17:10

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Практически словарь Эллочки-людоедочки (звуки, конечно, не все получаются, th и в помине нет, ну и вообще вариаций много, но эти слова все опознаваемые):
Cat - говорится на всех кошек, живых и на картинках, и на любое неопознанное животное
Hat - шапка, любой предмет, надетый на голову (заколка, носок, сито, велошлем), и вообще одежда
Bye-bye - употребляется к месту, но постфактум, обычно, когда человек уже ушёл
Hello - употребляется для "разговора по телефону", то есть, по любому небольшому предмету, прижатому к уху (настоящий неработающий телефон, пульт от телевизора, плюшевый кролик, деревянный кубик)
Arthur - говорится про фотографию, примагниченную к холодильнику, где он в новых ботинках
Eye
Ear
Mouth
Toe
Hot - говорится про все кружки и стаканы, а также любой работающий прибор - стиральная машина, плита, обычно подразумевает требование дать потрогать
Up - вверх по лестнице или поднять что-нибудь
Down - по лестнице
Bath
Toast
Owl
Otter - это странный выбор, я понимаю, но ребёнок однажды смотрел передачу про выдр, а ещё у нас есть игрушка-перчаточная кукла
Penguin (звучит как pang)
Dog (woof-woof)
Bird
Ted (teddy)
Bang - результат активного просмотра The Big Bang Theory
Don't! - обычно сопровождается качанием пальцем; употребляется, когда делает (или уже сделал и получил выговор) что-то заведомо нелегальное

@темы: деть

Комментарии
08.04.2013 в 17:22

Bazinga!
Ну вот я где-то на его уровне со своим английским )))
А по-русски не учишь его говорить?
08.04.2013 в 17:35

результат активного просмотра The Big Bang Theory :lol: И что, кто у Детя любимый персонаж?)))
08.04.2013 в 17:38

я где-то на его уровне со своим английским )))

И я)
08.04.2013 в 18:11

Otter - вполне логично, раз и кукла есть, и фильм запомнился. Мне еще в какой-то записи понравилось, что Артур может показать на дракона, если спросить, где дракон. Можно отправлять на сторожевую вышку, и дикие драконы из засады не нападут.
А так мелкие, например, быстро обучаются отличать муху от комара, а слепня - от мухи, когда попадают в соответствующие условияю
08.04.2013 в 19:07

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Эльфоманка, я с ним говорю по-русски, когда я с ним одна, книжки читаю, песенки пою, а так у нас английский базовый в семье, и мне было бы неестественно переключаться всё время. Так что, выходит, что не учу )
Щасвирнус, любимый персонаж - это песня, под которую он танцует, и анонс, после которого много раз повтопяет bang!)))
Юинард, )))) аватарка хороша )))
qwer533, о, показать он вообще очень много чего может, и зверей, и частей тела, и еды, и одежды ) Отличный сторож вообще ))))
Ну понятно, что что актуально и что на слуху, то и ассимилируется )
08.04.2013 в 20:13

KattyJamison
Какой богатый словарь уже, с ума сойти! А Юлька так ничего и не говорит...
08.04.2013 в 21:11

Нам останемся в лучшем случае мы... (с)
Don't! - обычно сопровождается качанием пальцем; употребляется, когда делает (или уже сделал и получил выговор) что-то заведомо нелегальное
*растеклась лужицей от умиления * Как здорово! Вообще вот эти первые слова - они такие невероятно прекрасные, на любом языке! )))
08.04.2013 в 22:29

У него уже сто лет не водилось носового платка. У него был меч. (с) ​
У Вари примерно такой же лексикон (английский). :) Сидит в ванне сейчас и кричит "Джамп! Джамп!"
Kitchen Witch,Вот у кого я спрошу, вот у кого! читать дальше
09.04.2013 в 01:16

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Squirry, pee / wee - писать, poo / plop - какать ))
KattyJamison, ну, он мельче всё-таки - пара месяцев играет большую роль, а кроме того, он в гораздо большей степени билингв - это часто задерживает речь. Не говоря уж о том, что речь- вообще индивидуальная штука ))
Кошка Дымка, да не говори ))) Хочется записывать на диктофон, но, с другой стороны, просто хочется воспринимать это как есть ))
09.04.2013 в 12:14

У него уже сто лет не водилось носового платка. У него был меч. (с) ​
Kitchen Witch, Спасибо, я Варьке передам. Ей понравится, звучит хорошо)))
11.04.2013 в 16:14

KattyJamison
Kitchen Witch, это всё так, конечно, и я не переживаю, но с тем большим удовольствием читаю про Артура )
11.04.2013 в 16:30

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
KattyJamison, ну и хорошо, читай )))