21:40 

Kitchen Witch
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В субботу я надела своё самое джейностеновское летнее платье (которое печально проводит лето в шкафу), нарядила мальчишек в одинаковые пижонские шляпы, и мы отправились всей семьёй через поля в соседнюю деревню, пить кофе на лужайке возле весьма романического и романтического особняка, где живёт моя бывшая ученица. Вернее, теперь только приезжает из университета на каникулы и всегда стремится встретиться. У неё очень богатая и очень милая семья и бойфренд и сестра - кролики-энерджайзеры, которые запросто могли бы работать детскими аниматорами. Пока мы под зонтиком пили кофе с плюшками и просекко и обсуждали российскую политику (девочка в сентябре едет в Пермь, а потом в Питер; мама дёргается), моих детей катали на лодке по пруду, качали на качелях, прыгали на батуте и вообще всячески укатывали в разных играх, так что по возвращении домой оба упали спать (небывалое дело для Артура).
В воскресенье, для контраста, мы пошли на барахолку, рылись там в коробках детских книжек, ничего особенно прекрасного не нашли, но встретили приятеля Рекса с бабушкой и договорились, что придем к бабушке и дедушке поиграть, пока он у них в гостях. Бабушка и дедушка Рекса - восхитительно эксцентричные пенсионеры, объехавшие полмира на маленькой яхточке и без, собиратели хлама и сокровищ, часть которых мы перетащили к себе - собственно, познакомились мы с ними, когда они готовились переезжать в дом поменьше и избавлялись от разного лишнего имущество путём yard sales, этакой мини-барахолке в собственном дворе. Одной распродажей дело не обошлось, мы приходили каждый раз, слово за слово, разговорились, потом познакомились с Рексом и его родителями, которые приезжали помогать. В гости пошли мы вдвоём с Артуром, мальчишки на пару объели маленькую сливу и облили всё и всех из садового шланга, а я пила чай, гладила полусиамскую кошку и болтала - не зря, в общем, сходили.
У меня очень странные ощущения от "чопорных англичан". Безусловно, я общаюсь очень избирательно, и круг у меня своеобразный, но никогда мне не было так легко сходиться с людьми и встречаться, общаться с ними абсолютно безо всяких условностей, реверансов, недомолвок. Чудеса в решете.

@темы: островной быт, мелкота, деть-2, деть

URL
Комментарии
2016-08-15 в 22:04 

Птица синица
Красота никогда не давалась легко (с)
странные ощущения от "чопорных англичан"
это ты вообще всех англичан так обозначила, или чопорные - какой-то особенный слой?

2016-08-15 в 22:12 

Птица синица
Красота никогда не давалась легко (с)
а что за джейностеновское платье, кстати?

2016-08-15 в 22:31 

Kitchen Witch
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Птица синица, это стереотип я так обозначила )
Платье ты не видела, я думаю ) Оно собрано под грудью, такой типа стиль ампир, знаешь.

URL
2016-08-15 в 22:31 

Птица синица
Красота никогда не давалась легко (с)
Kitchen Witch, а фото? (

2016-08-15 в 22:35 

Kitchen Witch
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А фото нету )) Я хотела попросить Джона снять меня, когда вернёмся домой, но забыла ))

URL
2016-08-15 в 23:08 

Птица синица
Красота никогда не давалась легко (с)
Kitchen Witch, бу! хочу фото! с собой платье не возьмёшь?

2016-08-15 в 23:15 

KattyJamison
KattyJamison
А почему удивительно, что миф о чопорных англичанах не мешает тебе жить? Удивительнее было бы, если бы мешал ))) Мне ни разу пока не встретилась ситуация, чтобы стереотип о нации имел хоть что-то общее с той самой нацией... А выходные получились очень хорошие.

2016-08-16 в 11:04 

Kitchen Witch
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Птица синица, нет ( Оно довольно объёмное и "тёплое" - у него пышная двойная юбка и плотно облегающий верх с кружевом поверх ))
KattyJamison, ну, мне, в принципе, попадались более-менее "рабочие" стереотипы ) И кстати, английская "холодность" - это очень понятное восприятие этой культуры со стороны, например, европейского юга или даже отчасти той же России.

URL
2016-08-16 в 15:16 

KattyJamison
KattyJamison
Kitchen Witch, да? Мне они попадаются так исключительно редко, и в таких странных комбинациях, что я уже не могу назвать их "рабочими" )))
А восприятие культуры со стороны - это, конечно, отдельная история...

2016-08-16 в 15:16 

KattyJamison
KattyJamison
Kitchen Witch, да? Мне они попадаются так исключительно редко, и в таких странных комбинациях, что я уже не могу назвать их "рабочими" )))
А восприятие культуры со стороны - это, конечно, отдельная история...

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

The Accidental Cookbook

главная