, не менее безумной. Я поспала ещё полтора часа и начала собирать рюкзак. В автобусе по дороге в Хитроу (встречать джоновых детей из Норвегии) даже не могла читать книгу, добытую такими усилиями, - голова просто отключилась.
Но, сидя на автовокзале в аэропорту, пока Джон ждал задержавшийся рейс в терминале, ловил детей и разбирался с потерянным багажом, я ухитрилась прочитать примерно треть и за последующий вечер и день в гостях у свекрови дочитала до конца, чтобы не тащить этот кирпич в рюкзаке в Уэльс.
Снимаю шляпу перед Дж. Роулинг. По многим причинам, из которых не последняя – то, что пишет она чертовски качественно, несмотря на объём текста. Во многих местах я смеялась от души, а пару раз подступала и слеза. А ещё – потому, что она заработала кучу денег столь непопулярным в современном мире способом: написав хорошую книжку и заставив миллионы людей во всём мире её читать. Поэтому и было так приятно стоять в той очереди в полночь – за книжкой, а не за чем-нибудь псевдополезным, высокотехнологичным и телеразрекламированным. Она объединила столько людей тем, что создала мир, в котором они хотели бы жить, а это тоже не шутка. И как бы между прочим разбросала по всем своим текстам жизнеутверждающие «мессаджи», которые должны помогать детям и радовать взрослых-единомышленников.
Мне немного завидно тем, кто читает сейчас эти книги в 14-15 лет. Мне бы хотелось испытать то, что испытывают они, потому что с моей колокольни перспектива, конечно, уже чуть-чуть не та.
Последняя книга мне понравилась больше двух предыдущих. Может быть, потому что я читала её медленнее, почти нарочно оттягивая финал, после которого больше нечего будет ждать. Финал, правда, порадовал робкой возможностью продолжения. И всю ночь после этого мне снилась какая-то поттеровщина – верный признак того, что книга произвела впечатление.

@темы: книги, островной быт, путешествия, фильмы

16:22 

Я вернулась!!!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.

Секунды, конечно, не выдалось, зато я честно пыталась писать дневник в палатке. В следующей записи будут мои неоконченные попытки, которые я честно пробила и твёрдо намерена продолжить. Уже готовы фотки, но я в последний момент решила не заказывать к ним диск – в сентябре отсканирую пару самых красивых на работе. Почему-то вдруг захотелось описывать всё именно словами, без «наглядных пособий».


С тех пор, как мы вернулись домой (3 августа), я не делаю практически ничего – только радостно развешиваю бельё, благо погода для стирки самая подходящая. У нас вдруг решило наступить запоздалое лето – вчера ездила в Кембридж, встречаться с Джули и побродить вместе по магазинам, и первый раз в этом году надела летнее платье с босоножками, не поддевая под него джинсы. Даже готовить особенно не хочется, потому что не избавиться от ощущения «пересадочной станции» - в понедельник уезжаем в Турцию, и этот маленький клочок лета в промежутке трудно заполнить осмысленными вещами и трудно на неделю почувствовать себя по-настоящему дома, так, чтобы захотелось печь плюшки и толочь пряности в ступке. Собственно, практически невозможно, особенно когда в спальне на кресле растёт гора выстиранной одежды, которую ни в коем случае нельзя надевать, потому что она едет в Турцию, а большинство дел в городе так или иначе оказываются связаны с переездом, который, кажется, нам всё-таки предстоит, предположительно, где-то в конце сентября.


Правда, два дня своей жизни я убила на проглатывание 5 томов русской фэнтези, благородно притащенной мне Некошкой. Именно проглатывание, так как бОльшую часть читать как следует, каждое предложение, практически невозможно. Но я всё равно люблю это дело, примерно так же, как ситком «Друзья» и «мыльные оперы». Только от фэнтези ещё почти всегда остаётся прилив уверенности в себе и какой-то даже злости – ну должны мы однажды написать и издать что-нибудь, просто обязаны! Уж если такую хрень печатают...


Итак, вот мои очень субъективные рецензии на прочитанное:


О. Громыко, «Профессия – ведьма», «Ведьма-хранительница», «Верховная ведьма» - просто порнография. Написано левой задней ногой, а сюжет кое-как слеплен из культурно-литературно-мифологической каши, которая явно присутствует у автора в голове (впрочем, у меня тоже, но я поостереглась бы так лихо из неё лепить). Особенно трагичны описания Высшей школы магов, травниц и пифий – жуткая помесь Ховартса и НИИЧАВО, а также феноменально несмешные попытки хохмить. Ну и, конечно, то, что жители одной из мифических стран, оказывается, говорят практически по-украински и любят сало.


«Обернувшись, я увидела низенького, упитанного и лупоглазого мага неопределённого возраста, с крючковатым носом и щёткой рыжих усов.» Яркий пример стиля.


Правда, есть одна неплохая идейка – убитый вампир превращается в волка, из какового состояния его можно вернуть в течение двух недель, а потом погибший муж или возлюбленный остаётся с родными, как верный пёс.


О. Громыко, А. Уланов, «Плюс на минус» - написано на удивление пристойно, то есть, стиля нет, но можно читать каждую страницу. Основная идея – контора «Госнежконтроля» - неплоха, многим обязана Стругацким и Дяченко, но вполне самостоятельна. Что-то всех повело на советские аббревиатуры с подтекстом – один Горсвет в «Ночном дозоре» чего стоит. Явно все нежно любят «Понедельник начинается в субботу». Сюжет в конце разочаровал, какой-то глупый бес, выскочивший из кинжала и кольца, – мелковато. А вот за главного героя, вернувшегося из Чечни и время от времени вспоминающего – или бредящего – об этой войне, авторам хочется отвинтить голову и выбросить куда подальше. Чтобы совмещать фэнтезийные миры с реальными, серьёзными проблемами, надо иметь реальный, серьёзный талант – как у Толкина или Дяченко, или тех же Стругацких. А всовывать Чечню в фэнтези, чтобы дамочкам было героя пожальче, а мужикам – поинтересней читать, даже как-то некрасиво. Тем более, освещение вопроса удручающе напоминает бульварные газетки и столь же бульварные боевики. Каюсь, мы с Некошкой тоже сочиняли истории про «настоящих мужчин», которые ругаются, пьют, курят, носят камуфляж и презирают женщин, а на самом деле страшно травмированы в душе и хотят настоящей любви. Но вряд ли решились бы такое напечатать. Впрочем, повторяю, читать очень даже можно, если не думать.


Э. Раткевич, «Ларэ-и-т’аэ» - второй роман из серии, поэтому с героями не получается познакомиться как следует – с ними уже слишком многое произошло раньше. Но всё равно читается приятно – автор действительно пытается писать, а не просто клеить куски сюжета. Кстати, откуда это у всех такая любовь к апострофам? Как загадочный язык иной расы, так сплошные апострофы. И как, интересно, они читаются? Но это так, голос лингвиста из помойки.


А что действительно обидно, так это эльфы. Ну сколько можно сочинять истории про остроухих бессмертных существ, которые прекрасно стреляют из лука и носят зелёный цвет?! И откуда пошла остроухость? Нет её в кельтской традиции, хоть убей. И вообще, такое ощущение, что все давно уже дерут этих эльфов даже не с Толкина, который сочинил своих качественно, основываясь на первоисточниках, а с десятых, двадцатых его перепевов. Граждане, хватит эльфов! Мировая мифология богата и разнообразна, почитайте что-нибудь на досуге!


@темы: книги

16:29 

I did it, I did it!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Обменные дети уехали в субботу утром, выдержав многочасовой марафон в четверг в Лондоне и изведя подчистую все батарейки и карты памяти. Я продолжала просвещать их направо и налево и была вознаграждена вопросом в соборе в Норидже: "А это тоже веерный свод?" (в смысле, как в часовне Кингз-Колледжа). Ещё они научились отличать романский стиль от готического, выучили слово cloisters, узнали, что случилось со всеми жёнами Генриха VIII, пришли в полный ужас от орудий пыток в Тауэре и решительно заявили в Британском музее, что хотят провести последние 15 минут в отделе африканского искусства, а не в магазине. Я считаю, успех.

Ощущение огромного камня, свалившегося с плеч, ни с чем не сравнимо. Осталась последняя неделя, за которую хорошо бы разобрать завалы листочков, скопившиеся в разных тайных углах вокруг стола в результате многочисленных разборок этого самого стола.

В субботу опять съездили в Марч, посмотрели два дома, сегодня поедем снова - отрыла ещё один в Интернете.

Прочитала отличную книгу, которую, если бы могла, процитировала бы всю в дневнике: Christopher Hitchens, "God Is Not Great".

Можно потихоньку сбавлять обороты и переходить на летний образ мыслей. Например, планировать, до какого разрушенного замка мы сможем добраться в Уэльсе, кто будет кормить наших мышей и где мы остановимся в Стамбуле. Или даже взяться снова за карандаши. Испечь кекс. Начать учить турецкий язык. Ура!

@темы: книги

14:44 

Фрай

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Дочитала второй том "Энциклопедии мифов". Всегда приятно читать автора, относящегося к одному с тобой "культурному фону". Хотя иногда обидно за идеи, которые сама не удосужилась никуда приспособить, а тут - вот они, или их близкие родственники, цветут и пахнут в чужом тексте. Но от общего культурного фона это вполне естественно происходит.

Составила свою теорию, с чего это её повело так лихо развивать свою концепцию о Максе. Написал человек несколько томов качественной фэнтези, насочинял миров, колдунов, королей, пиратов и призраков, городов с остроконечными башнями и жгучих пустынь, а потом затосковал. Захотелось описать осенний день в московском сквере, людей в метро, улицу приморского города. Оказалось, что в концепции место всему найдётся. Очень такие чувства понимаю - как-то ближе к сердцу сочинять о том, что рядом, пусть и щедро приправив действительность магией и завихрениями пространства.

Заодно, кажется, приобрела на некоторое время фраевский "акцент" в собственных записях. Со мной такое бывает часто. Благодаря этой склонности к языковой мимикрии мой университетский "бритиш инглиш" телевизионного диктора 50-х годов сменился весёленьким общеамериканским акцентом, потом приобрёл привкус штата Мэн, а потом снова вернулся на круги своя, на этот раз уже с добавкой мужниного слегка южнолондонского говорка. А на стиль больше всего, неизменно, каждый раз, как перечитаю, давит Набоков. Ну и бывает, другие граждане мимоходом, если очень понравятся.

@темы: книги

17:51 

Фрай

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
От "Энциклопедии мифов" странное ощущение. С одной стороны, очень много узнаваемых идей и мыслей, родных цитат, буквальных и завуалированных (чего стоит один Малый Гнездниковский переулок, где поселяется Макс, - место знакомства Мастера и Маргариты), каких-то правильных мыслей (о перемене судьбы, например). С другой стороны, как-то слишком всего много, нагромождение сюжетных поворотов и персонажей, как будто автор запихал туда все свои идеи, которые лень оформлять в отдельные романы или рассказы. Всё равно читаю с удовольствием.

@темы: книги

00:58 

Попытка самоанализа

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
«Итальянский» уикенд

На самом деле, мне просто лень готовить по книжке, поэтому два дня подряд едим пасту. Вчера – с креветками, зелёным перцем, фетой и зелёным луком, сегодня – с брокколи, козьим сыром, сушёными помиорами и грецкими орехами. Правда, испекла ещё по настоятельной просьбе мужа кекс с корицей, овсяными хлопьями и сушёным инжиром.



Почему всё, что я делаю для себя (а порой и по работе), я делаю настолько импульсивно и запойно? Читаю, пишу, рисую, планирую путешествия, наклеиваю рецепты в книжку. Одна идея, поселившись в моей голове, немедленно хочет заполнить собой всё доступное пространство. Это может быть книга, и я буду таскать её за собой в автобус и не спать ночами, пока не дочитаю, или план отпуска, и мне уже будет неинтересно планировать уроки и меню на вечер, потому что я уткнусь в путеводитель или уйду в подводное плавание в Интернет, или рассказ, и я буду записывать клочки где попало, на последней странице рабочего школьного ежедневника, пока дети пишут контрольную, в блокноте в автобусе...

За последние три дня я прочитала три книги, почти без перерыва: «Ворону на мосту» Фрая, очередной детектив Барбары Надель (за субботу) и опять же Фрая – первый том «Энциклопедии мифов». Результат известный – от Фрая мне хочется снова сочинять самой, а от Надель – всё бросить, плюнуть на планы переезда и поехать в Турцию. На этот раз действие происходило наполовину в Стамбуле, а наполовину – в Каппадокии, где мы тоже были и куда хотим вернуться однажды своим ходом, без экскурсионного автобуса. Это невообразимое место, которое трудно описать словами для тех, кто не видел моих фотографий. Результат эрозии вулканических пород – причудливые конические образования из светлого туфа, накрытые сверху тёмной шапочкой базальта, которые называют «трубы фей». И склоны гор из этого же туфа, похожие на пчелиные соты и цветом, и видом, изрытые пещерами, в которых когда-то скрывались от преследования христиане первых веков нашей эры, а сейчас просто живут люди. Город Невшехир (кажется), весь состоящий из одной такой медовой соты, увенчанной нескольким минаретами. Подземные города, узкие долины, целиком состоящие из волшебных конусов. Хочу туда.

Мы придумали отличный способ лечения стресса – мышетерапия. Главное, не дать зверю сунуть нос в ухо – такой щекотки ни одно человеческое существо вытерпеть не способно.

Вчера был шикарный ливень – такой, от которого надо закрывать окна, и на который так приятно смотреть, стоя в дверях. А сегодня выдался солнечный день, и я загорала, развешивая бельё и обрывая увядшие цветы.

@темы: книги, проникновенные монологи о разном, путешествия, рецепты

14:44 

Мокрое утро

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мелкий дождик, улитки на асфальте (иногда хрустят под ногами - упс...) - полосатые, оранжевые, кремовые, запах мокрой зелени, в которую то и дело вклинивается какой-нибудь невидимый цветущий куст (вот бы такие духи).

Голова по-прежнему хочет взорваться, но кое-какие дела удалось "закрыть".

В автобусе читала Фрая, присланного мамой, - "Ворона на мосту". Она всё-таки молодец, здорово играет со стилями в зависимости от того, кто рассказывает историю. Уважаю.

@темы: книги

13:16 

Карандаши и лепестки

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Суп я вчера сварила (из имбиря, зелёного лука и пастернака) и испекла кекс с курагой, апельсиновой цедрой и грецкими орехами, который очень вкусно есть, но совершенно невозможно как следует разрезать, потому что у меня было только одно яйцо вместо двух, положенных по рецепту. А вот сказку не написала – какое-то у меня в эти каникулы настроение нетворческое. С грустью смотрю на карандаши, декоративно стоящие в вазочке на окне, – в прошлом году ровно в это же самое время муж заставил меня начать рисовать, потому что ему надоело слушать мои возмущённые вопли по поводу «Жизни и мнений Тристама Шенди». Попытка заполнить пробел в моём литературном образовании провалилась, зато получилось несколько портретов друзей и родственников, сделанных по фотографиям. Меня это занятие увлекло необыкновенно, но, видимо, для него требуется некая абсолютная и трудно достижимая расслабленность и отвлечённость от реальности. Писать проще, так как можно это делать, совсем от реальности не отвлекаясь, а наоборот, активно её используя, от чего она даже становится более приятной. А ещё проще писать ерунду вроду этой, вывешивать её в Интернет и болтать с друзьями в комментариях.

Дождь перестал, но всё равно стоит собачий холод. К вопросу о признаках лета. За окном пищит птенец малиновки, настойчиво, на одной ноте. Глупая пушистая птичка на неуклюжих длинных ногах. Взлетел на край керамического горшка, подскользнулся, свалился. Родитель поблизости, набивает клюв едой из нашей кормушки и суёт в рот чаду.

А не сварить ли мне и в самом деле варенье из розовых лепестков?

@темы: книги, рецепты

17:07 

Два бесполезных дня

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
26.05.07

Вчера уснула на диване в гостиной и проспала так полночи. Проснулась не одна - рыжий кот свернулся клубочком (довольно увесистым) в ногах. Почему-то этому коту обязательно нужна я – запрыгнув в окно спальни и обнаружив там только Джона, он не прельстился огромной тёплой кроватью, а пошёл вниз искать меня.

Ещё один признак лета – закончился сезон Мерлина и Вивианы, начался сезон Принцессы-Шиповничек (см. серию картин Берн-Джонса).



Наша собственная роза совершенно сошла с ума – гнётся до полу под тяжестью цветов. Так много, мне кажется, их ещё ни разу не было. И как всегда, с одной стороны цветы чайные, с другой – бело-розовые с тёмной серединкой. Собрала горсть осыпавшихся лепестков, сложила в миску, поставила в гостиной.

Читаю книгу о русском народном театре, которую Джон взял для себя из библиотеки. Почему, когда я была в последних классах школы, никто не рассказал мне, что есть такая наука – антропология?

Побродив по дневникам, нашла чей-то восхищённый отзыв и фотографию пышек, посыпанных сахарной пудрой, в кафе на Большой Конюшенной. Не одни мы с Некошкой так ностальгируем по советскому общепиту! Надо будет зайти туда в августе.

Муж рисует медведей акриловыми красками, по фотографии из книжки. Они получаются совершенно как живые, пушистые, хочется погладить.

Шоколадные кексы с черносливом

Любопытный рецепт – совершенно без жира. Вместо сливочного или растительного масла – чернослив, превращённый в пюре с водой и потом взбитый с яичными белками и ванильной эссенцией. Всё это добавляется к смеси муки, пекарского порошка, какао-пудры и сахара и печётся 10 минут.

А на ужин приготовила кулебяку с лососем, вернее, её упрощённую вариацию: в покупное слоёное тесто кладётся начинка из жареного лука и варёного риса, потом кусочки филе лосося, помазанные хреном, и сверху рубленое варёное яйцо. Муж на седьмом небе.



27.05.07

В каждых каникулах должны быть дни, которых как будто не было. Просто вычеркнутые из жизни обрывки сонливости, плохого настроения, неприкаянности. Не сделала ничего мало-мальски полезного или приятного. Правда, оправдываюсь тем, что расстроена больной мышью. Она уже неделю то поправляется, то опять киснет. Завтра пойдём к ветеринару.

@темы: книги, красивые картинки, островной быт, рецепты

14:17 

Vita nostra

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера провела вечер в полном блаженстве, за что сегодня расплачиваюсь сонной мордой, которую долго утром замазывала тональным кремом. Придя домой, обнаружила приятный сюрприз: посылку от Некошки. Хитрый зверь воспользовался служебным положением и прислал мне новую книжку Дяченко экспресс-почтой UPS, за что ему большое спасибо! И посему муж готовил рыбное карри, благо в субботу прикупил новых смесей пряностей, которые ему не терпелось попробовать, а я читала взахлёб, до часу ночи.

Как я хочу познакомиться с Мариной и Сергеем! Чем дальше, тем больше. Когда-нибудь я дорасту до того, чтобы попробовать это реально провернуть. Их идеи – такие родные, иногда – практически такие же, как мои, из чего делаю вывод: они видят мир примерно как я. А таких людей немного. И описывают они его похоже – множество деталей повседневной жизни, в которые вклинивается невозможное. Только у них получается раз в двести лучше – больше таланта, опыта, да и создавать внутренний мир героев им удаётся необыкновенно эффективно, всё-таки, один из них психиатр.

Новая книга, как и все их лучшие, читается на одном очень медленном дыхании – так хорошо написано, такие удачные, цепляющие внимание метафоры, что невозможно читать по диагонали, как бы безумно ни хотелось узнать конец. Дяченко глупо читать как притчу или, хуже того, аллегорию, но они и не просто сказочники, развлекающие толпу. Они как будто видят изнанку мира и выражают это через свою особую разновидность магического реализма.

Это, наверное, единственные люди в мире, которым я по-хорошему завидую, на месте которых я хотела бы оказаться. Только, к сожалению, они не вдохновляют меня писать самой. Потому что хочется, чтобы было, как у них, но не хочется быть жалким подражателем. И как из этого найти выход?

А детали в Vita nostra на это раз всё знакомые до боли: студенческая жизнь, обшарпанные аудитории, деревянные сиденья, общага без отопления (в которой я хоть сама не жила, но в гости захаживала), ночные поезда, плацкартные вагоны, остановки на полминуты, чемоданы, пирожки, учебники из библиотеки… И само название – из студенческого гимна Gaudeamus igitur, который мы изучали на латыни на первом курсе. Собственно, из которого главным образом и состоял наш курс латыни. Плюс “Gallia est omnis divisa in partes tres” на мотив «Во поле берёзка стояла…» («Вся Галлия разделена на три части», Юлий Цезарь, «Записки о галльской войне»). Наша преподавательница являлась посреди пары, в вихре длинных шарфов и стуке браслетов, и хриплым голосом заядлой курильщицы объясняла своё опоздание любимой присказкой: «Остановилась поболтать с Гекльберри Финном». Но это вообще так, ни к селу, ни к городу.

В общем, по-моему, Дяченкам удалось в этот раз написать что-то особенно правильное и правдивое. Несмотря на то, что у главной героини вырастают крылья. (Простите, не хочу никому портить сюрприз, но если кто будет читать – никакой это не сюрприз, и довольно скоро становится ясно.) Хотя моей самой любимой их вещью был и останется «Ведьмин век» - книга, которую я хотела бы написать сама. Но эту, наверное, даже перечитаю ещё более вдумчиво. Заодно найду цитату, которая меня шарахнула. Что-то о том, что у каждого есть шанс встретить однажды человека, который когда-то был словами, сказанными тобой.

А когда я легла, наконец, спать, услышала царапанье в оконную раму: рыжий кот пытался открыть окно, специально приоткрытое на безопасно узкую щель, а когда не получилось – стал жалобно плакать. Пришлось пустить, чтобы спать не мешал. Он помылся, поспал в ногах кровати, и мы уже не слышали, как он ушёл восвояси.

@темы: книги

16:36 

Один дома

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
6.05.07

Вчера вечером посмотрела в очередной раз «Лабиринт». Удивительный фильм – со временем он пришёл в какую-то редкостную гармонию с моим внутренним миром, и я могу смотреть его сколько угодно. Может быть, это и есть мой внутренний мир? Конечно, сейчас я вижу в нём много деталей, которые не заметила в школе, когда смотрела его на крохотном экране видеозала библиотеки имени Лермонтова (были же такие места!), в тумане увлечения Дэвидом Боуи. Например, гравюры Эшера в конце, Босх в городе гоблинов, всевозможные британские акценты разных чудо-зверей – червь-кокни, привратник-валлиец. То, что всех сказочных персонажей придумал Брайан Фрауд, один из авторов моей любимой книжки «Faeries», а сценарий написал Терри Джонс, один из группы восхитительных английских комиков “Monty Python”, которые, разбежавшись, самым разнообразным образом отметились в кинематографе. В общем, получается, что в этом фильме удачно собралась масса вещей, которые я люблю.

Помню, как слушала саундтрек в плеере в Боровно и рисовала акварелью замок Короля гоблинов над родным деревенским озером.

Когда я одна дома, большой плюс состоит в том, что я могу сколько угодно раз подряд слушать понравившийся диск, так, чтобы, даже выключенный, он всё равно продолжал играть в голове. В данный момент это – Сезен Аксу / Горан Брегович, завораживающая вещь, пожертвованная героической Некошкой, когда не удалось отыскать второй экземпляр ни в одном магазине 505.

Позвала на вечер гостей – Джули со старшей дочкой. Отчасти светское времяпрепровождение, отчасти – коварный план, чтобы заставить себя приготовить горячий ужин и вытереть пыль. Вытирать пыль в гостиной, пожалуй, даже приятно – как будто заново замечаешь вещи, ощупывая их со всех сторон. Это я, конечно, о вещах бесполезных, но симпатичных, которыми мы за 4 года дополнили (и переполнили) интерьер.

Появился новый сосед (через дом). Прежде чем познакомиться со мной, ознакомился с полным набором моих носков, трусов и лифчиков, сохнущих во дворе. Ну да ладно, не страшно. В нашем общем дворе присутствует некая коммунальность, и мы все прекрасно знакомы с (чистым!) бельём друг друга.

Достала кучу старых кассет. «Новое фламенко» и Рене Обри. Невесть откуда, с кого-то списанные, с оборванными песнями в конце. Питер, первый-второй курс.

Испекла кекс, сварила суп-пюре из спаржи, купленной в субботу на рынке вместо кольца, и приготовила в духовке рыбу под хрустящей корочкой (поверх рыбы – помидоры, а сверху – хлебные крошки + петрушка + цедра лимона + лимонный сок + оливковое масло + соль и перец).

Посидели очень славно, Джули принесла бутылку вина, я угостила их лавандовым шоколадом и ванильным ройбушем. Посмотрели детектив по ТВ – очень удачно, так как в нём оказались какие-то расчленённые трупы, и одной мне было бы не по себе.

Читаю фэнтези (мозг устал от Доукинса, надо сделать перерыв): Tad Williams, Shadowplay. Вторая часть трилогии, причём первая вышла в прошлом году, а третья ещё не написана. Естественно, половину первой части я забыла. Написано вполне прилично, и фантазия у автора работает здорово, только уж очень бурно. Стоило бы покороче, и не описывать всё придуманные страны в таких мельчайших деталях. Но автору, видимо, это как раз и нравится (и не начинайте мне про брёвна в глазах – я трилогий не пишу!), он начитался про разные культуры и насочинял – тут тебе и псевдо-Оттоманская Турция, и псевдо-арабы, и псевдо-Греция. Только мифологию он придумывать не умеет (в отличие от меня!).

7.05.07

Проснулась под дождь – несильный, светлый, свежий дождик, под который хочется выйти и помокнуть, как будто ты цветок. Утих ветер, вчера весь день рвавший бельё с верёвок (как мне надоела игра «подними прищепку»!), и дождь падает совершенно прямо, и оставляет на ветках и листьях дрожащие драгоценные капли.

А на кухне – груда немытой посуды. Ладно, поставим Сезен Аксу – и за дело.

Доела вчерашний суп (заставила себя!) и испекла несладкие кексы – мука, полента, маринованный перец, козий сыр.

Переслушала кучу старых кассет, пока разбирала одежду в спальне (всё-таки, хоть лето и немножко кончилось, убрала толстые свитера и тёплые ботинки и достала маечки и сандалии): Би-2, Земфира, Аквариум. От «Десяти стрел» сносит башню, как в 16 лет.

Поболтала по телефону с Некошкой. Дневники сыграли странную роль – нашли всем людям «оттуда» нишу в моей здешней жизни, и всё как-то встало на свои места. Нарисовалась сплошная, а не пунктирная линия.

Посмотрела, наконец, DVD «Дом летающих кинжалов» - того же режиссёра, что и недавний «Золотой цветок». Сказочная красота. Особенно хорош бамбуковый лес и наряды «летающих кинжалов» - всё зелёное! По ходу дела возникало чувство, что леса (не бамбуковые, конечно) какие-то родные – и правда, в титрах упоминается национальный парк на Украине. И конечно, душераздирающий конец. Опять же, сюжета могло бы не быть, главное – образы. Девушка в зелёном платье, умирающая под летящим снегом. Уау. Почему это не я придумала?

В общем, неплохо провела уикенд – не скучала, занималась делом и даже выполнила некую культурную программу. И простуда прошла. Можно с новыми силами (р-р-р-р!) идти завтра на работу.

@темы: фильмы, рецепты, музыка, книги

13:34 

Ура, лето кончилось!

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Что-то мне никак не удаётся отладить погоду по четвергам – на прошлой неделе вымокла, сегодня ехала с холодным ветром наперегонки. Впрочем, у такого спада бессовестно летней погоды есть определённые плюсы – не так хочется немедленно бросить работу и залезть в Интернет в поисках билетов на самолёт.

Вчера я ехала домой на велике и была вынуждена сделать перерыв минут на 15: возле самой велосипедной дорожки сидели крольчата и совершенно не собирались никуда убегать, видимо, потому что ветер дул на меня, а видят они, как все грызуны, неважно. Да и мелкие совсем. В общем, я стояла со своим велосипедом в каком-то метре от крохотного пушистого рыженького зверя, а он мирно кушал травку и дёргал трогательными ушами. Потом я всё-таки оторвалась от этого дивного зрелища, напугала кроликов, чтобы отогнать их подальше от шоссе, и поехала дальше.

Открытие: цветущий боярышник в огромном количестве пахнет чесноком!

Ещё одно: столица Малави называется Лилонгве. Сказка, а не название!

Читаю отличную книгу: Richard Dawkins, “The God Delusion”. Трудно перевести: delusion – это что-то вроде навязчивого заблуждения. Автор – профессор биологии, специалист по теории эволюции, написал несколько научно-популярных книг на эту тему и широко известен, как чрезвычайно активный и отлично подкованный атеист. В этой книге он рассматривает все наиболее известные «доказательства» и аргументы в пользу существования бога и весьма убедительно их опровергает. Получаю массу удовольствия.

Муж уехал в Норвегию, на празднование чего-то вроде «совершеннолетия» сына. Остаюсь одна до вторника, включая длинный уикенд (понедельник – выходной). Ладно, будет польза – сброшу вес, потому что вряд ли буду готовить что-то, кроме супа.

@темы: книги

17:41 

Буржуазный овощ

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
30.04.07

Спагетти со спаржей: обжарить чеснок, добавить спаржу, жарить до готовности, потом добавить сушёные помидоры и козий сыр.

Этот овощ я знала исключительно по литературе – по-моему, в Советском Союзе спаржи, как и секса, не было. А в Англии её активно выращивают, и в мае-июне как раз самый сезон.

Дочитала Толкина – «в общем, все умерли». Очень мрачная история, как будто мы с Некошкой сочиняли на отдыхе.

@темы: книги, островной быт, рецепты

20:05 

Weekend

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
28.04.07

Суп из картофеля и водяного кресса: пожарить лук, добавить порезанный ломтиками картофель и веточки водяного кресса, немного обжарить, залить водой и варить до готовности картошки. Потом пюрировать блендером, добавить немного молока или сливок, соль, перец и снова подогреть.

Какие-то мы были не голодные, поэтому поужинали одним супом. Впрочем, он достаточно сытный.

Моя культурная неделя продолжилась походом в театр с детьми на пьесу «Три сестры», в постановке английского режиссёра, но с русским составом. Играли с параллельным переводом – по бокам сцены висели два экранчика. Детям понравилось, и мне тоже – играли свежо, без зауми, не переигрывали, добавляли что-то своё к тексту только жестами и интонацией. Ирину играла девушка из сериала «Не родись красивой», других имён не запомнила.

Всё-таки, лучше Чехова никто никогда не понимал Россию и не писал о ней, и больше, чем у него, ни у кого не болела от этого душа. Грустно ужасно, потому что всё чистая правда, как сто лет назад, так и до сих пор. Дома, вдохновившись, перечитала ещё «Вишнёвый сад» и поразилась, как меняется восприятие с годами. «Садом» нас мучали в школе, где мы никак не могли понять, в чём тут комедия, жалели сад, негодовали на Лопахина. Чехов – как старое вино. Но рассказы для меня уже «перебродили» - не могу читать спокойно, получаю душевную травму, которая забивает эстетическое удовольствие.

Попробовала свои мыльные орехи – работают! Конечно, получаешь бельё без запаха «океанского бриза», «весенней свежести» или «зелёного чая с иланг-илангом», но чистое и пахнущее свежим воздухом. Это как, интересно, индийцы догадались использовать орехи вместо мыла? Случайно уронили в воду? Или нарочно пробовали плоды и семена разных растений по очереди?

В театре получила неожиданный подарок – от того самого ребёнка, который звонил мне в слезах в Питере. Мама написала в открытке спасибо за заботу и незабываемую поездку. Приятно, когда твои заслуги признают в письменном виде! И подарок красивый – индийское вышитое панно на стенку.



29.04.07

Весенний рыбный пирог

Это не я придумала, что он весенний, это в рецепте написано. Залить шпинат кипятком, отжать; сварить и размять картошку. Положить шпинат на дно огнеупорного блюда, сделать два углубления, в них разбить два яйца, сверху положить крупные куски сырой рыбы, потом сметану, полить лимонным соком, сверху выложить пюре, посолить, поперчить и запекать в духовке.

Во дворе у нас уже который день прыгает стенец завирушки – завирёнок? Вполне оперившийся, не несчастный, но всё ещё ужасно смешной и бестолковый, похожий на мячик. Прыгает и пищит бесперерывно, напоминает о себе родителям, которые обретаются неподалёку. А с другой стороны прилетели красавцы-щеглы, лакомиться семенами одуванчиков, благо траву перед домом никто не косит.

Скоро распустится наша роза, у соседей вовсю цветёт жимолость, перевешивается через забор и одуряюще пахнет по вечерам.

Хм. Какие-то записки юного натуралиста получаются.

@темы: книги, рецепты

The Accidental Cookbook

главная