• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
17:34 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сегодня мне дали отдохнуть - Джон встал, когда "зазвенел" детёныш (полшестого!), и утащил его вниз, а я проспала ещё часа два, потом долго стояла под душем, вымыла голову, выпила огромную финскую кружку кофе с молоком и наконец почувствовала себя человеком, а не выброшенным на берег дохлым тюленем.
Вчера смотрела кусками конференцию Януковича на ютубе и поражалась, насколько он невразумителен. Как филолог, я не могу не представлять чудовищную кашу в мозгах человека, который до такой степени не в ладах с языком (ни с каким, насколько я в курсе) - с моей точки зрения, какие-то последовательные мыслительные процессы должны там вообще отсутствовать. А как человек, я не могу не испытывать отвращения от того, что ему стыдно в первую очередь перед какими-то абстрактными ветеранами (чего?), а не перед семьями погибших в Киеве.
А Крым... Крым тоже начинает казаться мне потерянной страной моего прошлого. Я привыкла думать о нём как об отдельном мире древних названий и осязаемых призраков самых разных цивилизаций, вольном острове солнца, моря и свободы - благодаря нескольким летним сезонам в археологической экспедиции под Керчью. Впрочем, это был немного иллюзорный мир даже тогда - палаточный лагерь на высоком берегу, на отшибе от всего, поездки по другим раскопкам и руинам, пляжная жизнь под луной. А теперь получается какой-то "Остров Крым" наоборот.
У Артура сегодня прыгательно-лазательный день. В своей спальне научился подставлять табуретку, чтобы залезать в кроватку и вылезать обратно. В гостиной растерзал диван, раскидал подушки, скакал по ним, а теперь вот только что свалился со спинки за диван, отряхнулся и пошёл дальше. Так что пока не дошло дела до уютного чтения "Винни-Пуха" - я купила полный сборник, со стихами и с оригинальными иллюстрациями Э. Шепарда. А мне Амазон уже в июне обещает следующий детектив от ДжКР, про детектива Корморана Страйка.
Пойду печь блины с корицей. А вместо новостей пусть немного поиграют "Муми-тролли".

@темы: деть, книги, политика

02:28 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Зацветают деревья, снова обживаются качели в саду. Бегать на поезд стало тяжело, зато волосы - густые, крепкие, вьются, не лезут и, если надо, прекрасно выглядят на одной помывке в неделю. На ужин вчера делала блины с картошкой и с яблоками и вспоминала неверующую бабушку, которая на Масленицу пекла блины, а на Пасху красила яйца. И я буду - Артур мне уже сообщил, какие мои блины tasty и delicious и как ему нравится. Видимо, бабушка и кухня навсегда где-то во мне.
Детёныш засыпает под классическую музыку, сам просит поставить. И про всё подряд спрашивает: what's that? и where come from? На второй вопрос отвечаю вразброд: из магазина, из холодильника, из моего кармана, из шкафа, с фабрики игрушек, из Петербурга, из Украины, от бабушки...
Прочитала восхитительный детектив - Cuckoo's Calling, авторства Роулинг, но под псевдонимом Robert Galbraith. Очень надеюсь, что это только начало - на обложке заявлено как первая книга в серии. Мой любимый цвет, мой любимый размер: минимум насилия, главное преступление совершено за кадром в начале, в конце происходит одна-единственная драка, а всё остальное время занимает распутывание человеческих отношений; главгерой - частный детектив со сложносочинённой неустроенностью в прошлом и настоящем (неизбежно включающей некоторое количество милых женскому сердцу клише); место действия - очень узнаваемый Лондон. Почти вся книжка состоит из разговоров, но оторваться невозможно, ну то есть, я не могла - это надо суметь так написать.
Сегодня было родительское собрание одного из классов; самое негативное, что услышала - новости про Януковича и Крым. Хочу всё развидеть и разслышать. И концерт "Океана" в Питере отменили.

@темы: книги, деть, островной быт, политика

20:42 

The Tomten

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Астрид Линдгрен пересказала в прозе стихотворение о старом-старом маленьком гноме, который живёт на сеновале и зимней ночью обходит всё на ферме: хлев, конюшню, двор, дом. Никто никогда не видел его, но по утрам на снегу видны маленькие следы. Он разговаривает с животными на своём языке, который им понятен, и жалеет, что дети так крепко спят по ночам - они бы тоже поняли.

смотреть иллюстрации Харальда Виберга

@темы: книги, красивые картинки

02:24 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Иногда мне вдруг становится неинтересно записывать свою жизнь. Живу и живу себе. У меня каникулы - неделя. В пятницу я собиралась опять устроить себе тихий шоппинг в Бери, но вместо этого ехала из Кембриджа на такси сквозь ливни и ураганы: поезда отменили, и пассажиров на мелкие промежуточные станции отправляли таким нетривиальным образом (разумеется, за счёт ж/д компании). В субботу я разбила коленку на бетонной дорожке в нашем саду, а Артур в это время закрыл дом изнутри на ключ, но потом вернулся из магазина Джон, зубцом какого-то садового инструмента пропихнул ключ подальше в скважину, и Артур сумел его вынуть и передать сквозь кошачью дверцу. А потом я зачем-то испекла здоровенный и дико шоколадный торт, который не сильно спасает даже нотка варёного апельсина, и он теперь никогда не кончится, потому что шокоголик у нас в доме один - муж, и никаких гостей не ожидается. В воскресенье мы опять дошли до барахолки, но, к счастью, книготорговца там не было, зато была совершенно весенняя погода и мы с Артуром долго гуляли в саду и качались на качелях. В саду обнаружились всякие пробивающиеся луковицы, посаженные мной в октябре, два цветущих крокуса и несколько подснежников, ещё одна сумасшедшая роза и одинокий ноготок на кусте, который, судя по всему, цветёт без перерыва с июля. И вербные пушистики. А сегодня мы с Артуром ездили в Бери, пока Джон был на работе, и детёныш героически везде ходил пешком и поскандалил только два раза - в отделе женского белья "Маркс энд Спенсер", где я в итоге разрешила ему мелко похулиганить и отлепить себе несколько наклеек типа "три пары по цене одной", и в другом универмаге, в отделе детской одежды, где он хотел ползать по полу, но совершенно не в том направлении, в каком мне было нужно, и был на время жестоко упихнут в рюкзак. Ещё испекла опять овсяное печенье, почти несладкое в этот раз, заказала Артуру новых книжек и дочитала "Единорога" Мёрдок, с неослабевающим удовольствием, но дальше для себя буду читать, наверное, уже снова в поезде, несмотря на то, что на секретере лежит и дразнится "Евангелие от Локи" Джоан Харрис. В общем, как и было сказано - живу и живу.

@темы: островной быт, книги, деть

01:39 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Zor_rita, вдохновлённая моими букинистическими картинками, прислала мне книжку - вернее, маленький файлик, и я прочитала его вчера в поезде, и даже всплакнула, уже дома, конечно. 84 Charing Cross Road - это не роман, не повесть и вообще не вымысел, это просто подборка реальных писем, которыми автор Хелен Ханфф (Helene Hanff) обменивалась с лондонским букинистом Фрэнком Доэлем и его семьёй и коллегами с конца 40-х до конца 60-х годов. И чем это трогает - не очень понятно. Описаниями старых книг, разницей американского и английского языка и юмора, оказавшимся непреодолимым расстоянием (Хелен собралась приехать в Лондон, только когда её друга Фрэнка уже не было в живых), или всем вместе, или каким-то совершенно надлитературным прикосновением к живым человеческим отношениям. Но трогает. Так что большое спасибо Зоррите - у меня нечасто случаются такие совсем неожиданные книжные открытия.

@темы: книги

01:12 

Обо всём, или Простые волшебные вещи (сделать тэг?)

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В пятницу после работы поехала в Бери. Вообще-то за увлажняющим кремом, но, как всем ясно заранее, кремом дело не кончилось. Было так хорошо - полупустой город в лёгких сумерках, примерно полпятого, когда народ ещё не повалил с работы, да и в любом случае, пятница у народа не магазинный день. Купила экстракт апельсинового цвета и гранатовый сироп для марокканских блюд из моей новой любимой книжки ("Вегетарианские тажины и кускус") и примерно гранатовую же помаду, вдруг осознав, что жизнь проходит, а помады такого оттенка я ещё не носила; альбомов Артуру рисовать и отличные раскладные картонные коробки с моррисовским орнаментом - убирать всякое барахло на шкафы. А на обратном пути автобус частично плыл, потому что одна из дорог неподалёку от нашей деревни превратилась в реку, и вода заливалась в дверь, на низкие ступеньки для инвалидных и прочих колясок, и навстречу плыло вдвое больше, чем нужно, фар, отражённых в чёрной воде.
Помаду муж не одобрил - сообщил, что я такое никогда не носила ("сама знаю, потому и купила!") и как-то мне не очень. Тажин из ореховой тыквы и мелкого лука с изюмом, гранатовым сиропом, хариссой и мёдом тоже, кажется, понравился мне больше, чем ему. Ну и ладно, это мне не помешает носить и готовить с удовольствием.
Поскольку я всё делаю запойно, пошла дальше по Мёрдок - теперь читаю "Единорога", которого читала раньше, но давно и в дурном переводе 90-х годов. В этом мире бушующем, полном ускользающих вещей, всегда радует, когда хоть что-то выражает желание остаться с тобой - например, любимый писатель. Наверное, мне всегда эгоистично будут нравиться авторы, чьим слогом я могла бы представить написанной собственную жизнь. С Мёрдок - запросто, вот так же хирургически точно, не без любования, но без прикрас, без романтизации даже самых немыслимых ситуаций и сюжетов, потому что в каждый конкретный момент настоящего никакой романтики мы и не ощущаем, она может потом прийти ретроспективно, а на самом деле чувствуем растерянность, волнение, головную боль, сухость во рту, сквозняк, неуверенность, натёртый палец на ноге, нужное подчеркнуть или вообще всё вместе.
У меня бывают дни, когда я не вижу ни смысла, ни интереса, ни красоты в собственной жизни (и это бы тоже прекрасно вписалось в стиль Мердок), а бывают - когда я очень сильно осознаю важность для меня каких-то её элементов и несказанно радуюсь их присутствию, их возможности. Нередко это искусство или природа, а последнее время всё чаще - дом. Моя тщательно сплетённая паутина, моё гнездо, полное натасканных отовсюду предметов, блестящих и не очень. "Вещизм" - было такое ругательное слово в советское время; ох бы мне и досталось. Мои вещи звучат для меня, как клавиши или струны, и чем дальше, тем более гармоничными становятся аккорды. Веник из Карпат, бабушкин деревянный совок для муки, шарфик из турецкого города Мардин, проглоченного зимним туманом, буйно-авангардный фартук, который я подарила Джону, когда первый рад пришла к нему в гости в общежитие на станции Приморская - смешно, да, какие же это струны? - а звучат.
И выпечка часто оказывается просто симфонией домашнего уюта, собранной из любимых предметов и любимых запахов. Вчера я пекла кекс с белым шоколадом, ванилью, орехами и курагой, а сегодня - овсяное печенье на скорую руку, выбранное за абсолютную незатратность: 125 г размягчённого сливочного масла, 100 г светло-коричневого сахара, 50 г золотистого сиропа, 140 г муки, 1 среднее яйцо, 100 г геркулеса, 1 чайную ложку (или больше!) корицы, 75 г изюма, 75 г орехов пекан в кусочках (грецкие тоже сойдут) тщательно перемешать; выложить на противень по столовой ложке массы, на хорошем расстоянии друг от друга; печь минут 15 при 170°C, до золотистого оттенка; остудить на противне, и можно ещё побрызгать растопленным шоколадом, если ваше печенье не предназначено для мелких лапок, которые вывозятся в нём и полезут, к примеру, в корзину с чистым бельём.
И ещё мы опять сегодня дошли до барахолки, привлечённые обещаниями книжек. Кроме книжек, там почти ничего и не было; ветер был ледяной и рвал страницы из рук; Артур ныл в рюкзаке и утешался либо имбирным печеньем, либо беготнёй по грязному, чавкающему под ногами полю, но мы вернулись (нас удачно подвезли до самого дома, просто добрый человек остановился на выезде с рынка) опять с тонной сокровищ, на этот раз по большей части конца 19 - начала 20 века. Потрёпанные жизнью, пахнущие церковью антикварные книжки с золотыми обрезами, тиснёными цветами на обложке и иллюстрациями под папиросной бумагой отдавали по 50 пенсов (это рублей 25, наверное?), а если сразу много, то и дешевле. И почти так же прекрасны, как цветы и иллюстрации, и почти так же ценны для нас следы, оставленные в этих книгах живыми людьми, державшими их в своих живых руках в каком-нибудь 1891 году, когда, к примеру, каноник Уилтон подарил Кейти Янг на Рождество сборник Лонгфелло из своей коллекции, с любовью. Дарственные надписи, карандашные аннотации на полях, вдруг - только обрезок, оставшийся от одной из страниц в антологии любовной поэзии (что-то неприличное? или наоборот, приличествующее случаю и вложенное в письмо?)... А в этот раз ещё и свидетельство медкомиссии Уайтхолла о том, что Филип Ричард Уилтон (сын каноника?), 19 лет, без особых примет, рост 5 футов 6,5 дюймов, волосы чёрные, признан негодным к строевой службе (третья категория - я сразу проверила в гугле, что это значит), и я так рада за него, потому что с даты медосмотра в июне 1918 года его бы до ноября ещё сто раз успели убить...
А психоделические поезда, который мой ребёнок собирает из Лего, вполне могли бы обеспечивать железнодорожное сообщение в мире "Жёлтой подводной лодки". И откуда-то он знает слово "hobgoblin". И ему нравятся истории про Пэддингтона. И под столом в гостиной теперь перманентно обосновался дракон - фиолетовый, если попросить уточнения.

смотреть на книжки

@темы: фото, рецепты, проникновенные монологи о разном, островной быт, книги, деть

15:54 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Не пойму, куда делась неделя. Какая-то она получилась невнятная и переживательная. В России всякая чертовщина, в Украине не пойми что, на работе все как без головы, в Питере сегодня моя троюродная сестра рожает детёныша. И очень хочется, чтобы все разом, вот просто весь мир, оставили меня в покое и перестали вольно или невольно требовать от меня эмоционального отклика. И это совсем не в обиду близким людям, включая сестру; это такой вопль в пространство утомлённого мозга, не рассчитанный на взаимность.
И я уже который день собираюсь написать про яблоки, а выходит про политику. Так вот, про яблоки: не помню ни одного такого года, чтобы яблоки в изобилии провисели всю зиму. А в этом - висят. Сначала смотрелись на голых ветках как рождественские шарики, теперь, подгнившие, уже больше смахивают на украшения к Хэллоуину. И не берут их ни ураганные ветра, ни град - ширятся круги паданцев на земле, но на деревьях тоже как будто не убывает, и уже даже интересно, доживут ли они до появления цветов. Яблоки-мутанты, решившие захватить мир. Возможно, весной они перейдут в наступление.
А ещё в прошлое воскресенье мы догуляли до нашей местной барахолки и накупили книжек, в основном, дешёвеньких оранжево-полосатых "Пингвинов" 1950-60-х годов, которые сейчас превратились чуть ли не в "иконы стиля", и на этой неделе в поезде я впервые за долгое время читала язык, а не сюжет - "Отрубленную голову" Айрис Мёрдок. "Over-cultivated people in an ethical mess" - это определение из аннотации на обложке подходит почти ко всем её романам, и странным образом её странные, перекормленные культурой, болезненно рефлексирующие персонажи почти всегда мне понятны и находят у меня отклик (почему бы это?). В университете у меня было, прямо скажем, немного преподавателей, действительно открывших мне что-то новое, будь то область знания, угол зрения или способ анализа, и одним из них, безусловно, был восхитительной ядовитости гражданин, заставивший нашу группу писать курсовые по "Чёрному принцу" и лично мне навсегда "подаривший" постмодернизм.
Зато теперь в новых книжных шкафах заполнены все дырки - природа, как известно, не терпит пустоты, а в это воскресенье у нас есть шанс вернуть свою домашнюю библиотеку в состояние привычное набитости: на рынке обещали ещё больше книжек. И Амазон прислал мне "Артура из Альбиона" с иллюстрациями Татарникова, и я на него медитирую.
А в ясный вечер видно, как Орион балансирует на одной ноге прямо на шпиле нашей оранжево подсвеченной церкви.

@темы: книги, островной быт

02:15 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Со мной поделились прекрасным на Фейсбуке, я несу дальше: художник Павел Татарников

"Красавица и чудовище"


"Буря"


"Король Лир"


Артуровские легенды


Либретто "Кольца Нибелунгов"


"Снежная королева"


Ещё много прекрасного здесь: www.tatarnikov.com/page.php?lang=eng&page=illus...
А если кто-нибудь из мимопробегающих дайрежителей может раздобыть мне "Красавицу и чудовище" с его иллюстрациями, то я готова меняться на что угодно с нашего острова.

@темы: красивые картинки, книги

18:52 

Сказочки

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Купила детёнышу роскошное издание братьев Гримм, с иллюстрациями разных художников, примерно с начала 19 века до 1960-х. Он завис на картинках к "Королевичу-лягушке" Уолтера Крейна, не оторваться. Первая реакция - kiss frog! И действительно целует, и явно разочарован, когда на последних страницах лягушка пропадает, превратившись в банального принца. Белоснежке, стоящей перед королевой-ведьмой с яблоком в руке, советует: don't eat apple! Читать ему сами сказки пока не очень получается - они длинноваты и сложноваты, но иллюстрации смотрит с восторгом.
Заглядывает под кровать, под стол - ищет драконов, сообщает, что нету. Уверяет, что у куска хлеба, зажатого в кулачке, есть глаза, и вообще это Морра (почему-то Groak в английском варианте). Надел папину дождевую шляпу и объявил себя Снусмумриком (Snufkin) - ну что, и правда похоже, шляпа защитного цвета, с широкими полями.

@темы: книги, деть

14:25 

A very British fantasy

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А я, а я прочитала книжку! Представляете? Сто лет со мной такого не случалось, а тут вот случилось, по наводке Stray_cat_mary: Tony Ballantyne, "Dream London". Очередная лондонская городская фэнтези, которые я с удовольствием собираю; слегка вторичная (чуть-чуть Геймана и ооочень много Мьевилля); местами наивная и уж очень наглядно утверждающая британский дух и ценности, как традиционные, так и современные; местами гротескная и жестокая (тоже привет Мьевиллю); с отчётливой моралью (но ни мораль, ни ценности меня не раздражали сильно, потому что у меня с британским мировоззрением полная гармония); с незаурядным воображением в деталях (и способностью эти детали оживить в словах) и довольно заурядным - в общей концепции, особенно в развязке (как это часто бывает, в конце автор, похоже, не знал, как выпутаться из собственного текста); с традиционными британскими играми с реалиями и языком (финансовый кризис явно послужил основой сюжета; DLR - Dockland Light Railway - удачно расшифровывается как Dream London Railway; идиома "cat got your tongue?" ("язык проглотил?") реализуется буквально). И опять очень убедительный альтернативный Лондон. В общем, не шедевр, но очень, очень занятно и "лондонисто".

@темы: книги

23:26 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Нам с Турмалин стало интересно )) Думаю, больше имеется в виду - съезжала ли у вас от этой книги крыша так, как у нас? Потому что, скорее всего, понятия фандом тогда ещё никто не знал ))

21.01.2014 в 18:50
Пишет Турмалин:

Опрос!
Дорогие все!

Признавайтесь: входите ли вы в фандом романа Жюля Верна "Пятнадцатилетний капитан"? Ну, или, может быть, вы когда-нибудь хоть ненадолго в него заглядывали?)

Мы с Kitchen Witch поняли, что из фанов этого канона знаем только друг друга, и решили провести опрос.
Сами мы не местные, а наполовину британские и практически ученые. Помогите, пожалуйста, кросспостами :)



URL записи

@темы: книги

18:46 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В конце февраля у Джоан Харрис выходит новая книга: "The Gospel of Loki". Да, это именно то, что вы подумали. Рассказ от первого лица.

@темы: книги

16:27 

It's a Dark World

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Это ужасно. Я посмотрела фильм, снятый по КОМИКСАМ, и теперь, видимо, буду вынуждена посмотреть и предыдущий из серии. Потому что это прекрасно. Ага, это я про "Тора". Во втором фильме мне всего было мало: вообще всей этой сумасшедшей беготни в рогатых шлемах и полётов по очень громким и ярким телепортам (Star Trek, eat your heart out!) и, конечно, восхитительного Локи - чувствительные негодяи с детскими травмами никогда не перестанут привлекать чувствительных девушек, прочитавших слишком много книжек (в том числе про чувствительных негодяев... и далее по тексту). Это безумно, безбашенно весело - я ехала потом на велике из кинотеатра в центр и просто ржала в голос. Это очень, очень приятно для глаз - картинка красивая, но не чрезмерно глянцевая, а всевозможные "оркорубки" не занимают непропорционально много экранного времени. Это очень несерьёзно - никто не играет на полном серьёзе, и слава богу. Один, еле видный из-под бороды, накладки на глазу и шлема, говорит голосом Ганнибала Лектера (Энтони Хопкинс!). Бывший Доктор Кто Кристофер Экклстон невообразимо уместен в роли повелителя тёмных эльфов (эльфы с традиционными острыми ушками, почему-то с косицами, как екатерининские солдаты, с бластерами и на боевых звездолётах - Peter Jackson, eat your heart out!). Сам Тор... нууу... совсем не мой тип, но не раздражает - и ладно. Очень смешно размахивает откровенно пенопластовым молотом и совершенно напрасно в конце обнимает девушку, втюхивая Мьёлльнир ей прямо в спину.
В общем, катастрофа, как вы понимаете, пересмотр ценностей и всё такое. А если ещё учесть, что я наткнулась в магазине винтажной одежды на несколько комиксов из геймановской серии "Песочный человек" и тоже совершенно зависла... Короче, моя комиксовая невинность, я считаю, утрачена окончательно.

@темы: книги, фильмы

01:38 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Мой ребёнок любит группу Madness (Лондон у него в крови), дирижировать, луну, помидоры и драконов. По случаю последнего пункта я купила ему книжку, и мы сегодня вдвоём с увлечением её разглядывали. У кого есть дети или просто любовь к сказкам и доступ к Амазону - рекомендую!
www.amazon.co.uk/Tell-Me-Dragon-Jackie-Morris/d... - там можно кликнуть на картинку и посмотреть, что внутри книжки.

@темы: деть, книги

01:02 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Детёныш говорит "мимими", причём, вполне к месту, предпочитает бегать по саду босиком и по-прежнему думает, что мороженое - это йогурт.
У нас в придачу к садовому столу теперь есть ещё и зонтик в белую и зелёную полоску, милый и скромный, как обаяние буржуазии.
"Унесённые призраками" оказались сюжетно прекрасны до самого финала, и благодаря им (и статье в Википедии с большим количеством ссылок) я узнала много нового о японском фольклоре. А образ девочки и чёрного существа в маске, едущих по дну реки в призрачном поезде с призрачными пассажирами под призрачную музыку, так и не выходит у меня из головы.
А ещё из головы не выходит констебль Питер Грант - герой серии книг Бена Аароновича про очень правильно-призрачный (и русалочный, и вампирский, и всякий) Лондон. Отличная смесь тщательно проработанного полицейского детектива и городской фэнтези, отличный язык, ироничный, достаточно образный для моей филологической души и достаточно лаконичный для детективного сюжета. Проглотила "Реки Лондона", теперь жду с Амазона "Луну над Сохо" и ещё одно продолжение.
Две недели, пока у нас будут гости (моя мама плюс на одну из недель ещё свекровь), Артур будет спать в нашей спальне, и я каждое утро буду слышать его песенки, которые он поёт сам себе, когда только проснётся. И вроде пока обещают лето, и я так осмелела, что достала все сарафаны. И в саду розы, мальвы, васильки, гвоздики, ноготки, ромашки, флоксы, клематис и лаванда. Всего понемножку, и по общему виду очень похоже, что садовник был пьян или не в своём уме, но тем не менее. Нарисуем - или напишем, или просто нафантазируем - будем жить.

@темы: деть, книги, островной быт, фильмы

00:33 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Вчера забыла про день рождения Цоя - первый раз примерно с 10 класса.
Сегодня ветер, цветы падают, лепестки летят, деревья плещутся, как штормовое море.
Дочитала нового Геймана, "Океан в конце переулка". Heartbreaking - это не совсем "душераздирающий" и даже не совсем "разбивающий сердце". Совсем короткая история о детстве, до краев наполненная мифами.

@темы: книги, островной быт

01:07 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Оказалось, можно сидеть на скамейке в саду и не особенно спокойно, но читать книжку, пока Артур скачет по саду, скамейке, книжке и мне. Больше всё-таки по саду, а прибегает поласкаться, с требованием Kiss! Выучил "мак" (poppy) и "пчела" (bee); следил за всеми пчелами и их тоже хотел поцеловать. А фигурку ящерицы мне пришлось вытащить из клумбы и поставить в более доступное место, чтобы детёныш мог с ней обниматься. Похоже, всё живое, в изображении или в натуре, вызывает у него бурную нежность.
Ещё мой ребёнок обожает чистить зубы и иногда сам просит, чтобы его уложили поспать днём или на ночь. Я подозреваю, что это не очень нормально, но не жалуюсь!
А "Стрейнджа и Норрелла" я дочитала и очень довольна: из тех книжек, где все в конце оказываются на своём месте.

@темы: деть, книги

16:48 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ребёныш называет шпинат и всякие салатные листья "цветами", а сушилку-вертушку в саду - "деревом". Приготовленный шпинат ест запросто, свежий салат - по чуть-чуть и больше из любопытства, куда интереснее с ним играть. Иногда пытается накормить пальцы моих ног печеньем. Перестал, слава богу, называть палки неприличным словом, а в саду старательно повторяет за мной названия цветов, на свой лад, конечно.
По обочинам начинают проглядывать первые маки - когда они ещё по одиночке, невозможно не ассоциировать их с каплями крови, драконьей, единорожьей, мифической. Вдруг почти лето, несмотря на холодный ветер, а у меня все летние вещи по-прежнему в коробках и единственные босоножки на поверхности, по счастью, удобные, блестящие и подходящие ко всему.
Читаю "Джонатан Стрейндж и мистер Норрелл" Сюзанны Кларк, с огромным удовольствием: представьте, что Диккенс, Джейн Остен или Джордж Эллиот вдруг взялись за магический реализм. Очень неожиданно, явно на основании колоссального количества изученного материала, прекрасно стилизовано лингвистически и просто красиво написано. И про фейри - мне это как-то очень в тему сейчас, меня туда всё время уносит, может быть, потому, что я впервые постоянно живу, а не только отдыхаю на каникулах в той самой Англии, в которой может быть что угодно, насквозь зелёной и магической, пересекающейся со всеми волшебными странами одновременно.
Билеты на самолёт маршрутом Лондон - Ивано-Франковск тоже как-то неожиданны (через Киев, правда, а то был бы совсем сюр), а Карпаты, по всем туристическим сайтам, в которых я сижу по уши всё свободное время, начинают казаться мне этаким украинским Уэльсом - что, разумеется, исключительно прекрасно их рекомендует в наших с Джоном глазах.
А вообще я отстреливаюсь от реальности с таким ожесточением, что она, бедная, уже вся в дырах от пуль. Не знаю, сколько ещё продержится.

@темы: деть, книги, островной быт

13:08 

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Слушаю альбом "Рубеж" "Ночных снайперов", читаю фраевскую "Тубурскую игру". Всё разговаривает со мной, прям хоть цитируй подряд. И опять пора переходить на безкофеиновое существование, а то я всё-таки откушу кому-нибудь голову. И опять терзаюсь вопросом стрижки как наиболее безобидным способом выражения кризиса среднего возраста или что там у меня.
Детёныш говорит flowers и clock и нас с Джоном обоих называет dadn.

@темы: деть, книги, музыка

01:50 

Занимательная арифметика

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Пятая или шестая простуда за этот учебный год. У меня, не у ребёнка, что характерно. Весь иммунитет, очевидно, ушёл в молоко и обратно пока не вернулся.
Десятый пончик с джемом за два вечера - вчера в промозглых ранних сумерках по дороге со станции мне так захотелось пончик, что я заехала в магазин и купила два пакета по специальной цене.
Двадцать три наклейки с весёлыми фруктами и овощами в маленькой книжечке - за 20 плюс один фунт уже можно пойти и получить в нашем местном супермаркете большой весёлый плюшевый банан, а с тремя начать копить на что-нибудь ещё - морковку, брокколи или грушу, например. Это всё, очевидно, под эгидой приобщения детей к здоровому питанию, а поскольку банан у нас культовый продукт, то его первый надо, конечно.
Четыре рабочих дня до каникул - в следующий четверг можно будет не ставить будильник! Хочу в Лондон на кладбище, хочу новый диван и лиловое платье, хочу прочитать что-нибудь умное из имеющейся стопки и что-нибудь глупое, только на глупое жалко денег, хочу гостей, а больше всего хочу быть дома и пить кофе с молоком поздним утром не из огромного коммунального термоса в учительской.
Два эпизода Neverwhere до конца - как, как они могли сделать только радиопостановку и ничего не снять, с таким-то составом?! Хотя бы просто как они сидят, ходят в каком-нибудь пустом ангаре и читают роли!
Чёрте знает какой по счёту уикэнд с обещанием снега.

@темы: деть, книги, островной быт

The Accidental Cookbook

главная