суббота, 13 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ой, а что я посмотрела! Не спрашивайте, почему - я вся такая внезапная, нашла на Ютубе и посмотрела - "Аэлиту" Якова Протазанова, 1924 г., немую. Вот это жесть, я вам скажу! Нудноватая, но жесть! Сама не знает, чем хочет быть - фантастикой, соцреализмом или классической немой мелодрамой, и в итоге зрительский глаз радуют масштабные картины московской жизни 20-х годов, жанровые сценки в духе журнала "Крокодил", марсианская архитектура и костюмы в стиле буйного конструктивизма и девы с дико подведёнными глазами, заламывающие руки "прямкаквкино" (и главгерой тоже с глазами и заламывает!), и даже попытка убийства из ревности. К оригинальному тексту, само собой, имеет мало отношения. В общем, считаю, что заполнила культурный пробел. И мелкому ребёнку понравилось, там ещё музычку такую пустили бренькающую, однообразную.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Тёплый мокрый день, всё зелёное, душистое, блестящее и чуть размытое по краям. Деревенский фестиваль слегка смыло, потому что с утра лило, как из ведра, но когда дождь затих, мы всё-таки выбрались из дома, и очень удачно: зашли в детский сад, и я наконец увидела цыплят, а потом в церковь, и там, во-первых, нашли свою чашечку, забытую в прошлую субботу, а во-вторых, я слазала на колокольню. Джон пас детей внизу, поскольку он у нас высотобояка, правда, только по отношению к зданиям - на горы это не распространяется (никогда не забуду подъем с ним на башню Галата в Стамбуле, где он поднялся на лифте до меня, я в следующем, вышла на уууузенький балкончик с низкими перилами, обошла по кругу - мужа нет! оказалось, он высунул нос, оценил балкончик и немедленно прыгнул в лифт, идущий обратно вниз!). На колокольню ведёт винтовая лестница, потом помещение, из которого звонят в колокола - примерно на середине, потом ещё лестница, дальше помещение с часами - вид сзади очень стимпанковый, сплошные шестерёнки, а дальше идут хлипкие на вид железные стремянки - к самим колоколам и выше, на крышу, туда, где начинается шпиль. Ошеломляющий вид - в шпиль изнутри, с колокольной площадки, и сверху, конечно, на зелень, черепицу и дождевую туманность до горизонта. Ни на какие красоты я не рассчитывала, поэтому фотоаппарат не взяла и могла спокойно просто смотреть.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Запишу себе для памяти: пришла домой, сидели в саду все вместе, пускали мыльные пузыри из трёх баночек, я, Джон и Артур, а мелкий сидел у меня на руках и бурно радовался пузырям. Только такое и стоит помнить.
среда, 10 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У Артура в детском саду в инкубаторе должны вот-вот вылупиться цыплята. Ждёт с нетерпением, выучил слово "инкубатор", правда, не всегда употребляет к месту.
Мелкий ест клубнику так: запихивает ягоду целиком в рот, независимо от размера, и там постепенно раздавливает с выражением блаженства на мордочке. Ещё вчера сам залез на диван и очень любит всех кормить - щедро пихает в физиономию обслюнявленные кусочки печенья или яблока (но не клубники!).
В школе девочка, 15 лет, рассказывает на уроке про любимую книгу: "Завтрак у Тиффани". А фильм, говорит, глупый, они совсем ничего в книге не поняли, она нисколько не про любовь. Я киваю, я с ней согласна примерно с такого же возраста, чуть постарше, может.
В имейл пишет девочка, 20 с хвостиком, хочет встретиться перед тем, как улететь в Казахстан и Китай. Закончила Лондонский университетский колледж то ли в этом, то ли в прошлом году, я в выпускниках путаюсь. А было дело, боялась ехать по обмену со мной в Петербург на неделю (в те времена, когда я сама не боялась их возить), потому что никогда не уезжала от семьи больше, чем на день, и в первый вечер в Питере звонила мне и плакала в трубку. Похоже, я тогда хорошо утешила.
Мелкий ест клубнику так: запихивает ягоду целиком в рот, независимо от размера, и там постепенно раздавливает с выражением блаженства на мордочке. Ещё вчера сам залез на диван и очень любит всех кормить - щедро пихает в физиономию обслюнявленные кусочки печенья или яблока (но не клубники!).
В школе девочка, 15 лет, рассказывает на уроке про любимую книгу: "Завтрак у Тиффани". А фильм, говорит, глупый, они совсем ничего в книге не поняли, она нисколько не про любовь. Я киваю, я с ней согласна примерно с такого же возраста, чуть постарше, может.
В имейл пишет девочка, 20 с хвостиком, хочет встретиться перед тем, как улететь в Казахстан и Китай. Закончила Лондонский университетский колледж то ли в этом, то ли в прошлом году, я в выпускниках путаюсь. А было дело, боялась ехать по обмену со мной в Петербург на неделю (в те времена, когда я сама не боялась их возить), потому что никогда не уезжала от семьи больше, чем на день, и в первый вечер в Питере звонила мне и плакала в трубку. Похоже, я тогда хорошо утешила.
вторник, 09 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Я нетерпимый человек, если кто ещё не понял. Поэтому не надо приходить ко мне в дневник как в зоопарк, почитать, что там ещё бандеровцы смешного пишут (считаю себя почётным бандеровцем, чо, тем более, меня однажды так и обозвали), и в равной степени бессмысленно приходить почитать про цветочки и надеяться, что я согласна политику отодвинуть в сторону и мило беседовать об английской погоде с крымнашами. Крымнаш и наберлин, я буду вышвыривать вас из своего круга общения последовательно и всеми доступными мне методами. Я не культовая личность с тысячами подписчиков - я тут живу и общаюсь, а не только вещаю в пространство, и мне противно.
понедельник, 08 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И вдруг - лето-лето. Это не погода, не думайте, что у нас может быть, на нашем острове - ветер, кратковременные дожди, похожие на внезапные истерические слёзы, температура еле дотягивает до 20, и то если повезёт. Но - розы и бузина, маковые поля, птичий молодняк, светлые вечера, пахнущие жимолостью, бельё в саду сохнет, мокнет и всё же сохнет снова, зелень на последней ступени прозрачности и совершенно обязательные в это время года всевозможные празднества и действа на свежем воздухе. В прошлые выходные мы ездили смотреть паровые машины, видели трактора, паровозы, ретро-автомобили и Панча с Джуди (да, их по-прежнему показывают на ярмарках, представляете?), смотрели, как пилят бревно на доски циркулярной пилой, приводимой в действие паровым двигателем (доооолго смотрели, бревно было толстое, ох...), купили цветов, ели на траве на склоне с видом на аттракционы, катали Артура на карусели, машинках и огромных качелях-лодках, примерно раз в 5 больше советских и тоже чуть ли не паровой тяге (на качелях Артур всё же засомневался и попросил остановить поскорее, и я была с ним согласна, потому что мне тоже показалось страшновато), пили чай из термоса в поле, заросшем радостно цветущими сорняками, и выгуливали новую пижонскую шляпу. А в эти - в субботу ездили на День открытых дверей в конюшне, катали Артура на пони (ездил с суровым лицом, но абсолютно спокойно и уверенно, просил ещё, а в последний раз сам слез, как будто всегда умел), ели домашнюю выпечку, выиграли в лотерею страшную, как смертный грех, пушистую гусеницу для Уилфреда (сам выбрал и стал облизывать и любить немедленно) и сидели в поле лютиков и ромашек, а в воскресенье ходили смотреть "открытые сады" в фонд Красного креста, уже в нашей деревне, сказочные льюис-кэрроловские сады с ирисами, розами, беседками, прудами и рыбами, ели сладости на кладбище (это не мы такие святотатцы, это обычное дело - пикник или какое-то мероприятие прямо в церковной ограде, среди старинных крестов) и выгуливали уже две шляпы, потому что я не выдержала и заказала мелкому такую же. А в следующую субботу у нас в деревне уличный фестиваль, а через субботу собираемся с друзьями на Фестиваль драконов в реконструированной англосаксонской деревне (там обещают сцены из "Беовульфа", демонстрацию хищных птиц, стрельбу из лука и китайского дракона). Жить можно, я считаю. Хорошо бы только после бодрых уикендов не надо было выходить на работу...
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.

пятница, 05 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Фейсбуком мне принесло нового художника - прямо жалко, что я о ней не слышала, пока в Ливерпуле была её выставка, даже съездила бы. Леонора Каррингтон (1917-2011) - британская сюрреалистка, девушка из богатой семьи, сбежавшая из высшего света, чтобы стать художницей и любовницей Макса Эрнста, пережить его арест сначала во Франции, потом в нацистской Германии, испытать нервный срыв, заключение в сумасшедшем доме любящими родителями и какое-то кошмарное лечение в духе "Гнезда кукушки", сбежать от врачей и семьи, переехать в Мексику и провести там остаток жизни, общаясь, например, с Фридой Кало. Вот это биография, а? И картины прекрасны:






четверг, 04 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Неисповедимые тропы обоснуя привели меня туда, где до меня явно бродила Сюзанна Кларк. В начале 20 века Уильям Шарп написал эссе об острове Айона, где, в числе прочих, излагал местную легенду о фермере, который заснул на склоне волшебного холма и ему явился человек с волосами, как пух чертополоха, и с глазами, как горные озёра, без имени, исполняющий желания. Что-то знакомое.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Научила Артура говорить "Чёрный пёс Петербург" - у меня на футболке написано, старой-престарой, вытянутой, вылинявшей, с полустёртой картинкой, с концерта в 92-м или 93-м году. Он говорит - а меня тянет в слёзы.
А мелкий сам научился слезать с дивана (не вниз головой - это он и раньше умел!) и забираться по лестнице, с самого низа до самого верха.
А мелкий сам научился слезать с дивана (не вниз головой - это он и раньше умел!) и забираться по лестнице, с самого низа до самого верха.
понедельник, 01 июня 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Поймала Артура, держу и угрожаю:
- Откушу тебе голову!
- Нет, нельзя!
- А зачем тебе голова?
- Я же должен видеть Уилфреда!
- Откушу тебе голову!
- Нет, нельзя!
- А зачем тебе голова?
- Я же должен видеть Уилфреда!
воскресенье, 31 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
А расскажите мне, есть тут счастливые (или не очень) владельцы гибридных планшетоноутов?
пятница, 29 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Просит торт с фиалковым мороженым - перепутал vanilla (ваниль) и viola (садовая фиалка). (Лимонный бисквит с ванильным мороженым, кстати, райское сочетание.)
Завтра собираемся на ежегодную выставку паровых машин, там всякая старинная техника и автомобили, аттракционы и ярмарка. Будет, конечно, пикник, и на пикник с нами, оказывается, идут Муми-тролли всем семейством, а также Эмма Пил и Джон Стид, главные герои "Мстителей" - культового шпионско-иронического британского сериала 60-х годов (ничего общего с комиксами и "Марвелом").
Надевает на голову тёрку (пирамидальной формы) и в очередной раз объявляет себя королём Артуром. Полиэтиленовый пакет тоже, бывает, сходит за корону.
Помогал вчера папе убираться перед домом, пообщался со всеми прохожими, вежливо заводил знакомство: "Меня зовут Артур, а Уилфреда зовут Уилфред!"
Изменил "Бременским музыкантам", теперь хочет, чтобы я пела ему перед сном ту же песню, что и мелкому - "Город золотой". И с удовольствием включился в игру "мама-разговаривает-по-русски", сам просит и пытается иногда повторять, иногда приспосабливать к имеющимся знаниям:
- Слезь с кровати, пожалуйста!
- I've слез'ed! (Непереводимая игра слов!)
Немыслимо прекрасное чудовище.
Завтра собираемся на ежегодную выставку паровых машин, там всякая старинная техника и автомобили, аттракционы и ярмарка. Будет, конечно, пикник, и на пикник с нами, оказывается, идут Муми-тролли всем семейством, а также Эмма Пил и Джон Стид, главные герои "Мстителей" - культового шпионско-иронического британского сериала 60-х годов (ничего общего с комиксами и "Марвелом").
Надевает на голову тёрку (пирамидальной формы) и в очередной раз объявляет себя королём Артуром. Полиэтиленовый пакет тоже, бывает, сходит за корону.
Помогал вчера папе убираться перед домом, пообщался со всеми прохожими, вежливо заводил знакомство: "Меня зовут Артур, а Уилфреда зовут Уилфред!"
Изменил "Бременским музыкантам", теперь хочет, чтобы я пела ему перед сном ту же песню, что и мелкому - "Город золотой". И с удовольствием включился в игру "мама-разговаривает-по-русски", сам просит и пытается иногда повторять, иногда приспосабливать к имеющимся знаниям:
- Слезь с кровати, пожалуйста!
- I've слез'ed! (Непереводимая игра слов!)
Немыслимо прекрасное чудовище.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
- Морской конёк хочет кофе!
Смотрим книжку про моря-океаны (идеальное чтение - все картинки подписаны, поэтому я лихо отвечаю на все "что это?" и "как называется?"), решил "вынуть" морского конька со страницы и угостить кофе. Не спрашивайте.
Смотрим книжку про моря-океаны (идеальное чтение - все картинки подписаны, поэтому я лихо отвечаю на все "что это?" и "как называется?"), решил "вынуть" морского конька со страницы и угостить кофе. Не спрашивайте.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
У нас не жизнь, а просто сплошной праздник какой-то. Праздник непослушания.
Пошла в парикмахерскую, освежить цвет, сижу в блаженстве, пока девушка совершенно фейской наружности смывает с меня краску, и тут входит незнакомая тётенька и вводит моё чадо. Оно бежало по улице само по себе, добрая дама заволновалась и спросила, куда бежит, сказало - за мамой в парикмахерскую. Когда позвонили Джону, он как раз обувался, чтобы бежать искать пропажу, которая всего-то-навсего была выслана в свою комнату за то, что не желала оставлять в покое младшего братца. Ну и вот.
Пошла в парикмахерскую, освежить цвет, сижу в блаженстве, пока девушка совершенно фейской наружности смывает с меня краску, и тут входит незнакомая тётенька и вводит моё чадо. Оно бежало по улице само по себе, добрая дама заволновалась и спросила, куда бежит, сказало - за мамой в парикмахерскую. Когда позвонили Джону, он как раз обувался, чтобы бежать искать пропажу, которая всего-то-навсего была выслана в свою комнату за то, что не желала оставлять в покое младшего братца. Ну и вот.
среда, 27 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Прогулялись до любимой тропинки под деревьями, там заросли кружевных зонтиков и снег с боярышника. Артур ускакал вперёд, потом бежит обратно:
- Меня укусил гном!
- Меня укусил гном!
вторник, 26 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Ну окей, раз выдалась почти свободная минутка бодрого утра (старший ребёнок ковыряется в саду, младший под столом в гостиной, неточно знаю, что именно ковыряют, но в данный момент и знать не хочу), запишу ещё одно сформулировавшееся наблюдение, после которого полетят ПЧ и тапки. Современная российская культура действительно держится на определённых скрепах, и важнейшая из них - насилие. Насилие, причём, самое традиционное: сильного по отношению к слабому, будь то в примитивной биологической форме (мужчины над женщиной, взрослого над ребёнком, здорового над больным) или в соответствии с социально закреплённой иерархией (государства над гражданами и всех граждан друг над другом в зависимости от статуса в той самой иерархии). Насилие, нарушающее эту структуру, воспринимается в штыки - отсюда в целом негативное восприятие революции 17 года и какая-то физиологическая ненависть к украинскому Майдану (заметим, что Сталин при этом уже воспринимается нормально, хоть он и к революции, и к организовавшей её партии большевиков причастен в полной мере - потому что затем он иерархию восстановил, а в украинских событиях мало кого смущает разгон студентов, собственно спровоцировавший вспышку - это ж было законное насилие власти над своими подданными). А на оправдание "законного" насилия уходят, кажется, все душевные силы общества. И всё, всё ложится в эту схему: и поиски положительных аспектов сталинизма, и канонизация царской семьи, и чеченская свадьба и реакция на неё, и традиционное обвинение жертвы, и законопроекты об абортах, и крымнаш, и Чулпан Хаматова, и ещё просто бесконечный список всего. Такой массовый "стокгольмский синдром". Никому же не хочется на самом деле признавать, что над ним и вокруг него ежеминутно совершают акты насилия. Значит, надо это как-то так объяснить, чтобы это выглядело естественным, незыблемым порядком вещей. Только, к сожалению, факты от этого не меняются, и насилие остаётся насилием. Маньяк-убийца - маньяком-убийцей, какие бы он ни вышивал красивые салфеточки (стоило бы принимать это во внимание при вынесении приговора?). Гитлер - диктатором и военным преступником, как бы он ни любил свою собачку и как бы ни любила его Ева Браун (значит, было за что любить?). Нет, мир не чёрно-белый, но есть ярлыки, которые просто отражают суть, как надпись "яд" на банке с веществом чрезвычайно сложного, интересного и разнообразного состава, которое, в сущности, совершенно не желает вам зла - но вы, тем не менее, откинете копыта, если глотнёте.
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Старший ребёнок залез в мою сумку, открыл косметичку на молнии, съел таблетку ибупрофена и накрасил губы алой помадой. Хорошо, я поняла намёк, сумку вешать на самый высокий крючок.
Младший ребёнок которую ночь просыпается в горе от того, что засунул обе ноги в одну штанину спального комбинезона. От размера комбинезона не зависит, проверяли. А вот тут намёка не пойму - во что ещё можно одеть ребёнка на ночь, чтобы он не замёрз (из-под одеяла выползает), но мог утром свободно сесть или встать в кроватке (поэтому не рассматриваю мешки)? У меня идей нет.
Младший ребёнок которую ночь просыпается в горе от того, что засунул обе ноги в одну штанину спального комбинезона. От размера комбинезона не зависит, проверяли. А вот тут намёка не пойму - во что ещё можно одеть ребёнка на ночь, чтобы он не замёрз (из-под одеяла выползает), но мог утром свободно сесть или встать в кроватке (поэтому не рассматриваю мешки)? У меня идей нет.
воскресенье, 24 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Что я имею вам сказать по существу? "500 дней лета" (вернее, "500 дней с Саммер", конечно) - отличный фильм, нетривиальный ромком, можно глубоко вдохнуть и выдохнуть, и как-то совсем расслабиться, но не до полной тупой отключки мозга. "Джонатан Стрейндж и мистер Норрелл" - отличный сериал, по первой серии, по крайней мере, до такой степени, что мой муж, не терпящий фэнтези, присел на минутку рядом со мной, да так и остался до конца. Такая правильная-правильная Англия, я уже говорила, и это сохранено с любовью и прекрасно визуально оформлено. Артур любит ходить по магазинам, это удивительный факт, но факт, правда, в качестве бонуса может попросить пойти в кафе, настойчиво, но вежливо, так, что не отказать. Я мать-ехидна, и руки у меня кривые, но костюм Бэтмена в прошлый уикенд я соорудила из подручных материалов (надеть на своего ребёнка предложенные мне коллегой ненапряжные варианты - покупные Супермен или Спайдермен, нейлоновые, с поролоновыми мускулами - мне не позволили соображения этики, гигиены и пожарной безопасности): чёрная футболка с мышиным символом из магазина, чёрные брюки, маска из чёрного картона и роскошнейший плащ из двух чёрных наволочек. У нас всю неделю были дожди, и сирень заржавела и испортилась, зато всё остальное кинулось в рост и цвет, и сегодня раскрылись первые два садовых мака. Мелкий ребёнок играет на пианино, держась за него, как за перила, и передвигаясь вдоль, а когда доволен и сосредоточен на чём-то хорошем, говорит "льде-льдё-льдё-льдё". Ещё он вчера первый раз попробовал живую, сезонную клубнику и горько рыдал, когда порция кончилась. Вчера же на нас вечером упали неожиданные гости с дарами - Джули с бойфрендом, проездом по пути домой, с коробками старых игрушек и книжек Джулиных выросших девочек; по счастью, у меня всё равно уже готовился приличный ужин, и даже вино было, так что мы хорошо посидели, а Марк построил Артуру из конструктора детскую площадку в миниатюре (его явно забыли спросить, можно ли отдать конструктор!). А сегодня мы гуляли по барахольным распродажам и купили два хомута (?), два здоровенных горшка и одноглазую кошку. Горшки и кошка будут украшать сад, про хомуты ещё ничего не знаем, сами в шоке.
пятница, 22 мая 2015
I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
